Inline Original Text...

Taylor Francis
Member Posts: 25 ✭✭
Is there a way / Can there be a way... to pair an english text with an original language text and tell the computer whenever a certain original language word appears, just insert that word (in the original language, or transliterated) into the english text...
example ps 33.6 (esv) reads, "By the word of the Lord the heavens were made, and by the breath of his mouth all their host." But if I tell the computer that I know the hebrew word RUACH (spirit, wind, breath) then the esv text would appear as "By the word of the Lord the heavens were made, and by the ruach of his mouth all their host."
This would unobscure the original words (for words that I know) from the translational choices of the translators... The same could be done with a greek paring in the NT...
example ps 33.6 (esv) reads, "By the word of the Lord the heavens were made, and by the breath of his mouth all their host." But if I tell the computer that I know the hebrew word RUACH (spirit, wind, breath) then the esv text would appear as "By the word of the Lord the heavens were made, and by the ruach of his mouth all their host."
This would unobscure the original words (for words that I know) from the translational choices of the translators... The same could be done with a greek paring in the NT...
Tagged:
1