Erfreut habe ich den Pre-Pub zu Kommentar zum Alten und Neuen Testament (William MacDonald) (2 Bde.) gesehen.
Kann man mit weiteren CLV-Artikeln rechnen?
Vielleicht sogar mit der Schatzkammer Davids von Spurgeon?
Sehr schön ein CLV Produkt! Dürfen wir uns da in Zukunft auf mehr freuen? Kommt interessanterweise von William MacDonald selbst, der sich die Rechte an den Übersetzungen seines Kommentars komplett einbehalten hat. In dem Fall war vom CLV nur eine generelle Zustimmung nötig. Ansonsten gibt es leider keine konkreten Pläne für weitere CLV-Bücher.
Sehr schön ein CLV Produkt! Dürfen wir uns da in Zukunft auf mehr freuen?
Kommt interessanterweise von William MacDonald selbst, der sich die Rechte an den Übersetzungen seines Kommentars komplett einbehalten hat. In dem Fall war vom CLV nur eine generelle Zustimmung nötig. Ansonsten gibt es leider keine konkreten Pläne für weitere CLV-Bücher.
Quelle: https://community.logos.com/forums/p/133967/1056226.aspx#1056226
Wenn ich es richtig sehe, ist der deutsche Übersetzer James Millard 1938 verstorben, somit ist seine Übersetzung gemeinfrei. Für die Originalversion braucht Logos damit zumindest nach EU-Recht keine Genehmigung.
Allerdings vertreibt CLV jetzt eine 2018 überarbeitete Ausgabe. Ich habe keine Ahnung wie weit diese Bearbeitung ging, aber wahrscheinlich besteht für die Version ein neues Urheberrecht.
Es gibt ebenfalls eine vom Onken Verlag aus dem Jahr 1986 hier müsste man also die Rechtslage prüfen
Ganz sicher? Die englische Version besitzt in der EU noch Urheberrecht, da MacDonald erst 2007 verstorben ist.
Ich kann ja auch nicht hingehen, irgend ein englisches Werk nehmen, das noch Urheberrechte besitzt, es ins Deutsche übersetzen und in Deutschland vertreiben.
Wenn ich es richtig sehe, ist der deutsche Übersetzer James Millard 1938 verstorben, somit ist seine Übersetzung gemeinfrei. Für die Originalversion braucht Logos damit zumindest nach EU-Recht keine Genehmigung. Ganz sicher? Die englische Version besitzt in der EU noch Urheberrecht, da MacDonald erst 2007 verstorben ist. Ich kann ja auch nicht hingehen, irgend ein englisches Werk nehmen, das noch Urheberrechte besitzt, es ins Deutsche übersetzen und in Deutschland vertreiben.
Ich denke, dass du die Autoren verwechselt hast. Es geht um das Buch "Schatzkammer Davids von Spurgeon" und nicht von MacDonald...
Ganz sicher? Die englische Version besitzt in der EU noch Urheberrecht, da MacDonald erst 2007 verstorben ist. Ich denke, dass du die Autoren verwechselt hast. Es geht um das Buch "Schatzkammer Davids von Spurgeon" und nicht von MacDonald...
Genau, es geht um Spurgeon und dessen Bücher sind im Original schon länger gemeinfrei [:)]
Die alte CLV-Ausgabe war eine Lizenzausgabe der Oncken-Ausgabe, die wie ich vermute jetzt gemeinfrei ist. Daher konnte der CLV sie wohl auch überarbeiten, ohne Oncken in der neuen Ausgabe noch zu erwähnen.
Daher konnte der CLV sie wohl auch überarbeiten
diese Ausgabe wird dann wohl nicht als Grundlage eines PB dienen können. Oder?
Die 2018 überarbeitete Version wohl nicht, zumindest nicht zum Weitergeben (vorausgesetzt die Überarbeitungen vom CLV haben ein neues Urheberrecht begründet).
Die zuletzt 2004 herausgegebene Version, die wohl gemeinfrei ist, lässt sich aber auch als PDF im Netz finden.
Hat jemand handfeste Informationen zu den Lebensdaten des Übersetzers? Ich konnte gestern auf die Schnelle nichts finden. Das wäre nämlich unter Umständen auch für Community Pricing interessant.
"James Millard (1860-1938, von 1912 bis 1915 Präsident des Bundes der Freien Evangelischen Gemeinden in Deutschland)"
aus der PDF der überarbeiteten Version auf https://clv.de/clv-server.de/wwwroot/pdf/256372-1.pdf
Siehe auch https://feg.de/wir-sind/literatur/
Die zuletzt 2004 herausgegebene Version, die wohl gemeinfrei ist,
Ist sie das?
Die zuletzt 2004 herausgegebene Version, die wohl gemeinfrei ist, Ist sie das?
Mich würde es auch interessieren, ob es wirklich sicher ist, dass die 2004er Version gemeinfrei (nicht bearbeitet wurde) und vom Urheberrecht nicht betroffen ist...
EDIT:
Vom Onckenverlag gibt es ja eine Ausgabe von 1967-68, wo der Übersetzer jedoch Harald Fischer ist, aber diese ist offensichtlich nicht gemeint...
Wenn ich es richtig sehe, heißt die von Fischer übersetzte Ausgabe "Aus der Schatzkammer Davids" und ist nur ein Auszug aus dem Kommentar.
Also, ich habe jetzt den Verlag bzgl. der 3. Auflage 2004 angefragt und melde mich, sobald da eine Antwort kommt.
Bzgl. des Textes von Spurgeon: Die Schatzkammer Davids. CLV 2004 habe ich die Antwort vom Verlag erhalten, dass er gemeinfrei sei.
Hätte jemand Lust an einem persönlichen Buch mitzuarbeiten (Formatieren, Milestones, Tagging)?
Man könnte es z.B. bei OneDrive freigeben und gleichzeitig das Dokument bearbeiten.... Oder jeder ein Psalm nehmen o.ä.
Ich hatte da schon einmal bruchstückhaft vorbereitet. Wie soll ich dir das zukommen lassen? Mail-Anhang?
Ich schicke dir einen Link per E-Mail, wo du es hochladen kannst.
Ist geschehen.
Danke! Es sind schon die Formatierungen enthalten, was sehr gut ist. Ich habe mit dem Teil 1 (bis Psalm 42) angefangen zu korrigieren und die Formatierung anzupassen. Ich werde bald ein Zwischenergebnis im gleichen Ordner speichern.
Es sind u.a. folgende Aufgaben dabei:
Anschließend:
Hätte jemand Lust mitzumachen und manche Aufgaben (wenn auch abschnittsweise) zu übernehmen?
Der William MacDonald Kommentar ist seit gestern verfügbar. DANKE!
https://de.logos.com/product/177585/kommentar-zum-alten-und-neuen-testament
Hallo zusammen,
sorry das ich den alten Thread hier ausgrabe, aber ich habe mich eben auch schon gefragt, ob es die "Schatzkammern Davids" in Logos gibt
So wie ich verstanden hab, ist der Text ja gemeinfrei und somit könnte man ja ein PB draus machen, was ja anscheinend schon begonnen wurde.
Ist das je fertig gestellt worden? Oder gibt es da anderweitig ein Update dazu?
Danke und Gruß Marko
Hallo Marko,
Ja, zu der Schatzkammer gibt es bald gute Neuigkeiten [;)].
GrußMatthias