I bought Original Language package of Logos to do my original language study (mainly because I am on a PC and don't like the BW interface). However, I have been somewhat disappointed in its capabilities in this area, so much so that I have often considered switching. Some of my complains include painfully slow searching at times, limited number of Bible with morphologies, and no well working mouse over system (for original language info).
It seems that Logos was designed as a resource library, but I am just not interested in having it to store devotional material, books, ect. Does anyone have suggestions on ways to configure Logos to make it better for original language study?
Thank you in advance.