Participle Translated As Indicative Verb
Comments
-
Wondering if it is possible to create a search that lists the results showing where each participle in the NA28 is translated as an indicative verb instead of a participle in a translation (e.g., NASB)?
Not if I understand you correctly - beceause the morphology of the words are tied to the underlying original language and not the English translation.
0 -
Thanks Graham
0 -
Wondering if it is possible to create a search that lists the results showing where each participle in the NA28 is translated as an indicative verb instead of a participle in a translation (e.g., NASB)?
Not if I understand you correctly - beceause the morphology of the words are tied to the underlying original language and not the English translation.
I think it should be possible, if I understand you correctly. You could search for all participle forms that are NOT translated with an -ing English word.
To do so, go to the Morph search tab, select the Bible you are interested in (souds like the NASB), and enter the following search string: morph.g:VP?P NOT EQUALS *ing
This search is limited to Greek present participles, but you can ajust it accordingly if you want to include any participle tense.
0 -
I think it should be possible, if I understand you correctly. You could search for all participle forms that are NOT translated with an -ing English word.
To do so, go to the Morph search tab, select the Bible you are interested in (souds like the NASB), and enter the following search string: morph.g:VP?P NOT EQUALS *ing
But some participles are substantives (e.g. "the one who calls") so you'd get a bunch of irrelevant results with this search wouldn't you?
0 -
I think it should be possible, if I understand you correctly. You could search for all participle forms that are NOT translated with an -ing English word.
To do so, go to the Morph search tab, select the Bible you are interested in (souds like the NASB), and enter the following search string: morph.g:VP?P NOT EQUALS *ing
But some participles are substantives (e.g. "the one who calls") so you'd get a bunch of irrelevant results with this search wouldn't you?
Depends what tjebme is looking for, and how he is understanding "indicative". In English, relative clauses generally have verbs in the indicative form, as is the case in "the one who calls" (as opposed to the possible translation "the one who is calling"). So, he might consider that good enough. Either way, some manual filtering will be needed for sure, as the English grammar is not tagged (as Graham pointed out).
0 -
Thank you!
0