[resolved]why does the morphology chart think I want to see the NRSV twice?

Why does the morphology chart think I want to see the NRSV twice? Last I knew I could read it twice even if it was shown only once - the text is reusable. But seriously, I don't see how to control the version.

Orthodox Bishop Alfeyev: "To be a theologian means to have experience of a personal encounter with God through prayer and worship."; Orthodox proverb: "We know where the Church is, we do not know where it is not."

Comments

  • Graham Criddle
    Graham Criddle MVP Posts: 33,149

    Are you running into the issue discussed at https://community.logos.com/forums/t/100100.aspx again?

    Check relative positioning of LXX volumes in your prioritisation list

  • MJ. Smith
    MJ. Smith MVP Posts: 54,787

    In that thread I was getting two translations - now I'm only getting one. I believe my prioritization has not changed with regards to Greek Bibles. I also am only getting 2 Bibles when using the Text comparison tool ... also a newish problem.

    Orthodox Bishop Alfeyev: "To be a theologian means to have experience of a personal encounter with God through prayer and worship."; Orthodox proverb: "We know where the Church is, we do not know where it is not."

  • Veli Voipio
    Veli Voipio MVP Posts: 2,065

    Similar problem in the Hebrew OT side, and rather inconsistent, I could not find out any rule how it works and how it should work.

    It might be good if the user would be allowed to have own settings for all the morphology search aspects, with no connection to the current priorization scheme

    Gold package, and original language material and ancient text material, SIL and UBS books, discourse Hebrew OT and Greek NT. PC with Windows 11

  • Graham Criddle
    Graham Criddle MVP Posts: 33,149

    I am still getting two different translations here

    MJ. Smith said:

    In that thread I was getting two translations - now I'm only getting one

    It looks the same to me - https://community.logos.com/forums/p/100100/692004.aspx#692004 - am I missing something?

    MJ. Smith said:

    I believe my prioritization has not changed with regards to Greek Bibles

    I can reproduce what you are seeing by prioritizing a Septuagint above my Greek New Testaments. Can you double-check?

    MJ. Smith said:

    I also am only getting 2 Bibles when using the Text comparison tool ... also a newish problem.

    I saw your post on that but may well be a different issue.

  • Graham Criddle
    Graham Criddle MVP Posts: 33,149

    Similar problem in the Hebrew OT side, and rather inconsistent, I could not find out any rule how it works and how it should work.

    Please post a screenshot showing this issue and also your current prioritization settings.

  • Veli Voipio
    Veli Voipio MVP Posts: 2,065

    Similar problem in the Hebrew OT side, and rather inconsistent, I could not find out any rule how it works and how it should work.

    Please post a screenshot showing this issue and also your current prioritization settings.

    This is the first case, showing English side by side, the same English version in both, although it points to the NET Bible which is correct:

    The search for lemma (the link in the bottom center ) does not work and it points to LHI instead of LDHB. When I changed to LDHB on the left side, the lemma search didn't not work either.

    Below is another case, showing Hebrew side by side, although points to the correct Hebrew version:

    Initially the lemma search did not work either, but after giving it a kick-off it works (se the left pane)

    The kick-off works like this: 1. click the link Ge 32:10, then you see the word in the LDHB text. 2. Right-click the word in the LDHB and choose the lemma search 3.you see the expected result. [looks like the lemma search requires the additional "1:" in order to work, it might be that a field insert is missing in the morphology chart tool (by the way, the kick-off works also in the first case above)]

    I could not produce the third case, I mean the expected behavior, having both Hebrew and English visible side by side. I think I've seen it, anyway.

    LDHB and NET are my top priorities. Here is the top of the priority list, it works in most tools although I feel the present implementation is quite confusing.

    Gold package, and original language material and ancient text material, SIL and UBS books, discourse Hebrew OT and Greek NT. PC with Windows 11

  • Graham Criddle
    Graham Criddle MVP Posts: 33,149

    The search for lemma (the link in the bottom center ) does not work and it points to LHI instead of LDHB. When I changed to LDHB on the left side, the lemma search didn't not work either.

    I think the lemma search needs to be as shown below (ignore the indexing state, it doesn't seem to be affecting this search)

    Apart from that I don't have the Hebrew Discourse Bible so can't check on that.

    I do have LHI prioritised and get the results I would expect

    What happens if you remove LDHB from your prioritisation list? Does that change anything significant?

  • Veli Voipio
    Veli Voipio MVP Posts: 2,065

    What happens if you remove LDHB from your prioritisation list? Does that change anything significant?

    Thanks again Graham, now it works!

    So instead of the LDHB I should use LHI and instead of LDGNT I should use LGNTT.

    It means that the discourse versions are not compatible with the morphology chart tool.

    The panels are both Hebrew or both Greek, no English, but that's fine.

    Gold package, and original language material and ancient text material, SIL and UBS books, discourse Hebrew OT and Greek NT. PC with Windows 11

  • MJ. Smith
    MJ. Smith MVP Posts: 54,787

    I can reproduce what you are seeing by prioritizing a Septuagint above my Greek New Testaments. Can you double-check?

    I have an English LXX with advanced priorities set higher but that has been true for several years, including when the feature was working correctly.

    Orthodox Bishop Alfeyev: "To be a theologian means to have experience of a personal encounter with God through prayer and worship."; Orthodox proverb: "We know where the Church is, we do not know where it is not."

  • Graham Criddle
    Graham Criddle MVP Posts: 33,149

    MJ. Smith said:

    I have an English LXX with advanced priorities set higher but that has been true for several years, including when the feature was working correctly.

    Sorry, MJ, I don't understand.

    In https://community.logos.com/forums/p/100100/692023.aspx#692023 I thought we showed that prioritisation was the issue here - and it looks as though it still is.

    Please clarify

  • MJ. Smith
    MJ. Smith MVP Posts: 54,787

    Okay, I found the problem but am puzzled as to why the Logos installation had not synced the priorities with Verbum. I switched to Logos because the first beta clobbered Verbum. Now I have to see if I can duplicate the synchronization problem ...

    Orthodox Bishop Alfeyev: "To be a theologian means to have experience of a personal encounter with God through prayer and worship."; Orthodox proverb: "We know where the Church is, we do not know where it is not."