Louw-Nida-Nummer

Thomas Ehlert
Thomas Ehlert Member Posts: 8

Bei mir wird in Interlinear-Übersetzungen die Louw-Nida-Nummer nicht angezeigt, obwohl ich das im Feld angegeben habt. Habt ihr das gleiche Problem und gibt es evt. eine Lösung oder ist es ein Bug?

Screenshot 2025-04-28 161043.png

Comments

  • Marko
    Marko Member Posts: 58 ✭✭

    Louw Nida Nummern gibt es doch nur fürs NT oder? Da sie aus dem griechischen Lexikon kommen

    Dementsprechend gibt es sie im AT nicht

    Strong dagegen schon

  • Thomas Ehlert
    Thomas Ehlert Member Posts: 8

    Danke für den Hinweis!

  • NB.Mick
    NB.Mick MVP Posts: 16,320

    Im Prinzip richtig und so auch im erweiterten Interlinear umgesetzt. Allerdings hat Logos schon seit Ewigkeiten das Lexikon-Set von Swanson im Angebot (hier der Link zu Hebräisch: https://ref.ly/logosres/dblhebr?art=title&off=16 ), der nicht nur griechische, auch die hebräischen und aramäischen Lemmata den entsprechenden Louw-Nide-Kategorien zugeordnet hat. Man hätte dies also in die Interlineardaten reinbauen können, ist aber nicht passiert. Wer aber gerne mit dem Konzept arbeitet, kann im Swanson-Lexikon nach den LN-Codes suchen oder vom hebräischen Lemma in die Definition im LN-Lexikon verzweigen, die Info ist also ein Schritt weiter weg..

    Have joy in the Lord! Smile