Literaturwünsche

Thomas Reiter (Faithlife)
Thomas Reiter (Faithlife) Member, Logos Employee Posts: 759

Der Erfolg von Logos Deutsch steht und fällt natürlich mit der Bibliothek. Bereits seit vor meinem Einstand hier diese Woche wird nun schon seit einiger Zeit an einer wachsenden deutschen Auswahl gebastelt und wir werden in den kommenden Wochen und Monaten versuchen ein möglichst umfassendes Angebot zu erstellen. Da es jedoch auch schon an anderer Stelle diskutiert wurde will ich hier ein Thema erstellen, in das ihr eure Wunschbücher eintragen und diskutieren könnt.

Leider können wir euch zwar nicht garantieren, dass alle Wünsche erfüllt werden können, wir werden aber unser bestes versuchen.

 

Viel spaß beim diskutieren und vorschlagen,

 

Thomas

Director, New Languages & Business Line Management

«13456726

Comments

  • Thomas Reiter (Faithlife)
    Thomas Reiter (Faithlife) Member, Logos Employee Posts: 759

    zur Referenz hier der angesprochene "Thread"

     

    http://community.logos.com/forums/t/79192.aspx?PageIndex=1

     

    Thomas

    Director, New Languages & Business Line Management

  • Dietrich Wiens
    Dietrich Wiens Member Posts: 2

    Hallo zusammen,

    Das freut mich das wir demnächst mehr auf Deutsch erwarten dürfen.

    Für mich wären folgende Werke unerlässlich:

    Bibeln

    - Elberfelder 2006

    - Elberfelder Studiebibel mit Sprachschlüssel

    - Elberfelder CSV mit Strongkodierung

    - Schlachter Version 2000

    - Neue Genfer Übersetzung

    - Hoffnung für alle

    - Neue evangelistische Übersetzung

    Lexikas & Kommentare

    - Theologisches Begriffslexikon zum neuen Testament

    - Das große Bibellexikon

    - Wuppertaler Studienbibel AT+NT

    - Edition C Bibelkommentar NT

    - Historisch Theologische Auslegungsreihe

    Das reicht erstmal...;-)

    Schöne Grüße und Gottes Segen bei der Arbeit

    Dietrich

  • M.Megel
    M.Megel Member Posts: 155

    Ich würde mir neben diversen Bibeln und Wörterbüchern wünschen:

    • die Herrnhuter Losungen (möglichst mit Dritttex und einer Möglichkeit auf die alten Sprachen umzuschalten)
    • die Perikopenordnungen der evangelischen Kirchen (gibt ja hier und da kleinste Unterschiede)
    • ein Englisch-Deutsch Wörterbuch
    • die Bekenntnisschriften der Evangelisch-Lutherischen Kirche (gibt zwar schon die Ausgabe der LCMS hier, aber der kritische Text vom Deutschen Kirchenausschuß von 1930 ist in Deutschland Standart)
  • Johannes Traichel
    Johannes Traichel Member Posts: 77

    Eine sehr gute Nachricht!!!

    Folgende Werke gehören meiner Ansicht nach zu den Basics.

    - Thwmt (deutsche Version von TDNT: Kittel)

    - Thwat

    - EKK - (Evangelisch-Katholische Kommentarreihe zum NT - mit Kommentaren von u.a. Ulrich Wilckens)

    - Kirchliche Dogmatik von Karl Barth

    weitere Vorschläge werden folgen :-)

  • L.A.
    L.A. Member Posts: 582 ✭✭

    Kirchengeschichtliche Quellen (gibt es alle schon bei Logos auf englisch :-) wie z.B.

