Logos 7 Ressourcen-Updates

13»

Comments

  • Ben Misja (Logos)
    Ben Misja (Logos) Member, Community Manager, Logos Employee Posts: 2,180

    Noch ein Update: Das NT-Tagging der erweiterten Interlinearbibel zur Lutherbibel 2017 wird am 23./24. Juli kommen. 

    Senior Manager, New Languages

  • Roland Hofbauer
    Roland Hofbauer Member Posts: 327 ✭✭

    Hallo Ben,

    der Theloogische Kommentar zum Neuen Testament (ThKNT) ist ja Teil von Paketen (was mich sehr freut). Mir ist jedoch aufgefallen, dass nur ein Teil der Bände dieser Reihe im Paket mit dabei ist. Womit hat das zu tun?

    Mir ist diese Reihe sehr wichtig, damit die Ausrichtung von Logos in seiner Breite erhalten bleibt - und sich nicht auf eine bestimmte Zielgruppe beschränkt.

    Insbesondere vermisse ich den Kommentar zum Johannesevangelium von Klaus Wengst, der auch in dieser Reihe erschienen ist - und der mir sehr wichtig wäre. Kommt da noch was? Vielleicht in der nächsten Paketversion?

    Danke für die Info

  • Ben Misja (Logos)
    Ben Misja (Logos) Member, Community Manager, Logos Employee Posts: 2,180

    Hallo Ben,

    der Theloogische Kommentar zum Neuen Testament (ThKNT) ist ja Teil von Paketen (was mich sehr freut). Mir ist jedoch aufgefallen, dass nur ein Teil der Bände dieser Reihe im Paket mit dabei ist. Womit hat das zu tun?

    Mir ist diese Reihe sehr wichtig, damit die Ausrichtung von Logos in seiner Breite erhalten bleibt - und sich nicht auf eine bestimmte Zielgruppe beschränkt.

    Insbesondere vermisse ich den Kommentar zum Johannesevangelium von Klaus Wengst, der auch in dieser Reihe erschienen ist - und der mir sehr wichtig wäre. Kommt da noch was? Vielleicht in der nächsten Paketversion?

    Danke für die Info

    Hallo Roland, momentan ist die wohl am besten von unseren Basispaketen angesprochene Zielgruppe wohl ein evangelischer Pfarrer. Wir werden auf jeden Fall auch in Zukunft darauf sehen, dass bei Logos alle etwas abbekommen. Beispielsweise würden wir in Zukunft auch gerne mehr katholisches Material anbieten. Unser großer evangelikaler Kundenstamm soll aber natürlich auch auf seine Kosten kommen. In diesem Zusammenhang denken wir auch über spezialisierte Basispaket-Züge nach. 

    Der ThKNT ist eine wichtige Reihe, von der wir gerne noch weitere Bände ins Angebot nehmen würden. Für Logos 7 haben wir alle Bände produziert, die wir vom Verlag erhalten haben. Bei den anderen war entweder die Rechtslage unklar oder eine Neuauflage in Vorbereitung. Wir sind mit dem Verlag in Kontakt und hoffen natürlich, dass früher oder später weitere Bände erhältlich werden. 

    Senior Manager, New Languages

  • Thomas Reiter (Faithlife)
    Thomas Reiter (Faithlife) Member, Logos Employee Posts: 759

    Da ich einen Großteil unserer Verlage betreue kann ich hier wohl noch ein bisschen Licht ins Dunkle bringen. Wie Ben schon erwähnt hat haben wir hier für L7 für ThKNT (und auch IEKAT) alle zu diesem Zeitpunkt von Kohlhammer verfügbaren Bände ins Angebot mit aufgenommen mit dem Plan, alle weiteren Bände sukzessive nach Veröffentlichung ins Angebot mit aufzunehmen. Wir arbeiten hier mit Top-Leuten bei Kohlhammer zusammen die hier ihr bestes tun, um uns immer mit aktuellen Informationen zu Veröffentlichungen, etc. auf dem Laufenden zu halten.

    Genaue Veröffentlichungsdaten will ich jetzt nicht nennen, da ich nicht weiß, ob der Verlag diese selbst schon öffentlich geteilt hat, kann aber bestätigen, dass hier stetig daran gearbeitet wird und einige tolle Bände vor der Veröffentlichung stehen. Vor kurzem haben wir auch bereits die Daten für den Band Weisheit von Luca Mazzinghi erhalten und werden diesen in den kommenden Monaten zur Vorbestellung anbieten.

    Der Johanneskommentar von Wengst ist momentan als Neuauflage in Vorbereitung, weshalb wir die 2004/2007er Ausgabe nicht im Angebot haben. Wir werden die Neuauflage dann natürlich auch mit ins Angebot aufnehmen, sobald sie verfügbar ist.

