Return Afrikaans resources that was available in the past

Schalk
Schalk Member Posts: 4
edited February 11 in Book Requests

Why are there so few Afrikaans resources and Afrikaans Bibles translations available on the Logos store? Why are Afrikaans resources being removed from the store?

I did a search once and discovered that there must have been another resource available in the past, because it was suggested to me in the search results, but it’s not available on the online store anymore:
Die Grieks-Afrikaanse Woordeboek met Strong se Nommers
Resource Id: LLS:46.10.5010
Redakteur: Prof. J.M. Els; M.A., D. Litt. (PU vir CHO), B.Juris (UNISA)
Samesteller: Martin Deacon; B.A. (RAU), M.A. (Dallas Theological Seminary)
Projek Bestuurder: Jannie van Niekerk

More proof of this trend of removing valuable Afrikaans resources and Blible translations from the store, is that "Die Bybel: Afrikaans 1933/1953-vertaling" was recently also removed from the Logos store.

Please explain Faithlife's position, please explain how Faithlife can in good conscious withhold God's word in everyone's preferred Bible translation, and still profess to serve the Christian community with the the Logos software?

1
1 votes

Done · Last Updated

Comments

  • Schalk
    Schalk Member Posts: 4
    Why are there so few Afrikaans resources available on the Logos store? Then to make the matter even worse Faithlife recently removed "Die Bybel: Afrikaans 1933/1953-vertaling" from the store! Others user also requested "Die Bybel 2020" more than 2 years ago without any response from Faithlife! What is the point of book requests if it falls on death ears?
  • bradley.grainger
    bradley.grainger Member Posts: 226 ✭✭✭
    Die Bybel: Afrikaans 1933/1953-vertaling is available at https://www.logos.com/product/135733/die-bybel-afrikaans-1933-1953-vertaling
  • Ben Misja (Logos)
    Ben Misja (Logos) Member, Community Manager, Logos Employee Posts: 2,174
    This will usually have to do with licensing restrictions. I cannot speak into this specific case, but usually when we have to remove resources from our store, it has to do with an expired publisher agreement. We generally strive to make as much material available as possible, including a large number of Bibles in less common languages. And by the way, this will never mean that resources that one owns will disappear. If it's up to us, more Afrikaans resources will be available in the future. 

    Senior Manager, New Languages

  • Schalk
    Schalk Member Posts: 4
    @Bradley Grainger  
    Hi Bradley, thank you for your comment.
    I am unsure why I was unable to locate this Bible translation on the store yesterday.

    I first searched the store inside the Logos software and it couldn't find it.  I tried it again today with the same result, please see the attached picture.  Then I clicked the blue button labeled "Search Logos.com", and it still couldn't find it online either.  If I recall correctly, I tried a second time as well.  

    When I clicked the blue button today, there was a different result than yesterday. It actually found "Die Bybel: Afrikaans 1933/1953-vertaling" on the online store within the browser.  I don't understand why this is the case, It is even possible that I made a typo error yesterday (but I doubt it).  This discrepancy between the store search within Logos and the store search within a browser seem very odd none the less.

    I also noticed the following: If I do a store search within Logos with an Afrikaans language filter setting, the results only show two Afrikaans 1983-translation Bibles. If I do the same search in a browser, the results show all three Bibles including the 1933/1953-translation while indicating that I own the Afrikaans 1933/1953 translation. Again this discrepancy between the two searches within Logos and a browser seem odd.

    Logos should find resources in a store search, even those you own and only indicate that you already own that particular resource. So this inaccurate search results in Logos are at least partly to blame for my misunderstanding, maybe I should have investigated the issue more thoroughly.  I am very relieved that my preferred Bible translation was not removed at all, I apologize sincerely for accusing Faithlife of this. 


    Thank you for correcting me on this issue. 
  • Schalk
    Schalk Member Posts: 4
    @Ben Misja (Faithlife)   
    Hi Ben, thank you for your response on behalf of Faithlife. I appreciate the opportunity I have to voice my concerns about the lack of available Afrikaans resources on the Logos store.


    Firstly I want to sincerely apologize for accusing Faithlife of removing my preferred Bible translation from the store, Bradley was kind enough to correct me on that. Please read my reply to his comment above, since I do want to point out that you can get contradicting search results when searching the store within Logos, compared to search results within a browser. 


    That said, I can understand your reasoning, licensing restrictions and publisher agreements could be the cause of removed resource in general or perhaps even the lack of Afrikaans resources, but quite frankly it could also just be a convenient excuse. I really find it hard to believe that Faithlife is entirely unable to secure publisher agreements and acquire licensing for more Afrikaans resources.


    The resource that I mentioned in my original post ("Die Grieks-Afrikaanse Woordeboek met Strong se Nommers"), was a suggested resource from a search within Logos. I was thrilled and eager to find this precious resource on the store, but it is apparently no longer available. Why is such a great resource not made available on Logos? Resources like that and for example "Afrikaanse Bybelkonkordansie 1957 (Ou vertaling)  - 1983 (Nuwe vertaling)" would be incredibly helpful for Afrikaans speaking people.


    The abundance and wealth of available English resources for English speaking people should never be taken for granted. But there should also not be such a lack and scarcity of available Afrikaans resource for Afrikaans speaking people when the opposite is actually true.  


    I would think that publishers of resources that just went out of print for whatever reason, would be eager if it could be published electronically without all those printing and binding costs.  Two years ago users requested more Afrikaans Bible translations like for example the 2020 translation, yet Faithlife have seemingly not even lifted a finger to make this possible. What am I saying? Faithlife is not committed enough to make Afrikaans resources available as they should be! 


    Kind regards 


    Schalk 
  • Pastor Loren
    Pastor Loren Member Posts: 105 ✭✭
    @Schalk  - thanks for letting us know that this Bible doesn't appear for purchase within the software, but is available for purchase on the website. I'm not sure why that is, but I'll try and get to the bottom of it, so other customers will be able to find it in the future.