    • Martin Luthers Werke (z.B. Weimarer Ausgabe) oder zunächst einmal: Grundsätzliche Schriften Luthers wie "Von der Freiheit eines Christenmenschen", "An den christlichen Adel deutscher Nation", "Sendbrief vom Dolmetschen" etc. etc.
    • Philipp Melanchthons "Loci Communes", die erste systematisierte lutherische Theologie (hat Calvin zu seinem eigenen Monumentalwerk inspiriert)  
    • Martin Chemnitz, Loci Theologici
    • Philipp Jacob Spener, Pia Desideria 

    ...oder wäre für solche Wünsche das Logos Lutheran Forum zuständig?

    Aber dann auch noch:

    • Flavius Josephus, "Die Geschichte des jüdischen Krieges" und "Altertümer"
    • Philo von Alexandriens Werke
    • Eusebius, Kirchengeschichte
    • Werke der Apostolischen und der Kirchenväter 

    Textkritik

    Ernst Würthwein, Der Text des Alten Testaments (Deutsche Bibelgesellschaft) - gibt es auch auf englisch bei Logos; Original ist aber deutsch :-) 

  • Thomas Reiter (Faithlife)
    Thomas Reiter (Faithlife) Member, Logos Employee Posts: 759

     

    ...oder wäre für solche Wünsche das Logos Lutheran Forum zuständig?

    Als generelle Regel kann man wohl sagen, dass alles was Deutsch ist, unabhängig von der Konfession, hier richtig ist. Meine Arbeit beschränkt sich nicht, wie bei konfessionellen Produktmanagern auf einen Bereich, sondern ist vielmehr nur durch Sprache beschränkt. Daher alles her damit und wir werden natürlich unser bestes versuchen das ganze möglichst fair und ausgeglichen zu gestalten.

    Darüber hinaus jedoch sind die konfessionellen Produktmanager auch alle immer auf der Suche nach guten Werken, auch in der jeweiligen Originalsprache, insofern Ihnen dies sinnvoll erscheint. Daher schadet es wohl auch keinesfalls, wenn du es dort ebenso vorbringen willst. Im Zweifelsfalls schickt es Gabe halt einfach wieder zu mir [;)]

    Thomas

    Director, New Languages & Business Line Management

  • Christopher Weese
    Christopher Weese Member Posts: 4

    Primär würde ich mir ein paar aktuelle Bibelübersetzungen wünschen:

    • Elberfelder 2006
    • Neue Genfer Übersetzung
    • Schlachter 2000

    Daneben wäre folgendes eine super Sache:

    • deutsche Interlinearübersetzung (zB von Ernst Dietzfelbinger)
    • Synopse der vier Evangelien (Kurt Aland, evtl. auch ähnliche Werke zum AT)
    • Erklärungen wie Wörter in nichtkirchlicher/-biblischer Umgebung genutzt wurden (Begriffslexikon ?? hab hier kein Werk parat, das das bietet)
  • M.Megel
    M.Megel Member Posts: 155

    Die englische Bonhoeffer Werksausgabe gibt es hier für 360€. Die Deutsche würde ich für diesen Preis kaufen…

  • L.A.
    L.A. Member Posts: 582 ✭✭

    Der babylonische Talmud

    Ins Deutsche übersetzt von Lazarus Goldschmidt
    12 Bände. 9554 Seiten. Gebunden. ca. € 298,– 
    ISBN 3-633-54200-0

  • Moritz Brockhaus
    Moritz Brockhaus Member Posts: 3

    Ich fände deutsche Reverse Interlinear Bibeln sehr hilfreich, damit man Sachen wie Morph-Suchen, Exegetical Guide etc. auch mit deutschen Bibeln nutzen kann.

