Is there any way to make the translation tool work on non-English text in footnotes?
Checking it out, I learned that Translate has gone bonkers. I'm in page-view, Hebrew Encyclopedia. I was going to try Translate on the footnotes.
That's when I noticed it goes into auto-translate, paging automatically! I've been watching it, to see if it runs out of translate-fuel. Luckily I don't care.
But yes … arriving at footnotes, no can do, even automatically. It refuses, calling up wrong target language. English to english, which works on non-footnotes.
As I reply, it's still translating (english into english). Time for lunch … maybe it'll take a break.
This is rather annoying. The footnotes in the book I'm reading at present have fairly long untranslated German quotations. I can work through them, but I don't know if it's worth struggling with the words I don't know as they are, afterall, just footnotes. But it's frustrating to have an automatic translation tool that I can't access for this portion of the text.
This exposes further shortcomings in how Logos handles footnotes. I read most books in paged view with the footnotes shown at the bottom. Nothing can be done with the text—no selection, no right-click menu. I can click the footnote in the main body of the text for the pop-up, and through that I can then access the right-click menu for reporting typos etc. (which in itself is a bit too much work). The translation tool however does not work even that way. I guess I can then copy and paste into Google—but I won't.
Available Now
Build your biblical library with a new trusted commentary or resource every month. Yours to keep forever.
Probably simple enough Q[s] for any Logos Master: What corpus of resources does Power Lookup [PL] display (and method and extent of enlarging it)? So, Google AI suggests "choose Power Lookup to see definitions from your dictionaries or references to that text." And a Logos article is similarly suggestive of a broad search…
I was creating bible study material using the Bible Study Builder. It dawns on me that I would want to add maps, diagrams into different sections of the document. When I tried to copy the content via Export, and paste to a new Canvas. The result is unexpected, I need to spend time to reformat the pasted text in Canvas and…
We have generations of Bibles from family members who have passed on. Their (priceless) highlighted passages have been transcribed to passage lists. Given mobile users can't use Passage Lists and Visual Filters the same as on desktops, how can I get these imported for family use?
Power Lookup 2.0 or a true Power! Lookup? Anyone up to the challenge to create a comprehensive search string that would return all, but only,results for a specific Heb/Ar/Gk word in a specific verse (processing all forms of the word, root/lemma/mss form, both in script and transliteration), so as to surface all potentially…
My Greek NT SBL is blacked out whenever I open it on my iPad. I used it every day. It has preciously blacked out, but then I could close the app, open it again, and it would be back. It has not helped this time. On my iPhone it pops right up. Does anyone know why this would occur and how to fix it?