    Director, New Languages & Business Line Management

  • Roland Hofbauer
    Roland Hofbauer Member Posts: 327 ✭✭

    Hallo Ben, hallo Thomas,

    Danke für die raschen Infos!


    Und die Zusage, weiterhin breit aufgestellt sein zu wollen!


    Auf Dauer scheint es mir unumgänglich, eine Aufteilung der Basispakete zu machen: auf der einen Seite für die evangelikalen Kunden und auf der anderen Seite für die Nicht-Evangelikalen. Da besteht ein prinzipieller Unterschied im Grundzugang (im Verständnis von dem, was Offenbarung ist, was Inspiration ist, etc.). Diese Unterscheidung ist wesentlich wichtiger als katholisch-evangelisch (da besteht großes Interesse aneinander, was man am gegenseitig aufeinander Bezug nehmen merkt. Ein Nicht-Evangelikaler wird aber kaum einmal einen evangelikalen Kommentar zitieren bzw. umgekehrt).

    Mein persönliches Interesse ist, dass ich als nicht-evangelikaler Katholik auch weiterhin ein gutes Angebot habe (und selbstredend sollen die evangelikalen Freunde auch ihr schönes Angebot haben).

    Wenn es um katholische Werke geht, ist das katholische Bibelwerk m.E. eine sehr gute Adresse; z.b. die Reihe "Neuer Stuttgarter Kommentar zum Alten Testament" - der wird auch in evangelischen Kreisen geschätzt. Wenn es kleinere Brötchen sein sollen, wäre das Werk von Erich Zenger eine tolle Sache.

    Ein Standardwerk wäre etwa (weit über den katholischen Bereich hinaus anerkannt!) die Einleitung ins Alte bzw. Neue Testament. Grundlegend!

    Die EKK-Reihe wäre ökumenisch ausgerichet und auch sehr angesehen.

    Und noch ein katholischer Tipp: die Reihe: "Geistliche Schriftlesung" aus den 70-er bis 90-er Jahren des 20.Jhdts. (längst vergriffen, aber mit vielen sehr schönen Titeln). Erschienen seinerzeit im Patmos-Verlag.

    Als grundlegend für Katholiken würde ich auch die Werke des II.Vatikanischen Konzils einstufen, sowie die Enzykliken der letzten Päpste; oder auch die Predigten der letzten Päpste (die zwar auf der Homepage des Vatikan problemlos zugänglich sind - aber eine mühsame Sucherei!). Diese Predigten haben oft sehr viele biblische Bezüge. Anscheinend muss das von den Lizenzen her recht günstig sein, sonst könnte nicht der Benno-Verlag immer wieder Zusammenstellungen daraus sehr günstig anbieten.


    Herzlichen Gruß

    Roland



    image

  • Ben Misja (Logos)
    Ben Misja (Logos) Member, Community Manager, Logos Employee Posts: 2,180

    Da besteht ein prinzipieller Unterschied im Grundzugang (im Verständnis von dem, was Offenbarung ist, was Inspiration ist, etc.). Diese Unterscheidung ist wesentlich wichtiger als katholisch-evangelisch

    Das ist auch unsere Beobachtung! 

    Ein Nicht-Evangelikaler wird aber kaum einmal einen evangelikalen Kommentar zitieren bzw. umgekehrt).

    Da bin ich mir nicht so sicher - sonst würden sich unsere Basispakete gerade wohl kaum so gut verkaufen. [;)] Im übrigen gehören Reihen wie HthKAT und EKK zu den auch von unseren bestehenden Kunden am meisten angefragten Werken. 

    Es bestehen natürlich Differenzen, aber auch in der evangelikalen Exegese werden natürlich historisch-kritische Werke herangezogen und zitiert. Dasselbe lässt sich in die andere Richtung gerade im angelsächsischen Raum schon seit längerem beobachten, und auch im deutschen Sprachraum finden evangelikale Exegeten inzwischen mehr Akzeptanz, sodass sich auch eine gegenseitige Rezeption und ein kollegialer Austausch entwickeln kann. Die Vorbehalte hier kommen aber viel mehr aus der universitären Theologie als aus der anderen Richtung. 

    Wenn es um katholische Werke geht, ist das katholische Bibelwerk m.E. eine sehr gute Adresse; z.b. die Reihe "Neuer Stuttgarter Kommentar zum Alten Testament" - der wird auch in evangelischen Kreisen geschätzt. Wenn es kleinere Brötchen sein sollen, wäre das Werk von Erich Zenger eine tolle Sache. Ein Standardwerk wäre etwa (weit über den katholischen Bereich hinaus anerkannt!) die Einleitung ins Alte bzw. Neue Testament. Grundlegend! Die EKK-Reihe wäre ökumenisch ausgerichet und auch sehr angesehen. Und noch ein katholischer Tipp: die Reihe: "Geistliche Schriftlesung" aus den 70-er bis 90-er Jahren des 20.Jhdts. (längst vergriffen, aber mit vielen sehr schönen Titeln). Erschienen seinerzeit im Patmos-Verlag. Als grundlegend für Katholiken würde ich auch die Werke des II.Vatikanischen Konzils einstufen, sowie die Enzykliken der letzten Päpste; oder auch die Predigten der letzten Päpste (die zwar auf der Homepage des Vatikan problemlos zugänglich sind - aber eine mühsame Sucherei!). Diese Predigten haben oft sehr viele biblische Bezüge.

