1. Create a BWS on the Greek word "logos"
2. Set the translation section translation to Logos LXX.
3. Expand the Septuagint translation section. Note that there are some 1193 occurrences of Logos and that the distribution bar considers the entire LXX canon. Also note that the Septuagint Translation heading bar does not permit the setting of a translation.

4. Expand the translation section for which you'd set the translation to Logos LXX. Note that we suddenly have only 328 occurrences and the canon is limited to the New Testament. Note that 3 of the Verbum packages have at least 3 interlinear LXX's.
T
Expected behavior:
1. That the Septuagint Translation section be used for the Hebrew ==> Greek interlinears.
2. That the Septuagint appearing in the Translations section be used for the Greek ==> English interlinears and use the Septuagint canon.