Inconsistent Series names with/without English

Franky Wong
Franky Wong Member Posts: 21

I notice some Chinese resources have inconsistent series name.  Go to Library, and click the Series heading to group, and you will see the inconsistencies.

2 different ways (with/without English and/or parenthesis):

  • 基督教基本要理叢書
  • 基督教基本要理叢書(Christian Essentials)

and

  • 聖道聖經主題系列 Word Biblical Themes
  • 聖道聖經主題系列(Word Biblical Themes)

4 different ways (with/without English, Traditional/Simplified mix), and notice it uses the regular English parenthesis (compared to Chinese parenthesis in other series, like the above examples):

  • 請回答系列——滿足心靈的提問
  • 请回答系列——满足心灵的提问
  • 請回答系列——滿足心靈的提問 (Questions for Restless Minds Series)
  • 请回答系列——满足心灵的提问 (Questions for Restless Minds Series)

Could someone please fix the metadata for consistency?

Thanks!

Comments