    Danke für die Tipps! Momentan ist der Hauptgrund, dass wir noch nicht mehr katholisches Material anbieten, schlicht, dass bisher der Kundenstamm fehlt, der die Finanzierung von neuem Material erleichtern könnte. So wäre ein gutes katholisches Angebot mit einer enormen (Risiko-)Investition verbunden. Da ist es weitaus einfacher, den katholischen Markt zunächst über allgemein benutzte exegetische Ressourcen zu erschließen. Dazu kommen Standardwerke wie HthKNT, und ohne die Einheitsübersetzung braucht man in diese Richtung natürlich gar nicht erst anzufangen. Mit diesen beiden und unserem wachsenden exegetischen Angebot sind wir jetzt auf jeden Fall schon einmal minimal aufgestellt, um auch an katholische Theologen herantreten zu können... 

    Senior Manager, New Languages

  • Ben Misja (Logos)
    Ben Misja (Logos) Member, Community Manager, Logos Employee Posts: 2,180

    Update: Das Calwer Bibellexikon (3. Auflage) kommt nun am 4./5. September. 

    Die Einheitsübersetzung braucht nicht mehr allzu lange, die Elberfelder CSV wird allerdings noch ein Weilchen brauchen.

    Senior Manager, New Languages

  • Roland Hofbauer
    Roland Hofbauer Member Posts: 327 ✭✭

    Ja ok, das mit dem Risiko-Kapital kann ich verstehen.

    Ich gebe allerdings zu bedenken, dass die normalen Kommentarreihen keine speziell katholischen Materialien sind (da kommt weder der Papst vor, noch sonstige katholische Besonderheiten); drum sind im großen Herder Kommentar zum Alten Testament (HThKAT) auch evangelische Autoren mit dabei - wie umgekehrt in der evangelischen Reihe "Biblische Gestalten", (die von Logos bereits als pre-pub angeboten wird) auch namhafte katholische Exegeten mit vertreten sind. Auch der (kleinere) Neue Stuttgarter Kommentar zum AT ist nicht in dem Sinn speziell katholisch, sondern eigentlich überkonfessionell (auch mit nicht-katholischen Autoren dabei).

    Zur deutschsprachigen Grundausstattung fehlt Logos auch noch die Zürcher Bibel (die quer zu den Konfessionen in sehr hohem Ansehen steht). Die sollte für euch eigentlich noch obligatorisch sein.

    Speziell katholisch wären dann eigentlich nur die römischen Lehrdokumente (der große katholische Katechismus, die Texte des II.Vatikanischen Konzils) und Texte aus der katholischen Frömmigkeitstradition.

    Was für eine katholische Basisausstattung noch fehlt, wäre aber noch die alte Einheitsübersetzung von 1980 (die Vielen doch sehr vertraut ist) und das katholische Lektionar (in deutscher Sprache).

    Sehr schön ist, dass ihr den Bonhoeffer jetzt mit im Programm habt (der ist auch bei Katholiken sehr angesehen). Super! Danke!

  • Ben Misja (Logos)
    Ben Misja (Logos) Member, Community Manager, Logos Employee Posts: 2,180

    Update: Die erweiterte Interlinearbibel zur Schlachter 2000 wird am 17.9. mit den folgenden zusätzlichen Büchern ausgeliefert: 

    Josua, Richter, Rut, Psalmen. 

    Senior Manager, New Languages

  • Ben Misja (Logos)
    Ben Misja (Logos) Member, Community Manager, Logos Employee Posts: 2,180

    Seit einiger Zeit funktionieren jetzt auch die folgenden Datentypen auf Deutsch: 

    * Grammatische Konstruktionen

    * Lexham Discourse Greek New Testament/Hebrew Bible

    * Propositionale Gliederungen

    * Longacre-Gattung

    * Satzarten

    * Sprechakte

    * Semantische Rollen

    Probiert mal die visuellen Filter zu den ersten drei aus. Alle fünf findet ihr sowohl im Kontextmenü einer Bibelstelle als auch im Info-Fenster. Semantische Rollen finden sich auch als eigener Abschnitt im Faktenbuch, Grammatikalische Konstruktionen als Abschnitt im Exegese-Assistenten. 

