Logos or Logoi? Getting to the root of matters; ex. Zech 10:6B
“Because I am yhwh/adonai their God, I will attend to [(AnAh, answer, or hear = cause for effect, in EVV] them.”
While, in some texts, there is ambiguity for (AnAh: root I, “answer,” or II [sometimes designated III], “afflict,” not a single EVV at Bible Gateway renders Zc 10:6B (= post-athnach portion) as “...I will/did afflict/humiliate them.”
No wonder, given that at 9:16 God promised a future salvation for His flock, and instructed them to pray for His blessing at 10:1, and the blessing is prophesied in 10:6 by means of mainline futuristic verbs: I will strengthen (waw consecutive + pf), I will save (impf), I will bring them back [perhaps here a purposeful double entendre construction! involving return and dwell], and they will be (waw consecutive + pf) and I will attend to (waw conjunctive + impf) them.
[The TLOT provides a compelling case for the etymological and the “semasiological chain” of (AnAh I as: “to turn around” >“to react” > “to turn attention to someone or something” >“to be occupied with” > “to react willingly,” ...i.e., essentially as more appropriate in many OT texts than the introductory Hebrew vocabulary gloss and common English rendering “answer,” which might imply simply speech/verbiage.]
Yet Logos (the scavenger) also links (AnAh [II, or sometimes III], “afflict,” from LTW, in effect providing different logoi, root-words, and a meaning that really has no pertinence for Zech 10:6B, one that is rarely, if ever, proposed as fitting there. (LTW itself does not connect that entry to Zech 10:6B.)
2Qs for discussion:
1) Does anyone find the linkage to a different root in LTW inappropriate/potentially confusing or misleading?
[As an analogy: I was married to one twin; if I couldn't distinguish from the other twin, I'd have been in a heap of trouble.]
2) Does anyone feel any tension at the nexus between Bible study and current iterations of biblical software/Logos?
Whereas a Bible student's goal might be the meaning of the biblical texts (the logos, if one allows), biblical software (Logos) may be content with collating all available data (logoi), without regard to any type of requisite analysis.
Is the ideal of software that draws from many sources but presents that information in a measured fashion — while eschewing misinformation — an impossible or undesirable goal?
[Don't AI versions adapt/order/aim to evaluate and eliminate misinformation, even as many of the better biblical study resources attempt to do?]