SUGGESTION: Additional information for learning Biblical languages - declension/conjugation class, l

MJ. Smith
MVP Posts: 54,814
I have been examining the interlinear/reverse-interlinear data in excruciating detail. I've already made one suggestion for improvement: SUGGESTION: Lexical units in interlinears - fixed lexical collocation, formulaic language, idioms, phrasal verbs but there are a couple of other items that have come up:
- As long as you provide the cheat sheet for parsing (morph coding), it is worthwhile providing the declensional or conjugational class. This is especially important for the Indo-European languages where the PIE classes are often used as the base of discussion in related languages - Greek, Latin, Gothic, Old Church Slavonic ... no, I'm not exaggerating see: [quote]"178. The a-declension comprises masculine and neuter nouns only, and corresponds to the Latin and Greek o-declension (Gr. masc. -ος, neut. -ον, Lat. -us, -um), for which reason it is sometimes called the o-declension. The a-declension is divided into pure a-stems, ja-stems, and wa-stems.
Joseph Wright, Grammar of the Gothic Language (Oxford: The Clarendon Press, 1910), 85."
- There is no place where the etymology is explicitly shown ... yes, I know the etymology can be abused but it is also useful when used appropriately. I'd like to suggest that in the information panel show 4 lexicons/dictionaries: (a) a lemma based lexicon as it currently does (b) a manuscript form based (analytical) lexicon as it currently does, (c) Louw-Nida for the semantic domain as it currently does and (d) an etymological lexicon which would be a new, additional function.
Orthodox Bishop Alfeyev: "To be a theologian means to have experience of a personal encounter with God through prayer and worship."; Orthodox proverb: "We know where the Church is, we do not know where it is not."
0