    Weitere wie u.a. Textsorte (Literary Typing), Syntaktische Funktion (Syntactic Force), Stilfiguren mit übertragener Bedeutung (Figurative Language) sind in Arbeit. Wir wollen auch die dazugehörigen Glossare irgendwann noch eindeutschen. Es liegt bereits eine fertig übersetzte Version des morphologischen Glossars (Glossary of morpho-syntactic database terminology) vor (der also grammatikalische Begriffe erklärt). 

    Beim Atlas hat sich jetzt ergeben, dass wir doch den gesamten Kartensatz sofort auf Deutsch veröffentlichen können. Das hat das Ganze etwas verzögert, macht es aber logistisch ein Stück einfacher. Nicht mehr allzu lange! 

    Senior Manager, New Languages

  • Thomas Ehlert
    Thomas Ehlert Member Posts: 212 ✭✭

    DANKE SCHÖN,

    das mit den Datentypen ist wirklich sehr hilfreich.

  • Dirk Kellner
    Dirk Kellner Member Posts: 101 ✭✭

    Hallo

    Heute hat sich das Dataset Speech Act (wahrscheinlich: Sprechakte) aktualisiert. Das Kontextmenü zeigt aber bei mir (Logos 7 Bronze deutsch) keine Einträge. Wie kann ich es aktivieren?

  • Ben Misja (Logos)
    Ben Misja (Logos) Member, Community Manager, Logos Employee Posts: 2,180

    Ich glaube, in deinem Fall müsste es sich um "Reported Speech" (Direkte Rede) handeln. IIRC sind das die Sprecher- und Adressaten-Labels, die man per visuellem Filter zum Bibeltext einblenden kann. 

    Senior Manager, New Languages

  • Dirk Kellner
    Dirk Kellner Member Posts: 101 ✭✭

    Nein, das ist etwas anderes. "Reported Speech" analysiert den Sprecher und den Empfänger. "Speech Act" laut dem englischen Forum die Sprechakte (performativ usw.). Nach meiner Recherche ist das Feature aber erst ab "Silber Deutsch" dabei, allerdings schon bei "Bronze English". Das ist irgendwie schade, denn beim Sermon Editor ist es ähnlich. Da werden die Kunden der deutschen Basispakete leider benachteiligt.

  • Ben Misja (Logos)
    Ben Misja (Logos) Member, Community Manager, Logos Employee Posts: 2,180

    Ist auf den ersten Blick ein nachvollziehbarer Gedanke, aber vergleiche doch mal die Preise: 

    * Englisches Silber: 999,99$

    * Deutsches Silber: 799,99$

    * Englisches Bronze: 629,99$

    * Deutsches Bronze: 329,99$

    * Englisches Starter: 294.99$

    Unsere deutschen Pakete sind in jeder Hinsicht kleiner als die englischen, und zwar so viel Kleiner, dass sie preislich näher am darunter liegenden englischen Paket angesiedelt sind als am höher liegenden. Dazu kommt, dass es im Englischen schon ab Bronze das Full Feature Set gibt. Es ist für uns schwer machbar, den gleichen Funktionsumfang bei gleichbleibend geringen Paketpreisen anzubieten. Daher haben wir uns entschlossen, die Funktionalität an das Preisniveau anzupassen. 

    Die deutschen Pakete haben aber auch einige Vorteile - zum Beispiel haben wir schon in Bronze sehr viel Urtextmaterial eingebaut (und ab Silber eine größere Anzahl von Wörterbüchern und Kommentaren). Das kriegst du auf der englischen Seite teilweise erst ab Gold. Dazu gehört teilweise auch Funktionalität, die du im englischen erst für mehr Geld bekommst, z.B. Syntax- und Morph-Analyse-Funktionen. Die englischen Pakete sind lang nicht so stark auf die Urtextarbeit ausgelegt wie die deutschen. 

    Senior Manager, New Languages

  • Ben Misja (Logos)
    Ben Misja (Logos) Member, Community Manager, Logos Employee Posts: 2,180

    Der Atlas ist ab sofort gänzlich auf Deutsch verfügbar! 

    Das betrifft alle Basispakete von Logos 6 Bronze aufwärts, mit Ausnahme von Logos 7 Einsteiger, das den Atlas nicht enthält. Anders als im Englischen haben wir den Atlas in eine einzige Ressource gesteckt. Es ist also sehr gut möglich, dass viele nun sogar über mehr Karten verfügen als vorher auf Englisch.

    Wie schon angekündigt, besteht momentan die Einschränkung, dass alle Karten in allen Sprachen sichtbar sind, die man besitzt. Es ist geplant, hier bessere Auswahlmöglichkeiten zu schaffen. 

    Senior Manager, New Languages

  • Ben Misja (Logos)
    Ben Misja (Logos) Member, Community Manager, Logos Employee Posts: 2,180

    Seit kurzem sind die Einheitsübersetzung und der Glossar morpho-syntaktischer Begriffe verfügbar. Zudem wurde die LCV-Datenbank aktualisiert, sodass (nach Update und Indexierung) alle deutschen Bibellexika endlich im Faktenbuch und Themenassistenten unter den entsprechenden Einträgen auftauchen werden. 

