Lets say I want to know the Hebrew word or words translated as peradventure in the KJV (Gen. 24:39). I can open a KJV Bible and right click and get what I want. But if my preferred translation is something else and I am going from memory on that word and lets say I don't know where it is exactly, I can't just enter it in the Bible Word Study reference box because that word doesn't occur in the translation I am using, so it will not do anything, just stays blank. I would think a better behavior would be to give me the option of changing translations and then trying again. Instead I have to change my preferred Bible in the library and then change the translation settings in the BWS. I believe this could be improved. Does anyone agree?