Liebe Community,
um die Nutzung unserer App noch intuitiver zu gestalten, haben wir uns entschieden, die Standard-Bezeichnungen einiger biblischer Bücher zu ändern. Während wir uns bisher an den Loccumer Richtlinien orientiert haben, wechseln wir nun zu den Namen, die im kirchlichen Alltag und in den meisten Bibelübersetzungen gebräuchlicher sind.
Folgende Bezeichnungen werden ab sofort standardmäßig angezeigt:
- Ijob → Hiob
- Psalter → Psalmen
- Sprichwörter → Sprüche
- Kohelet → Prediger
- Ezechiel → Hesekiel
Keine Sorge: Die Suchfunktion und die Stelleneingabe sind davon nicht negativ betroffen. Ihr könnt weiterhin die alten Begriffe oder die wissenschaftlichen Bezeichnungen eingeben – die App leitet euch automatisch zur richtigen Stelle (angezeigt als „Prediger“, auch wenn ihr „Kohelet“ sucht).