    Senior Manager, New Languages

  • Ben Misja (Logos)
    Ben Misja (Logos) Member, Community Manager, Logos Employee Posts: 2,180

    Ganz vergessen: Der Interlineardatensatz zur Lutherbibel 2017 ist (hoffentlich) ab Montag für einen Großteil des AT verfügbar, nämlich 1. Mose bis Psalmen. 

    Senior Manager, New Languages

  • Al
    Al Member Posts: 27 ✭✭

    Hi Ben,

    danke für das Update. Es ist schön zu sehen, dass es Schritt für Schritt weiter geht.

    Gibt es eigentlich etwas einigermassen definitives zur Elberfelder CSV? Oder zumindest eine Info woran es hakt? Technisch wird es ja eher einfacher als eine Interlinearbibel sein. Seit dem Erscheinen von Logos 7 wird der Termin dafür immer weiter nach hinten geschoben (sie sollte ja schon im Sommer kommen).

    Danke, Al

  • Ben Misja (Logos)
    Ben Misja (Logos) Member, Community Manager, Logos Employee Posts: 2,180

    Gibt es eigentlich etwas einigermassen definitives zur Elberfelder CSV? Oder zumindest eine Info woran es hakt? Technisch wird es ja eher einfacher als eine Interlinearbibel sein. Seit dem Erscheinen von Logos 7 wird der Termin dafür immer weiter nach hinten geschoben (sie sollte ja schon im Sommer kommen).

    Eine berechtigte Frage. Ich kann leider nur so viel sagen, dass sich die Produktion stark verzögert hat. Das geht weder auf ein Verschulden unsererseits zurück, noch war es absehbar. Wir hätten ein Problem dieser Art nur vermeiden können, indem wir die Bibel nicht in Logos 7 eingebaut hätten. Inzwischen ist wenigstens alles in die richtigen Wege geleitet, aber ich habe leider noch keinen Fertigstellungstermin. Dieses Jahr solltet ihr nicht mehr damit rechnen. 

    Ich habe schon weiter oben bereut, dass wir das Risiko eingegangen sind. Wir hatten eben die Wahl: Eine große Zahl hochwertiger Ressourcen, frisch lizenziert, rasch ins Basispaket stecken und dieses so langfristig besser machen. Oder ein fertiges Logos 7 liefern, das aber kaum mehr Material enthielt als Logos 6, und damit eben auch die bekannten Lücken. Es war beruhigend, dass die meisten Nutzer hier uns darin bestärkt haben, dass diese Vorgehensweise auch trotz der Verzögerung letztlich die bessere war. Es tut mir trotzdem leid für euch, dass wir immer noch warten. 

    Senior Manager, New Languages

  • Al
    Al Member Posts: 27 ✭✭

    Hi Ben,

    danke für die schnelle Antwort [:)]

    Es ging mir hier wirklich nur darum zu erfahren, wie lange wir noch auf die Elberfelder CSV warten müssen und um eine kleine Hintergrundinfo. Ich sehe also, dass wir hier noch etwas Geduld brauchen ... aber wie sagt man so schön: "gut Ding will Weile haben".

    Ich für meinen Teil finde Euren Ansatz, lizensierte aber noch nicht fertig gestellte Ressorcen mit in die Basispakete einzubinden nach wie vor richtig und sinnvoll. Ihr habt ja auch klar vorab kommuniziert, das noch nicht alle Ressourcen fertig sind. Klar könnte man da noch Disclaimer dazuschreiben wie "kann beliebig lange dauern", aber ich brauche sowas nicht. Mir ist lieber, wenn es dann im Verlauf ab und zu Infos gibt, wann die einzelnen Sachen kommen (macht Ihr ja) und bei größeren Verzögerungen gerne mal einen Hinweis, warum und wie lange wir warten müssen (das war das Ziel meiner Frage).

    Ich möchte sogar noch einen Schritt weiter gehen. Ich denke, dass es gerade bei den noch nicht so umfangreichen deutschen Ressourcen sehr viel Sinn macht, bereits lizensierte aber noch nicht fertige Resourcen einzubinden. Denn sonst werden die von Euch ja nur nach einer pre-order Phase gebastelt und wie schnell da genügend User zusammen kommen bei der noch eingeschränkten deutschsprachigen User-Basis weiß nur unser Herr. Insofern ist es doch gut, wenn wir das "vorfinanzieren" und ihr dann die Sicherheit der erfolgten Finanzierung aber auch den Druck des Fertigstellens habt. Das nennt man dann wohl eine win-win Situation.

    Danke nochmal!

