KYLE: Why are these titles type:monograph rather than type:hymnal?
Why are these titles type:monograph rather than type:hymnal?
- Ken, Thomas. Bishop Ken’s Christian Year or Hymns and Poems for the Holy Days and Festivals of the Church. London: Basil Montagu Pickering, 1868.
- St Symeon the New Theologian. Divine Eros: Hymns of St Symeon the New Theologian. Edited by John Behr. Translated by Daniel K. Griggs. Vol. 40. Popular Patristics Series. Crestwood, NY: St Vladimir’s Seminary Press, 2010.
- Bonar, Horatius. Hymns of Faith and Hope: First Series. New York: Robert Carter & Brothers, 1866.
- Bonar, Horatius. Hymns of Faith and Hope: Second Series. London: J. Nisbet & Co., 1886.
- Bonar, Horatius. Hymns of Faith and Hope: Third Series. London: James Nisbet & Co., 1866.
- Luther, Martin. The Hymns of Martin Luther: Set to Their Original Melodies with an English Version. Edited by Leonard Woolsey Bacon. New York: Charles Scribner’s Sons, 1883.
- Van Oudenrijn, M. The Harp of Glory: Enzira Sebhat: An Alphabetical Hymn of Praise for the Ever-Blessed Virgin Mary from the Ethiopian Orthodox Church. Edited by John Behr. Translated by John Anthony McGuckin. Vol. 39. Popular Patristics Series. Yonkers, NY: St Vladimir’s Seminary Press, 2010.
- Ironside, H. A. The Poems and Hymns of H. A. Ironside. Bellingham, WA: Logos Research Systems, Inc., 2009.
- Watts, Isaac. The Psalms and Hymns of Isaac Watts. Oak Harbor, WA: Logos Research Systems, Inc., 1998.
- Ephrem the Syrian. Select Metrical Hymns and Homilies of Ephraem Syrus. Translated by Henry Burgess. London; Berlin: Robert B. Blackader; Sampson Low, Son and Co.; Asher and Co., 1853.
There are others I question as well but these will ensure I'm on the same page as FL.
Orthodox Bishop Alfeyev: "To be a theologian means to have experience of a personal encounter with God through prayer and worship."; Orthodox proverb: "We know where the Church is, we do not know where it is not."
Comments
-
MJ
These are titles that we haven't changed yet. I'm curious about your take on the resource type. We currently have two separate resource types that these might fall under.
Some of these might be better served using the "Service Book" resource type. We're not too far into our application of these types so I'd rather do some tweaking now as opposed to later.
Here are the standards we're currently applying. As we've applied them do they make sense? Naturally in certain cases there will need to be a judgment call in play.
Hymnal
A hymnal, hymnary, or hymnbook is a collection of religious songs in the form of a book usually used in religious services.The Hymnal resource type should only be used if the resource is a collection of songs. If it is mixed with other material such as prayers or readings it will be classified as text.monograph.service-book.
Service Book
The service book resource type should only be used for resources that contain the order and text for public worship services. Service books are also called liturgical texts.
Texts in service books commonly include:• Directions for the priest and congregation to follow during the service.
• Bible readings, either in text form or as a list of Bible references.
• Prayers and hymns.
Service books often include readings for:
• General services.
• Holy days, such as Christmas, Easter and Pentecost.
• Vigils and fasts.
• Seasons in the church, such as Lent and Advent.
• Life events, such as baptism, marriage, and death.
• Confession and repentance.
• Thanksgiving.
• Ordination of church officers.
0 -
Thank you for sharing the distinctions you are making. They clarify what you are doing and I agree there should be a distinction. How I would define the categories is somewhat different - for service books it probably makes no difference but for hymnals it does.
Service books:
- a service book requires some issuing authority that prescribes the practices defined in the service book
- lectionaries and books that prescribe the readings or lessons for a service
- missals, menaions, triodion, ... and prayer books that prescribe the structure of a service and the words used for at least portions of the service
- ordos, sanctoral cycles, and liturgical calendars that prescribe the content of a service on a particular day often controlling the two elements above
- hymnals within a service book are an optional feature as are responsorial readings; for the best behavior within Logos I would split the hymnal out just as Bibles or languages are split out into a separate resource.
- service as used above include all prescribed church services - daily, weekly, special feasts, sacraments, life events, optional celebrations . . .
Hymnals:
- any collection of hymns and/or spiritual songs with/without music, metrical or chant which may be used in public or private worship
- Note the difficulty: hymnals include metrical psalters and scripture selected and marked for chant
- Note also that the mere inclusion of responsorial readings, short prayers, or Bible quotes does not make it a service book unless they fall into the category of prescribed practices from an issuing authority. These elements are often simply filler to make the printed hymnal look nice.
So I think my definition of "hymnal" is a little broader than yours and my definition of "service book" a little tighter but probably pointing to the same set of resources.
Orthodox Bishop Alfeyev: "To be a theologian means to have experience of a personal encounter with God through prayer and worship."; Orthodox proverb: "We know where the Church is, we do not know where it is not."
0