I misspelled "Vyrso" in another post and someone directed me to the meaning of "Verso." Since I have not yet heard the meaning of "Vyrso," I thought I would pass this along.
Webster's defines "verso" as "the side of a leaf (as of a manuscript) that is to be read second." I guess in Logos' mind Bible Study is "first" and trade books are "second." The variation of "verso" and "vyrso" must just be product differentiation.
Perhaps someone from Logos can chime in if I am on the right track 