  • Stefan Schweizer
    Stefan Schweizer Member Posts: 13

    Hier mal meine Vorschläge (aus "katholischer Ecke" ;-) ):

    • Einheitsübersetzung (Bibel)
    • Menge Bibel
    • Praktischer Kommentar zur Biblischen Gschichte (Dr. Friedrich Justus Knecht) (Dt. Original zur "Practical Commentary on Holy Scripture", Public Domain)
    • Katechismus der Katholischen Kirche
    • Begegnung fürs Leben Studienbibel ("Life Application Bible" auf Deutsch)
    • Geschichte der Kirche Christi (Johannes Schuck, Public Domain)
    • Bibliothek der Kirchenväter
    • Catena Aurea (Dt.)
    • Jerusalemer Bibellexikon (Kurt Henning)
    • Die Nachfolge Christi (Kempis)
  • L.A.
    L.A. Member Posts: 582 ✭✭

    Bibliothek der Kirchenväter

    schau doch mal hier: http://wiki.logos.com/User_Contributed_Personal_Books Die "Apostolischen Väter" aus der BKV gibt es schon als Personal Book (neben ein paar anderen auf Deutsch und vielen auf Englisch). Aber klar - wäre schön, die ganze BKV zu haben! ...und das auch auf Android etc., was als Personal Book nicht geht. 

  • M.Megel
    M.Megel Member Posts: 155

    Als Hebräisches Lexikon würde ich mir wünschen:

    Konzise und aktualisierte Ausgabe des Hebräischen und Aramäischen Lexikons zum Alten Testament (KAHAL)

    Die englische Ausgabe davon gibt es ja schon bei Logos. Ein ähnlicher Preis wäre auch super.

  • Stefan Schweizer
    Stefan Schweizer Member Posts: 13

    @L.A.: Vielen Dank für den Hinweis! Vielleicht kann ich da auch mal den "Praktischer Kommentar zur Biblischen Geschichte" reinstellen, wenn ich mit Scannen und Bearbeiten fertig bin... (das kann aber noch sehr lange dauern)....

  • David Paul
    David Paul Member Posts: 6,003 ✭✭✭

    Hi, folks. I'm not on this particular party train, but I do have a request. I would like to encourage you to place your support behind this resource. There is an English version of it as well, and there is also a version having both German and English. I would like the latter combo, but I think you folks in this stream of Logos have a better chance of getting the German-language version into production. Once the English version is in production and the German version is in production, I expect that Logos will go forward with the dual language combo. Please encourage your family, friend, neighbors, co-workers, and pets to bid on this. Thank you and guten tag.

    ASUS  ProArt x570s Creator, AMD R9 5950x, HyperX 64gb 3600 RAM, ASUS Strix RTX 2080 ti

    "The Unbelievable Work...believe it or not."  Little children...Biblical prophecy is not Christianity's friend.

  • Lysander Jakobi
    Lysander Jakobi Member Posts: 57 ✭✭

    Ich würde mir folgende Bücher wünschen: (Das meiste wurde bereits genannt)

    Bibeln:

    Revidierte Elberfelder

    Luther 84

    Neue Genfer Übersetzung (+ Psalmen)

    Menge Bibel

    Zürcher Bibel

    Kommentare: 

    Strack / Billerbeck, Neues Testament erklärt aus Talmud und Midrasch

    Keil / Delitzsch Kommentar zum Alten Testament

    Historisch-Theologische Auslegung (HTA), Gerhard Maier

    Wörterbücher

    Coenen, Begriffslexikon zum Neuen Testament

    Kittel, Theologisches Wörterbuch zum Neuen Testament

    Nachschlagewerke:

    Theologische Realenzyklopädie (TRE)

    Religion in Geschichte und Gegenwart (RGG)

    Lexikon zur Bibel, Rienecker / Maier

     

  • simon ehlebracht
    simon ehlebracht Member Posts: 7

    Weiß man schon wann in etwa wir mit neuer deutscher Literatur rechnen dürfen?

    Wird es einen Newsletter geben oder sollten wir regelmäßig mal durch die Resourceangebote Blättern?

    Ich würde mir übrigens noch Werke von Martyn Lloyd Jones wünschen!

  • L.A.
    L.A. Member Posts: 582 ✭✭

    Weiß man schon wann in etwa wir mit neuer deutscher Literatur rechnen dürfen?

