Is there a feature in Logos that helps one find the equivalent word in Greek as in Hebrew or visa versa?
If you have Tov's Parallel Aligned Hebrew-Aramaic and Greek Texts, it is given right below. Otherwise, I would recommend synching the MT with the LXX. Sometimes the lexica note what the LXX used for the Hebrew. Of course, there are always the commentaries. Some of them mention it (sometimes) and some never do.
Which base package do you have? The answer will depend a bit on your answer to that question.
Are you seeking to find the Greek or Hebrew equivalent of an English word? Here is a screenshot of a Bible Word Study of "Women". Is this what you are seeking?
PS—Do not tell George, but a Reverse Interlinear will also provide this information.
There's Muraoka Hatch-Redpath Concordance, but it only goes from hebrew to greek. I like it since I have it attached to my hebrew lexicons.
http://www.logos.com/product/3748/hebrew-aramaic-index-to-the-septuagint
Is there a feature in Logos that helps one find the equivalent word in Greek as in Hebrew or visa versa? Which base package do you have? The answer will depend a bit on your answer to that question. Are you seeking to find the Greek or Hebrew equivalent of an English word? Here is a screenshot of a Bible Word Study of "Women". Is this what you are seeking? PS—Do not tell George, but a Reverse Interlinear will also provide this information.
Word study tool is probably the best and easiest to use tool for this.
There's Muraoka Hatch-Redpath Concordance, but it only goes from hebrew to greek. I like it since I have it attached to my hebrew lexicons. http://www.logos.com/product/3748/hebrew-aramaic-index-to-the-septuagint
Is that Hatchet and Warpath (revised?)? I didn't realize that.
Now, now. Don't mess with my 'Redpath'. It's an easy name to remember; 'redpath' has no competition in the Logos library (except for a couple stray Perseus ones.
Interestingly 'Henry' Redpath is pretty transparent in Wikipedia. James is far better known (and thus the 2 Perseus volumes).
First, thank you all for your input.
I am using the scholars package.
For instance using the illustration you give above. Taking the first hebrew word נערה how would I find the Greek for this. I know girl is not a very good example.
How about Ezer (עזר) from Gen 2:18. Here is a word for woman that is translated helper. Where do you find the Greek equivalent for this?
One resource option is The Parallel Aligned Hebrew-Aramaic and Greek Texts of Jewish Scripture that is included in Scholar's Gold and above. Unfortunately, Logos 4.6 Beta 2 on Mac OS X 10.6.8 has a bug so trying to open this resource always crashes.
Another option is the Lexham Greek-English Interlinear Septuagint, which is included in Scholar's Library:
Keep Smiling [:)]
First, thank you all for your input. I am using the scholars package. For instance using the illustration you give above. Taking the first hebrew word נערה how would I find the Greek for this. I know girl is not a very good example. How about Ezer (עזר) from Gen 2:18. Here is a word for woman that is translated helper. Where do you find the Greek equivalent for this?
Apparently Scholars doesn't contain Tov's Parallel Aligned Hebrew-Aramaic and Greek … What I would recommend then is simply to link the MT with the LXX text and read the two. It should be fairly evident what translates what.
God forbid that we use anything that makes use of a reverse interlinear ;-)
Apparently Scholars doesn't contain Tov's Parallel Aligned Hebrew-Aramaic and Greek … What I would recommend then is simply to link the MT with the LXX text and read the two. It should be fairly evident what translates what. God forbid that we use anything that makes use of a reverse interlinear ;-)
Finally ! Someone is getting the message. Hallelujah! Thank you Jesus. (I know you really didn't mean that [:(])
BTW: Tov's work would be considered an interlinear. The difference is that neither language is English (French/Spanish/Dutch, etc).
Logos 4 has a variety of interlinear resources, including Greek to Hebrew (reverse interlinear since Hebrew words are out of order):
Another option for finding a Greek equivalent to a Hebrew word is using Strong's numbering.
Edit: Thankful for Logos 4.6 Beta 3 fixing display of some Hebrew resources.
Come on George...you have to admit that this is a perfect time for even the experienced Hebrew or Greek scholar to make great use of a reverse interlinear.
Apparently Scholars doesn't contain Tov's Parallel Aligned Hebrew-Aramaic and Greek … What I would recommend then is simply to link the MT with the LXX text and read the two. It should be fairly evident what translates what. God forbid that we use anything that makes use of a reverse interlinear ;-) Come on George...you have to admit that this is a perfect time for even the experienced Hebrew or Greek scholar to make great use of a reverse interlinear.
In case you didn't understand or I didn't make myself clear, that was precisely my point.
I've just reviewed the Muraoka index, for anyone interested.
This thread (that I link to in my review) proved really helpful as I was preparing it. Thank you!
Correction: this was the forum post I link to, but both have been helpful. When in doubt... Logos forums! (er... fora?)
This is a shortcoming of Logos. Muraoka should you decide to purchase it will fill some of the gap. Muraoka is a formal concordance from the Hebrew to the Greek. The new version (a physical book) is much better. You are unable to search for equivalents in the Logos implementation of Tov parallel aligned text.
You know, I've wondered about that... so is the Tov-Polak parallel literally nothing more than the interlinear you see when you open it? No search capabilities at all?
Wanted to bump this thread--I'm beginning to look more in depth at what kind of search/equivalence capabilities there are in the MT-LXX database in Logos.
I have not yet scoured help files, videos, etc., but am wondering if someone can point me somewhere initially? There is a bit of information about searching in the introduction to that module....
In response to Abram's question, I posted a couple videos here that explains how I go about this: http://brianwdavidson.com/2013/12/13/logos-as-mt-lxx-two-way-index/