Greek R/K diagram of James chapter 2
In case anyone of interested I have diagrammed James chapter 2 using the Reed Kellogg method of "stick" diagramming. Of course the diagramming methodology has been somewhat altered by me to accomodate my personal ideas on what makes a "good" diagram AND, of course R/K did not intend for their methodolgy to be used on another language besides English. However, the R/K method as I have refined it seems to account for every word and it's relationship within the broader context of clause, sentence and paragraph allowing me, the architect to glean certain relationships and points of contact I might not otherwise have noticed.
These diagrams are extremely time consuming; Galatians took years. Of course I don't sit up nights working on diagrams but I do devote quite a bit of time to them. An added benefit to meand perhaps to others is the "TOV" (TERRY'S OWN VERSION) translation.
Any questions or comments please don't hesitate - especially comments. I've been posting these diagrams for years and don't know if anyone beyond a handful feels they have value.
Terry Cook
sDg
Comments
-
Well I don't want you to feel alone Terry so....
Thank you! [y]
Sarcasm is my love language. Obviously I love you.
0 -
Terry Cook said:
I have diagrammed James chapter 2 using the Reed Kellogg method of "stick" diagramming
Thanks.
Orthodox Bishop Alfeyev: "To be a theologian means to have experience of a personal encounter with God through prayer and worship."; Orthodox proverb: "We know where the Church is, we do not know where it is not."
0 -
Peace, Terry!
As you know, I am one of the truly grateful ones! *smile*
Your work is really excellent. To study your work is like sitting at the feet of an illustrious Professor and Scholar! I mean it!
I have learned a lot from you. It is apparent to me the tremendous number of hours that you put into your diagams, and they are most appreciated.
I am also one who appreciates the "added benefit to me and perhaps to others is the "TOV" (TERRY'S OWN VERSION) translation." *smile*
I downloaded the file. Tomorrow morning I will put it into Logos3.0g and then I will transfer it to my Logos 4. Then I will be in "high gear" for studying it tomorrow evening!
Well-done, Good Brother!
Blessings and Joy in the Lord Always!
Philippians 4: 4 Rejoice in the Lord always; again I will say, Rejoice. 5 Let your reasonableness be known to everyone. The Lord is at hand..........
0 -
I have downloaded the file, how does one go about getting this in Logos 4?
0 -
Kenneth Neighoff said:
I have downloaded the file, how does one go about getting this in Logos 4?
It is a Libronix (L3) file type. So....
- If you have Libronix installed: copy it to your my documents/Libronix DLS/SentenceDiagrams directory.
- If you want to keep it in sync between the two installs follow the instructions here: Importing from LDLS3
- Run the import sentence diagrams command in L4 to finish the sequence.
OR
- IF you do not have L3 installed, just create that directory structure in your my documents folder.
- Copy the file into that directory.
- Load L4 and type Import Sentence Diagrams L4 will do the rest and you'll find it under "Files"
Sarcasm is my love language. Obviously I love you.
0 -
[deleted duplicate post]
Sarcasm is my love language. Obviously I love you.
0 -
Kenneth Neighoff said:
I have downloaded the file, how does one go about getting this in Logos 4?
Place the files in C:\Users\<UserName>\Documents\Libronix DLS\SentenceDiagrams (If you don't have Libronix or haven't made any diagrams in Libronix you may need to recreate this folder structure). Then Open Logos and run the command Import Sentence Diagrams; restart Logos 4 and they should come over.
EDIT: I see Thomas beat me to the punch
Prov. 15:23
0 -
thanks
0