    Ja - das würde mich auch interessieren [;)] Abgesehen davon sind in den "Classic Commentaries and Studies on ..." immer mal wieder auch einzelne deutsche Klassiker enthalten. 

    Aber auf dem Hintergrund, dass Logos in den letzen Tagen/Wochen neue BasePackages herausgegeben hat (Reformed, Lutheran, Anglican, Adventist etc.), kann man schließen, dass sie auch schwer an deutschen Packages arbeiten, vor allem auch, weil mit Thomas Reiter jetzt ein deutscher Muttersprachler im Logos-Team ist. Auf jeden Fall ist in den letzten Monaten schon viel passiert. Seeehr schön !! [:)]

    Wäre natürlich schön, wenn man von ihm etwas mehr herauslocken könnte... [;)] ...Wochen, Monate... 

    Wird es einen Newsletter geben oder sollten wir regelmäßig mal durch die Resourceangebote Blättern?

    Ich denke, dass es hier im deutschen Forum eine Notiz geben wird. 

  • NB.Mick
    NB.Mick Member, MVP Posts: 15,837 ✭✭✭

    Weiß man schon wann in etwa wir mit neuer deutscher Literatur rechnen dürfen?

    Ja - das würde mich auch interessieren Wink Abgesehen davon sind in den "Classic Commentaries and Studies on ..." immer mal wieder auch einzelne deutsche Klassiker enthalten. 

    Aber auf dem Hintergrund, dass Logos in den letzen Tagen/Wochen neue BasePackages herausgegeben hat (Reformed, Lutheran, Anglican, Adventist etc.), kann man schließen, dass sie auch schwer an deutschen Packages arbeiten, vor allem auch, weil mit Thomas Reiter jetzt ein deutscher Muttersprachler im Logos-Team ist. Auf jeden Fall ist in den letzten Monaten schon viel passiert. Seeehr schön !! Smile

    Wäre natürlich schön, wenn man von ihm etwas mehr herauslocken könnte... Wink ...Wochen, Monate... 

    Wird es einen Newsletter geben oder sollten wir regelmäßig mal durch die Resourceangebote Blättern?

    Ich denke, dass es hier im deutschen Forum eine Notiz geben wird. 

    Erstens das. Zweitens halte ich das ganze für sehr unterschiedlich. Ein Teil der oben angefragten Resourcen (fast alle Bibeln, Ausnahme NGÜ) sind schon im Logos-Format, da ehedem Teil der SESB. Da braucht es "nur" eine Vereinbarung mit dem Lizenzgeber und schon sind sie da. Andere Resourcen (zB RRG) sind bereits in Datenbankformaten verfügbar, da wäre neben Vereinbarungen noch die technische Umsetzung. Am schlimmsten sind immer Bücher, die noch unter Urheberrechtsschutz stehen, aber noch nicht digital produziert wurden ("Lücke des 20. Jahrhunderts"). Aber: die neuen englischsprachigen Base Packages bestehen in thematischen Zusammenstellungen vorhandener Resourcen. Der Unterschied, dass deutsche Resourcen großteils erst noch erstellt werden müssen, lässt mich persönlich nicht auf eine Serie deutscher Base Packages in wenigen Tagen/Wochen hoffen, aber ich lasse mich gerne positiv überrraschen. 

    Mick. 