    In Him, Al

  • Roland Hofbauer
    Roland Hofbauer Member Posts: 327 ✭✭

    Ja, ich kann mich da anschließen.

    Es ist gut, einen Vorausblick zu haben, womit man in den Basispaketen rechnen kann (auch was ihr für zukünftige Basispakete plant, auch wenn es noch 1-2 Jahre dauert, bis es dann fertig ist).

    Und Ressourcen einzubinden, die noch nicht fertig sind, ist ok. Wie heißt es doch so schön: Vorfreude ist die schönste Freude

  • Christof Kälin
    Christof Kälin Member Posts: 98 ✭✭

    Ich freue mich auch auf die Elberfelder CSV wie ein Kind auf Weihnachten [*] Das ist die einzige Bibel, die ich anstatt der Schlachter für's Bibelstudium nutzen möchte.

  • Al
    Al Member Posts: 27 ✭✭

    Hi Ben,

    jetzt wissen wir wenigstens, welche Prioritätem Ihr in der letzten Zeit hattet. Mir war zwar klar, dass Logos 8 jetzt kommt (die zwei Jahre waren wieder rum), aber dass auch gleich die neue deutsche Version kommt, war eine echte Überraschung für mich.

    Und eine sehr positive, denn der Inhalt ist wirklich vielversprechend. Die HTA ist für mich der beste deutschsprachige kontemporäre Kommentar und ein echter Gewinn für das Logos Paket. Da warte ich dann gerne noch ein Jahr drauf ... naja, soll ja nur ein halbes werden ... ich lasse mich überraschen.

    Das Auffüllen der Bibelversionen ist auch sehr gelungen. Ich hatte eine kleine Liste von deutschen Bibelversionen, die mir in Logos noch fehlten und die sind jetzt alle dabei. Wenn Ihr dann später mal Zeit habt, solltet Ihr aber noch zu zumindest einer Elberfelder Version eine Interlinearversion basteln ... gerne auch zu beiden, aber wenn ich wählen muss, würde ich die 2006er nehmen, die ist weiter verbreitet.

    Viele Grüße,

    Albrecht

  • Ben Misja (Logos)
    Ben Misja (Logos) Member, Community Manager, Logos Employee Posts: 2,180

    Danke für das Lob! [:)]

    Wenn Ihr dann später mal Zeit habt, solltet Ihr aber noch zu zumindest einer Elberfelder Version eine Interlinearversion basteln ... gerne auch zu beiden, aber wenn ich wählen muss, würde ich die 2006er nehmen, die ist weiter verbreitet.

    Wenn die Bibel etwas früher gekommen wäre, hätte es für Logos 8 geklappt. Und dem Feedback hier im Forum zufolge werden wir es beim nächsten Mal vielleicht einfach so machen. Aber momentan wird erstmal an der I+ zur EÜ gearbeitet. Der Datensatz zur Elberfelder 2006 wird sicher nicht lange auf sich warten lassen. 

    Senior Manager, New Languages

  • Al
    Al Member Posts: 27 ✭✭

    Danke Ben, das passt schon alles. Man muss ja auch was haben, worauf man sich für Logos 9 freuen kann ;-) Ich hab mich jetzt erstmal mit Logos 8 Englisch und Deutsch eingedeckt und bin die nächste Zeit beschäftigt ... und muss mir noch ein Hungertuch zum Nagen kaufen. ;-)

    Bei den Bibeln habe ich nochmal in meine Liste geschaut und doch noch eine gefunden, die es bei Euch noch nicht gibt: die Neues Leben Bibel, also die deutsche Version der NLT. Ist nicht wirklich oberste Prio bei mir, mir reicht eigentlich die NLT, die ich als Ergänzung gerne mal dazu nehmen, aber der Vollständigkeit halber ... gibt es irgendwelche Pläne bei Euch bezüglich der Neues Leben Bibel?

    Viele Grüße,

    Albrecht

  • Ben Misja (Logos)
    Ben Misja (Logos) Member, Community Manager, Logos Employee Posts: 2,180

    Ist natürlich auch auf unserer Wunschliste. SCM hat ja noch ganz viel interessantes Material. Wir hoffen, dass wir die NLB in einem der nächsten Schübe lizenzieren können. [:)]

    Senior Manager, New Languages

  • Al
    Al Member Posts: 27 ✭✭

    Nur damit wir vor lauter Freude über Logos 8 nicht die noch nicht verfügbaren Logos 7 Ressourcen vergessen: was fehlt denn hier noch? Mein Stand ist:

    Elberfelder CSV (kommt hoffentlich noch vor der Rückkehr des Herren)

    Schlachter Interlinear (kommt in Schüben bis irgendwann in 2019)

    Habe ich noch was übersehen?

