change shown translation languages in information tool for BHS SESB 2.0
The information tool (appears when I hover over a word) in the BHS i2.0 shows a German translation as well an English translation of the term at hand. This sometimes fills the entire breadth of my screen, so that some information gets left out of the information tool (see example below).
Is there anything I can do about this, such as not having the German show in the definition?
Thanks,
Russ Herald
Comments
-
Not really.
The best work-around is hovering an Info-panel, and then delete all the the sections except Word Info (to speed up hover lookup).
A right-click isn't hover, and chops the line even more, requiring another hover.
"If myth is ideology in narrative form, then scholarship is myth with footnotes." B. Lincolm 1999.
0 -
I kind of suspected as much, as I couldn't find anyway to tweak the information shown in the tool. The information panel is an interesting idea. Thanks for the suggestion.
0 -
Russ,
Do you have another Hebrew Bible, eg Lexham Hebrew Bible, the BHS 3.5 or 4.2?
No German to be seen!
Stephen
Australia
0 -
I have the Lexham Hebrew Bible, but variations in the lemma's sometimes show up in weird ways, which makes reading awkward at times. But yes, I've seen that this doesn't have the German text. Thanks for the reminder!
0