I'm in the EBC Numbers commentary. Tried to run “Gott ist im Israel gegenwärtig im Heiligtum” (without the quotes) through the translator from German to English, and I got "Could not translate to target language". That's the second time that's happened. A bit off, no? German is hardly a little-known dialect or anything. Or is the Translate function not working properly?
Anyone?
By the way, on a side Curmudgeon note, does anyone else get as irritated, as I do, with people who think nothing of writing sentences (or entire paragraphs - that REALLY RANKLES!) in foreign languages without providing a translation,? Not that that is the case here, really, but still.
So thank you Logos, for incorporating this translation ability into our software. 
Happy Saturday all!
C.