As a seminary professor, I am quite pleased to see the first release of the new Personal Book Builder (PBB) tool in L4B6. For a 'first go', I thought it worked pretty well, and I am very excited about the future possibility of being able to distribute course materials to students in this format (and to some day being able to create resources for my classes that take advantage of Logos's abilities). Here are few initial observations and notes on the process.
What Worked
Most of the basics.
Most of the formatting was preserved.
Links to biblical passages were properly handled.
I was especially pleased with the way that PBB used the heading paragraphs in the document to build a table of contents in the side panel.
Given the very poor support in the Mac version MS Word for Hebrew (no right-to-left text entry and poor implementation of Unicode text layout features), I was pleased to see that the character layout of the Hebrew in the generated documents was actually better than the Word source document (but see below).
What Did Not Work
Some paragraphs that had spacing before and after the paragraph specified lost that spacing in the conversion process. This was inconsistent, as some paragraphs preserved the specified spacing. Most did not.
Embedded graphics in the original document were lost.
Footnotes in the original were lost.
Paragraphs of Hebrew that were formatted as right-justified text in the original document became left-justified text (the Hebrew itself was OK, but the paragraph justification was lost).
Miscellaneous Thoughts
This is a great first step.
It would be great to be able to add links to other resources in Logos. Will this be possible down the road?
My biggest issue is the requirement that a source document be in the .DOCX format. I do not use MS Word. I used it for more than 20 years (and generally like it), but when I changed over from ASCII-based Hebrew to Unicode Hebrew, the lack of full Unicode support in the Mac version of Word rendered it unusable for me. So I use either Mellel or (mostly) Nisus Writer Pro, both of which do provide full Unicode support. However, this requires me first to covert the documents to Word (.DOC) and then to open them in Word (which I do have) and re-save them in .DOCX format. I don't know why Logos should force its users to use one particular word processor and its proprietary file format. It seems that an open format such as RTF (or even PDF) would be a better choice for source documents. At the very least I hope that down the road PBB would be able to covert files from more than one type of source document.
Thanks again for this first step. I look forward to continuing improvement in future betas.
– DLA