Logos does not work with macOS dictionary

Kent
Kent Member Posts: 40
edited November 21 in English Forum

Hello, 

My Logos is 24.0.14 and is running on macOS Ventura 13.2.1. Mac provides its own Dictionary, and it is useful to me. But the dictionary cannot check up the selected word in Logos.  I experienced it for some time, maybe 1 or 2 years. It makes me very inconvenient. I am not sure if is it the macOS issue or logos one. Does anyone else experience the same issue?

Blessing,

Kent

Tagged:

Comments

  • JT (alabama24)
    JT (alabama24) MVP Posts: 36,474

    Mac provides its own Dictionary, and it is useful to me. But the dictionary cannot check up the selected word in Logos.

    Logos is a digital research library. Support for the built in macOS dictionary would be counterproductive to the core functionality of the software. You may have a similar dictionary in your logos library. There are some relatively quick ways to look up words, but others will chime in with their preferences. You could use the "look up" feature in the contextual menu, for example. 

    macOS, iOS & iPadOS | Logs |  Install

  • Mike Binks
    Mike Binks MVP Posts: 7,429

    Mac provides its own Dictionary, and it is useful to me. But the dictionary cannot check up the selected word in Logos.

    Correct however Logos would need to hand the lookup feature to MacOS and you would be limited to the facilities that provides. Logos provides a much richer experience albeit at the cost of some extra trouble.

    tootle pip

    Mike

    How to get logs and post them.(now tagging post-apocalyptic fiction as current affairs) Latest Logos, MacOS, iOS and iPadOS

  • DMB
    DMB Member Posts: 3,087

    This thread is a bit of a conundrum.

    Both the Kindle (Amazon) and Mac (Apple) embedded dictionaries are one big reason I like to read on those platforms. In Logos, I do have the Oxford, and the Merriam-Webster dictionaries.  Collins seems a zero. None are quite up to snuff-icity.

    But that said, the Logos app lookup-process is far more .... what shall we say ... powerful.  In addition to english dictionaries, it includes quick lookups for greek and latin (highlighting an english word).

    So, it goes.

  • Wendland, John
    Wendland, John Member Posts: 1

    I'm experiencing the same trouble running Logos 23.2.35 on Ventura 13.2.1.

    In my situation, I am trying to learn Chinese as a second language, so I would like to have the ability to look up any characters, in say a Chinese Bible, with which I may be unfamiliar.  If the maxOS dictionary were available, this would be a simple fix. Alternatively, if the Look-Up feature in Logos could incorporate system dictionaries, as it is able to do on the iOS platforms, that would also be useful. 

    In case anyone is wondering, there is one Chinese-English dictionary available at the Logos store, but its...well, it is lacking. Moreover, it is a Chinese-English business dictionary, which for the life of me I can't understand why that is being offered. Maybe someone has insight into that?

    Anyway, either some sort of integration between the Look-Up feature on Logos and the OS dictionary would be useful or a standard Chinese-English dictionary which could be purchased at the store. Thanks! [:D]

  • Luuk Dondorp
    Luuk Dondorp Member Posts: 100

    Mac provides its own Dictionary, and it is useful to me. But the dictionary cannot check up the selected word in Logos.

    Logos is a digital research library. Support for the built in macOS dictionary would be counterproductive to the core functionality of the software. You may have a similar dictionary in your logos library. There are some relatively quick ways to look up words, but others will chime in with their preferences. You could use the "look up" feature in the contextual menu, for example. 

    Ehm..please, Logos is also being used by non native English speakers who would like to look up an English word into their own language.. And that is precisely what is not available in Logos. All the ways to look up a word are in...English. Understandable, yes. Convenient, at least for "us" non native English speakers, no. So, integration of more  dictionaries or with the built in dictionaries would be nice. But this has been asked for already for many years...

  • MJ. Smith
    MJ. Smith MVP Posts: 53,098

    And that is precisely what is not available in Logos

    I agree dual language dictionaries should be available. However, I am curious as to how much of this need is covered by the new translation tool.

    Orthodox Bishop Alfeyev: "To be a theologian means to have experience of a personal encounter with God through prayer and worship."; Orthodox proverb: "We know where the Church is, we do not know where it is not."

  • Luuk Dondorp
    Luuk Dondorp Member Posts: 100

    Hi MJ,

    The new translation tool is indeed offering a translation of (a bigger part of) the text, but it is not what I mean by convenient, because it is interrupting the flow of reading much more than it would be with looking up just one word. So, for me, a dual language dictionary would be best. 

  • Kent
    Kent Member Posts: 40

    I think most of you are English-speaking user, and you do not really know what is our problem. I have learned English for many years, but when reading Biblical and Theological books I still need to check many basic English words.

    Imaging that you have learned another language for years, and you want to read the Bible in that language. Let's say Chinese. So You download a software which provides a Chinese version. It is a very powerful software, having many powerful dictionaries and analytical tools. But all in Chinese. And now you get stuck by a few simple words. So you click, click, click... to look up a dictionary. Unfortunately, in the dictionary, there is also a word you are not sure. So you do the same process again. It is frustrated. It does not matter how powerful the software is. It matters how to use the simplest method to check up the simple word. 

    This is our situation, please bear the needs of our weakness.