I received this question over at www.logos4training.com, but thought answering here would be better, in case it would be useful to others also:
I understand bible study with hard copy. Can Logos take a
Greek or Hebrew word and give you the various translations of that word in the
Septuagint. If coming from the Greek could you the get the various Hebrew words
that were translated into the Greek word in the Septuagint. If coming from the
Hebrew could you get the various words in Greek in the Septuagint translation.
While the Septuagint is a translation, I have thought that this may give
insight to how the OT sees the NT, and so on. Can I get an actual count of the
use of the various words and bring a list up in either the the original
language or in English. (sort of like an Englishman's concordance. Can I also
choose a word out of the Septuagint and see all the Hebrew words it represents
in that translation. Being able to do this would allow me to see the differences
in how various books use the words. It may allow for deeper shades of meaning.