  • Ben Misja (Logos)
    Ben Misja (Logos) Member, Community Manager, Logos Employee Posts: 2,180

    Gute Frage! Der erste Post hier in diesem Thread ist nach wie vor immer aktuell: https://community.logos.com/forums/p/160495/956778.aspx#956778 

    Neben den beiden genannten (Schlachter-Interlineardatensatz ist im AT nun Gen-Rut + Psalmen) fehlt noch das Rest-AT des Interlineardatensatzes zur Luther 2017. Da haben wir bisher Gen-Psalmen.

    Dazu kommen nach wie vor einzelne Datensätze, möglicherweise auch einzelne Interactives. Ich meinte, letztere hätten wir inzwischen alle, müsste es aber nochmal prüfen. 

    Senior Manager, New Languages

  • Al
    Al Member Posts: 27 ✭✭

    Danke, Ben!

    Auf die erste Seite hatte ich geschaut, aber ich bin nicht so 100&ig schlau daraus geworden, deswegen hatte ich nachgefragt. Mir gefällt es gut was Du bei den Logos 8 Ressourcen machst, wo Du die bereits gelieferten durchstreichst. Ich weiß aber nicht, ob sich das hier noch lohnt. Von meiner Seite aus musst Du es nicht machen, aber es wäre gut, wenn Du es bei Logos 8 weiter so machst.

  • Ben Misja (Logos)
    Ben Misja (Logos) Member, Community Manager, Logos Employee Posts: 2,180

    Senior Manager, New Languages

  • ilian
    ilian Member Posts: 3,000 ✭✭✭

    Gibt es eigentlich etwas einigermassen definitives zur Elberfelder CSV? Oder zumindest eine Info woran es hakt? Technisch wird es ja eher einfacher als eine Interlinearbibel sein. Seit dem Erscheinen von Logos 7 wird der Termin dafür immer weiter nach hinten geschoben (sie sollte ja schon im Sommer kommen).

    Eine berechtigte Frage. Ich kann leider nur so viel sagen, dass sich die Produktion stark verzögert hat. Das geht weder auf ein Verschulden unsererseits zurück, noch war es absehbar. Wir hätten ein Problem dieser Art nur vermeiden können, indem wir die Bibel nicht in Logos 7 eingebaut hätten. Inzwischen ist wenigstens alles in die richtigen Wege geleitet, aber ich habe leider noch keinen Fertigstellungstermin. Dieses Jahr solltet ihr nicht mehr damit rechnen. 

    Gibt es mittlerweile einen ungefähren Fertigstellungstermin?

  • Christof Kälin
    Christof Kälin Member Posts: 98 ✭✭

    Al said:

    Nur damit wir vor lauter Freude über Logos 8 nicht die noch nicht verfügbaren Logos 7 Ressourcen vergessen: was fehlt denn hier noch? Mein Stand ist:

    Elberfelder CSV (kommt hoffentlich noch vor der Rückkehr des Herren)

    Schlachter Interlinear (kommt in Schüben bis irgendwann in 2019)

    Habe ich noch was übersehen?

    Schlachter Interlinear hat ja schon einigen Inhalt und bekommt ja laufend mehr.

    Nach der Elberfelder CSV sehne ich mich auch, sie ist einfach eine wunderbare Übersetzung [:)]

  • ilian
    ilian Member Posts: 3,000 ✭✭✭

    ilian said:

    Gibt es eigentlich etwas einigermassen definitives zur Elberfelder CSV?

    ... Inzwischen ist wenigstens alles in die richtigen Wege geleitet, aber ich habe leider noch keinen Fertigstellungstermin. Dieses Jahr solltet ihr nicht mehr damit rechnen. 

    Gibt es mittlerweile einen ungefähren Fertigstellungstermin?

    @Ben, hast du keine neuen Infos? Wird die Bibel schon produziert oder immer noch nicht???

    Übrigens, habt ihr meine Anfrage vom 13.01. oer E-Mail erhalten?

  • Thomas Reiter (Faithlife)
    Thomas Reiter (Faithlife) Member, Logos Employee Posts: 759

    Elberfelder CSV ist endlich in Produktion und  sobald wir ein offizielles Datum haben geben wir es auch bekannt (ich sitze gerade im Flugzeug und habe nur beschränkt Zugang zu unseren Systemen. Eventuell kann Ben schon ein Datum liefern).

    Deine E-Mail ist angekommen, ich hab dir auch eine Antwort zukommen lassen(sollte in der gleichen woche gewesen sein), kann dir aber genauere Infos wie erwähnt erst später geben. 

    Director, New Languages & Business Line Management

  • ilian
    ilian Member Posts: 3,000 ✭✭✭

    Elberfelder CSV ist endlich in Produktion und  sobald wir ein offizielles Datum haben geben wir es auch bekannt...

    [Y] Das hört sich gut an!

    Deine E-Mail ist angekommen, ich hab dir auch eine Antwort zukommen lassen(sollte in der gleichen woche gewesen sein), kann dir aber genauere Infos wie erwähnt erst später geben. 

