Una pregunta para Logos. ¿Es Anderson Forbos solo en ingles?

Una pregunta para Logos. ¿Es Anderson Forbos solo en ingles? El sitio de Logos http://www.logos.com/es/comparacion da la impresion que es traducido a Español. Pero la realidad es que no es. O es esta solo una bug?
Question for Logos. Is the Anderson Forbos Glossary only in English? The Logos website promotes it as a Spanish Product. Can some one from Logos help me with this?
Tom
http://hombrereformado.blogspot.com/ Solo a Dios la Gloria Apoyo
Comments
-
Tom, en Analisis del Texto (Exegetical Guide) fijate que la version arriba sea "Biblia Hebraica Stuttgartensia: with Westminster 4.2 Morfology." Esta version tiene las definiciones en espanol. Espero te ayude. Gracias por reportar a Logos lo de Bosquejos...
0 -
Felix Brito said:
"Biblia Hebraica Stuttgartensia: with Westminster 4.2 Morfology." Esta version tiene las definiciones en espanol.
Que bueno, gracias para notar que tango el BHS with Morf!
Pero todavia parace que el Anderson Forbos es solo en ingles. [:O]
Yo todavia tanga la pregunta, ¿Porque Logos esta promoviendo este recurso como algo en español?
Ya tiene el BHS con Morp. Pero esto recurso si es in "English" [:)]
Si Logos4 en español esta promoviendo este como una producto en español, yo creo que el producto debe ser en español.
O puede ser que yo no estoy entiendo el significado de "un producto en español" [:^)]
Escritio con mucho sarcasmo[;)] [8-|]
http://hombrereformado.blogspot.com/ Solo a Dios la Gloria Apoyo
0 -
Tu tienes razon, Tom. Si ellos lo estan anunciando en espanol debe estar en espanol. Lo que pudo haber pasado es que se equivocaran al mencionar el recurso o que las definiciones que aparecen bajo la BHS sean la morfologia de Anderson-Forbes.
0 -
Felix Brito said:
Lo que pudo haber pasado es que se equivocaran al mencionar el recurso o que las definiciones que aparecen bajo la BHS sean la morfologia de Anderson-Forbes.
Gracias por la clarificacion. [:$]
http://hombrereformado.blogspot.com/ Solo a Dios la Gloria Apoyo
0 -
Felix Brito said:
Si ellos lo estan anunciando en espanol debe estar en espanol
Esta es la verdad, y ellos NO estan anunciandolo en español. Lo siento Logos,[:$] mi error,[:(] Perdonme porfavor.[:$]
Bueno, que puedo decir, necesito "lentes" [:$]
James Swanson SI esta en español para el GRIEGO,[:D] pero todavia falta para hacerlo para hebreo[:'(].
Esto explico todo, debe limpiar mis lentes y tomar mas cafe antes de hacer una "POST"!
Perdoname Logos. [:$]
http://hombrereformado.blogspot.com/ Solo a Dios la Gloria Apoyo
0 -
La verdad es que donde unico aparece el nombre de Anderson Forbes es en el anuncio de la biblioteca Platino en los lenguajes originales.
Texto bíblicos - originales
- Nuevo Testamento griego con morfología – SBL/Logos
- Nuevo Testamento griego con morfología – Scrivener
- Texto hebreo de la Biblia con morfología – Andersen Forbes
Cuando uno compara las dos morfologias (BHS Y AFAT) son diferentes o estan explicadas diferentes. Asi que realmente lo que tenemos en espanol es la definicion de la morfologia Westminster y no Anderson Forbes. Ambas tienen la morfologia en espanol, pero la definicion de la morfologia en espanol solo la tiene la BHS en todas sus ediciones con Morfologia Westminster.
0 -
Felix Brito said:
Asi que realmente lo que tenemos en espanol es la definicion de la morfologia Westminster y no Anderson Forbes
[:(]
¿Que podemos hacer?
http://hombrereformado.blogspot.com/ Solo a Dios la Gloria Apoyo
0 -
Felix Brito said:
Asi que realmente lo que tenemos en espanol es la definicion de la morfologia Westminster y no Anderson Forbes. Ambas tienen la morfologia en espanol, pero la definicion de la morfologia en espanol solo la tiene la BHS en todas sus ediciones con Morfologia Westminster.
Gracias para clarificarlo.
http://hombrereformado.blogspot.com/ Solo a Dios la Gloria Apoyo
0