Parallel Passages
I've only been beta testing for a few days, so please excuse me if I've missed posts about this (I have searched) or if the feature works differently from how I think it does in Logos 4. The parallel passages and harmonies add-in in version 3 is quite powerful, and something I use frequently. I especially appreciate that it sets the full texts in columns, like the print versions typically do, but in the Bible version I choose. I also like the ability to select the sources (Aland, etc.) for the parallels. So far I've been able to use the parallel passages of the passage guide to get a columned list, verse by verse, of the references (not columns of text), which I find of limited usefulness. Sorry if I'm missing something obvious.
Find more posts tagged with
Comments
I've only been beta testing for a few days, so please excuse me if I've
missed posts about this (I have searched) or if the feature works
differently from how I think it does in Logos 4. The parallel passages
and harmonies add-in in version 3 is quite powerful, and something I
use frequently. I especially appreciate that it sets the full texts in
columns, like the print versions typically do, but in the Bible version
I choose. I also like the ability to select the sources (Aland, etc.)
for the parallels. So far I've been able to use the parallel passages
of the passage guide to get a columned list, verse by verse, of the
references (not columns of text), which I find of limited usefulness.
Sorry if I'm missing something obvious.
Anybody?
dudley,
I get what you're saying now...the only thing that I can say is to open a harmony an open the parallel passages and have the harmony be the target...that way you approximate what you had in V3
Robert Pavich
For help go to the Wiki: http://wiki.logos.com/Table_of_Contents__
dudley,
I get what you're saying now...the only thing that I can say is to open a harmony an open the parallel passages and have the harmony be the target...that way you approximate what you had in V3
Thanks, Bob. That's helpful, but I think it's a poor substitute for 1) being able to select Bible versions in the parallels and 2) the schemes from several sources of parallels, like the 4 Gospels (Aland, et al.), Pauline Epistles and various ones in the OT. For what it's worth.
Again, thanks,
Dudley
That's helpful, but I think it's a poor substitute for 1) being able to select Bible versions in the parallels and 2) the schemes from several sources of parallels, like the 4 Gospels (Aland, et al.), Pauline Epistles and various ones in the OT. For what it's worth.
Actually, harmonies and parallels are much cooler in 4.0.
They're now in Library -- because they're books. And if the paper book had word-for-word alignment of the passages (see "A Harmony of the Synoptic Gospels") you'll get that layout, scaling at any with (that was hard -- I hope you think it's cool!). It has to be constrained to one version, though, because the original word for word alignment was done in that version.
If the harmony only aligned at the verse level, you can still swtich versions. (See "Records of the Life of Jesus") These books offer a new edit box (should be a drop-down) to the right of the reference box on the resource toolbar. Type a version abbreviation there, and the book reformats with your chosen version.
-- Bob
Dudley,
Here is what you do:
Go to:
Tools>Text comparison
When the window opens; click the drop down on the upper left corner and select "horizontal layout" and also choose "float this panel" and then drag it to the right shape; to match V3's parallel passage layout.
in the "box" in the text comparison window you can just type in your bible types separated by a comma
NA27, ESV, NASB etc.
Robert Pavich
For help go to the Wiki: http://wiki.logos.com/Table_of_Contents__
I think what he was talking about with parallel passages is not the same as parallel translations. I think he's saying if Mark XX:XX and Matt XX:XX describe the same event, but them side by side and compare the different accounts.
Philip is correct.