Vous utilisez quel traduction de la Bible ?

Page 2 of 2 (25 items) < Previous 1 2
This post has 24 Replies | 4 Followers

Posts 159

FYI : 

SVP La promotion d'autres logiciels biblique n'est pas 100% préférable. 

Posts 52
Daniel Jomphe | Forum Activity | Replied: Thu, Nov 6 2014 9:13 AM

Désolé d'avoir ouvert la porte en manquant face à la première directive.

Ne pouvant pas éditer mon post pour en retirer ce qu'il faudrait, voici 2 réponses :

  1. Vous pouvez supprimer mon post au complet si vous le souhaitez.
  2. Je vais faire attention à l'avenir pour respecter les règles en vigueur.

Merci à Logos de nous fournir ces forums!

Posts 3
Alexandre Desroches | Forum Activity | Replied: Tue, Dec 30 2014 7:18 PM

Segond 21, Darby, TOB, Semeur, ESV, NET Bible

Posts 4
henri martin | Forum Activity | Replied: Thu, Jan 1 2015 2:11 AM

Par ordre (selon les besoins) : TOB, Nouvelle Traduction Liturgique,  NBS, Jérusalem, Chouraqui, Maredsous et les interlinéaires  hébreu-anglais-français et grec-français 

Posts 10
Réjean | Forum Activity | Replied: Tue, Jan 6 2015 10:49 AM

Pour consulter une traduction Francaise pour comparer au traduction Anglaises, j'utilise la LSG qui est de 1910 et je la trouve assez bien traduite du Greck, et parfois clarifie meme plusieur Anglaises, comme je site un exemple Titus 2: 13-14

Page 2 of 2 (25 items) < Previous 1 2 | RSS