How to remove German glosses for BHS in the desktop app
I've been having this problem where Hebrew glosses appear in German in BHS. Does anyone have a fix?
Same situation as https://community.logos.com/forums/t/184840.aspx except it's on desktop and not mobile
LLS:1.0.204
2019-10-22T16:40:11Z
BHSSESB.logos4
Comments
-
Does anyone have a fix?
I hope not as the feature is working correctly. The BHS is in German so the appearance of both English and German is appropriate.
Orthodox Bishop Alfeyev: "To be a theologian means to have experience of a personal encounter with God through prayer and worship."; Orthodox proverb: "We know where the Church is, we do not know where it is not."
0 -
So there's no way to disable it? Because the German appears in between the English and it makes it confusing.
0 -
-
I've been having this problem where Hebrew glosses appear in German in BHS.
An alternative is Lexham Hebrew Bible (LHB) that has English glosses:
Thread => BHS and BHW includes insights about LHB, BHS, BHW, and AFAT.
Keep Smiling [:)]
0 -
Because the German appears in between the English and it makes it confusing.
When there are multiple senses of a word, one gets Sense 1:english, german; Sense 2 english, german ... it would be more confusing if one had to try to match senses.
Orthodox Bishop Alfeyev: "To be a theologian means to have experience of a personal encounter with God through prayer and worship."; Orthodox proverb: "We know where the Church is, we do not know where it is not."
0 -
Auf der anderen Seite. Kann dieses nervige englisch zwischen dem schönen deutschen abgeschaltet werden? Das nervt total![;)]
Χριστὸς ἐν ὑμῖν, ἡ ἐλπὶς τῆς δόξης·
0 -
[Y][:D]
Orthodox Bishop Alfeyev: "To be a theologian means to have experience of a personal encounter with God through prayer and worship."; Orthodox proverb: "We know where the Church is, we do not know where it is not."
0