    Es waren 2 E-Mails und ich habe nur auf die zweite vom 18.01. (Bestellung) eine Antwort erhalten... Vom 13.01. immer noch keine...

  • Ben Misja (Logos)
    Ben Misja (Logos) Member, Community Manager, Logos Employee Posts: 2,180

    ilian said:

    Elberfelder CSV ist endlich in Produktion und  sobald wir ein offizielles Datum haben geben wir es auch bekannt...

    Yes Das hört sich gut an!

    Deine E-Mail ist angekommen, ich hab dir auch eine Antwort zukommen lassen(sollte in der gleichen woche gewesen sein), kann dir aber genauere Infos wie erwähnt erst später geben. 

    Es waren 2 E-Mails und ich habe nur auf die zweite vom 18.01. (Bestellung) eine Antwort erhalten... Vom 13.01. immer noch keine...

    Sorry, ich glaube, da gab es ein paar Abstimmungsprobleme. Ich hab dir geschrieben! 

    Wir haben leider noch keinen Fertigstellungstermin, ich habe mal nach einem Voranschlag gefragt. 

    Senior Manager, New Languages

  • Ben Misja (Logos)
    Ben Misja (Logos) Member, Community Manager, Logos Employee Posts: 2,180

    Update: Die Elberfelder CSV hat jetzt einen angepeilten Veröffentlichungstermin im Juni. Bei Bibeln gilt die übliche Warnung, dass Komplikationen mit dem Datentyp und Software-Treibern die Auslieferung noch weiter verzögern können. 

    Senior Manager, New Languages

  • ilian
    ilian Member Posts: 3,000 ✭✭✭

    ilian said:

    Deine E-Mail ist angekommen, ich hab dir auch eine Antwort zukommen lassen(sollte in der gleichen woche gewesen sein), kann dir aber genauere Infos wie erwähnt erst später geben. 

    Es waren 2 E-Mails und ich habe nur auf die zweite vom 18.01. (Bestellung) eine Antwort erhalten... Vom 13.01. immer noch keine...

    Sorry, ich glaube, da gab es ein paar Abstimmungsprobleme. Ich hab dir geschrieben!

    Übrigens, ich warte immer noch auf eine konkrete Antwort auf meine zwei Anfragen und habe bereits mehrmals nachgefragt...

    Kommen meine E-Mails an? [^o)]

  • Ben Misja (Logos)
    Ben Misja (Logos) Member, Community Manager, Logos Employee Posts: 2,180

    ilian said:

    Übrigens, ich warte immer noch auf eine konkrete Antwort auf meine zwei Anfragen und habe bereits mehrmals nachgefragt...

    Kommen meine E-Mails an? Hmm

    Ja. Das Wachstum unseres deutschen Zweigs ist ein großer Segen, aber führt auch zu einer stetigen Vermehrung unserer Arbeitslast. Das wird sicher auch mal wieder nachlassen. Für den Moment bitte ich einfach noch um etwas Geduld. 

    Senior Manager, New Languages

  • Ben Misja (Logos)
    Ben Misja (Logos) Member, Community Manager, Logos Employee Posts: 2,180

    Update: Die Elberfelder Edition CSV Hückeswagen wird am 11./12. Juni ausgeliefert! 

    Senior Manager, New Languages

  • C.E.H.
    C.E.H. Member Posts: 147 ✭✭

    Update: Die Elberfelder Edition CSV Hückeswagen wird am 11./12. Juni ausgeliefert! 

    Sie ist da! Dann sind jetzt alle Bücher aus den Logos 7 Basispaketen verfügbar?

  • ilian
    ilian Member Posts: 3,000 ✭✭✭

    C.E.H. said:

    Update: Die Elberfelder Edition CSV Hückeswagen wird am 11./12. Juni ausgeliefert! 

    Sie ist da! Dann sind jetzt alle Bücher aus den Logos 7 Basispaketen verfügbar?

    Die Bücher schon. Einige Datensätze müssen noch übersetzt werden...

  • Ben Misja (Logos)
    Ben Misja (Logos) Member, Community Manager, Logos Employee Posts: 2,180

    ilian said:

    C.E.H. said:

    Update: Die Elberfelder Edition CSV Hückeswagen wird am 11./12. Juni ausgeliefert! 

    Sie ist da! Dann sind jetzt alle Bücher aus den Logos 7 Basispaketen verfügbar?

    Die Bücher schon. Einige Datensätze müssen noch übersetzt werden...

    Genau. Wir hatten ja mit Logos 8 wieder eine gewaltige Textmenge, die es zu übersetzen gab, hoffen aber, dass wir dieses Jahr den Rückstand aufholen können. Updates dazu werde ich (dafür bitte ich um Verständnis) dann wohl auf den Logos-8-Thread beschränken. [:)]

    Senior Manager, New Languages