Van Dyke Arabic Bible Genesis ch 2 strange heading

[View:https://biblia.com/bible/ar-vandyke/Ge2.2-4:550:0]
In my English Bible, between Genesis 2:3 and Genesis 2:4 there is a heading, "The Creation of Mankind".
In the biblia.com Van Dyke Arabic Bible it has there الاصحاح الثاني من ع ٤ which google-translates along the lines of "The second chapter from page 4". Is that Arabic heading incorrect? If it is incorrect, what is the correct heading in Arabic?
Comments
-
Hi Andrew,
Actually the heading means ( Chapter 2 from verse 4) a you can see, verses 1 thru 3 was moved to Chapter one as a completion of the story of creation.
There is no actual title to chapter 2 but if you need the translation of "The Creation of Mankind ", which is not there, that would be " خلقة الانسان"
0 -
Ah, thanks! I appreciate the advice.
I was adding biblia.com Bible verse links to an Arabic webpage (https://creation.com/هل-يجب-أن-يُؤخذ-سفر-التكوين-بطريقة-حرفيّة؟) and was worried I had got the links wrong for some verses (Genesis 2:2-3, Genesis 2:4).
Thank you for sending a translation of “The Creation of Mankind”. I don’t need it for the article above, but it could be useful to me elsewhere.
Sincerely
Andrew Lamb
0