Not sure if it's just me (maybe a font error on my laptop?) or everyone, but John Bevere's "Good or God" book that was recently promoted has some strange typos throughout.
I already sent it in on the "Report Typos", but thought that since it was throughout the entire book, it would be helpful to post here for Vyrso staff to see.
Here are some copy/pastes as an example:
From the Intro:
“When I read the stories of people who did unprecedented things out of love for God, I find myself longing to be among them. Good or God? speaks to what happens in the minds and hearts of those who truly embrace God’s best—rather than settling for easier counterfeits. If you share this desire to know and serve God in a radical way, I urge you to read this book.â€
—John C. Maxwell, best-selling author and speaker
“John Bevere’s book Good or God? will challenge you to never settle for less than God’s best. John does a brilliant job of reminding us that we will find God when we look for Him.â€
—Jentezen Franklin, senior pastor of Free Chapel and New York Times best-selling author of Fasting
Excerpt from the middle of the book.
I CHARGE [you] in the presence of God and of Christ Jesus, Who is to judge the living and the dead, and by (in the light of) His coming and His kingdom: Herald and preach the Word! (2 Timothy 3:16–4:2 AMP)
Again, did you note the words reproof, conviction of sin, correction of error, and discipline in obedience? Did you also note that Scripture trains us in holy living, and that Paul then commanded Timothy and us to preach the Word (Scripture)? Putting it all together, here is in essence what’s being commanded:
Excerpt from near the end of the book:
In Israel it was customary to bring an offering or gift to a prophet. As a young man, the future King Saul and his servant were searching for his father’s lost donkeys. After an exasperating hunt, the servant recommended they travel to a nearby city to see if a prophet named Samuel who lived there could help them locate the donkeys. Saul’s immediate response was, “If we go, what do we have to give him? There’s no more bread in our sacks. We’ve nothing to bring as a gift to the holy man. Do we have anything else?†(1 Samuel 9:7 The Message) This was the typical attitude when approaching a prophet.
Let’s go to a different time period in Israel. A Syrian army officer named Naaman came to the prophet Elisha’s house.
Bevere, John. Good or God? Why Good without God Isn’t Enough. Palmer Lake, Colorado: Messenger International, 2015. Print.