There seems to be a spelling error or it could be an incomplete sentence in the ESV translation of Ex 24:13. Is anyone else seeing this?
What error do you think you are seeing?
An (annotated) screenshot would be helpful
See highlighted word.
It's just the algorithm for "popular highlights" - it looks like the first user to highlight here, highlighted only a part of the word mountain and Logos interpreted over 3000 other highlights that most probably highlighted the whole word to be somehow highlighting "the same".
EDIT: turn off "popular highlights" in the visual filters menu and it will look normal again.
It's just the algorithm for "popular highlights" - it looks like the first user to highlight here, highlighted only a part of the word mountain and Logos interpreted over 3000 other highlights that most probably highlighted the whole word to be somehow highlighting "the same". EDIT: turn off "popular highlights" in the visual filters menu and it will look normal again.
Confirmed. Turning off "popular highlights" restores the correct spelling. Looks like we have a bug here that needs to be fixed.