    Have joy in the Lord! Smile

  • L.A.
    L.A. Member Posts: 582 ✭✭

    lässt mich persönlich nicht auf eine Serie deutscher Base Packages in wenigen Tagen/Wochen hoffen, aber ich lasse mich gerne positiv überrraschen. 
    Ja - Du hast recht - wohl leider... aber immerhin... ich denke, die Fortschritte, die Logos macht, sind sowohl mutmachend als auch erwähnenswert. 

    immer Bücher, die noch unter Urheberrechtsschutz stehen
    Genau - und da hätten wir mit dem deutschen Urheber- und Verlagsrecht (...Preisbindung etc) ein Problem, das wohl mehr Mühe macht, als in anderen Ländern. Kann mir vorstellen, dass es nicht einfach sein wird, mit deutschen Verlagen zu verhandeln, wenn es darum geht deutschsprachige Literatur von einem nordamerikanischen Verleger digital verbreiten zu lassen (ist in Brasilien übrigens ähnlich, ging bloß etwas schneller).

    ...abgesehen von der Beziehung zu den Bibelgesellschaften (UBS, DBG etc.)... NA28, WIVU Syntax, BHQ-Erweiterungen lassen auf sich warten (was ja nicht nur uns Deutsche betrifft)

    Aber wie gesagt: "immerhin!!!" Es tut sich deutlich was!! Inzwischen gibt es ja auch ein französisches Forum. 

  • Thomas Reiter
    Thomas Reiter Member Posts: 6

    Hi,

    Ich befinde mich im Moment leider nur im Besitze eines mobilen Internetzugangs, daher bitte ich die kürze der foldgenden Aussage zu entschuldigen. 

    Es ist unser erklärtes Ziel Base Packages herauszubringen. Dies nimmt jedoch Zeit in Anspruch,  da nicht nur die Literatur beschaffen und erstellt werden muss, sondern eben auch das Rückgrat der Software für Deutsch optimiert werden muss.

    Nichts desto trotz könnt ihr euch in den kommenden Tagen/Wochen/Monaten auf eine volle Logos Präsenz freuen. Dies bedeutet natürlich auch, dass wir sobald wie möglich Bücher in PP/CP anbieten werden!!

    Gebt uns bitte noch kurz Zeit, Deutsche Werke für Logos kommen zuhauf in Kürze! 

    Thomas

  • Thomas Reiter
    Thomas Reiter Member Posts: 6

    Hi,

    Ich befinde mich im Moment leider nur im Besitze eines mobilen Internetzugangs, daher bitte ich die kürze der foldgenden Aussage zu entschuldigen. 

    Es ist unser erklärtes Ziel Base Packages herauszubringen. Dies nimmt jedoch Zeit in Anspruch,  da nicht nur die Literatur beschaffen und erstellt werden muss, sondern eben auch das Rückgrat der Software für Deutsch optimiert werden muss.

    Nichts desto trotz könnt ihr euch in den kommenden Tagen/Wochen/Monaten auf eine volle Logos Präsenz freuen. Dies bedeutet natürlich auch, dass wir sobald wie möglich Bücher in PP/CP anbieten werden!!

    Gebt uns bitte noch kurz Zeit, Deutsche Werke für Logos kommen zuhauf in Kürze! 

    Thomas

    Und anscheinend erkennt es von meinem handy meinen Logos Account nicht... ich bin aber der der ich sage, offizielles gibt es dann wieder beginn nächster woche :)

  • L.A.
    L.A. Member Posts: 582 ✭✭

    Gebt uns bitte noch kurz Zeit, Deutsche Werke für Logos kommen zuhauf in Kürze! 

    Wir machen Dir wohl ganz schön Stress, was? Das ist ja fast wie Weihnachten... [;)] Nimm's positiv... das rechtfertigt auch Deinen Job [:)] ...aber nimm Dir auch Zeit um zu relaxen (falls du gerade verlängertes WE oder Urlaub hast). 

    Vielen, herzlichen Dank für Deinen Einsatz Mühe etc... 

  • Thomas Reiter
    Thomas Reiter Member Posts: 6

    Da kann ich dir nur zustimmen...

    Je mehr Interesse umso bessere Argumente besitze ich natürlich auch intern, dass der Deutsche Markt Potenzial hat!

    Aber diese Art von Stress nehme ich gerne auf mich, es macht ja auch super Spaß! 

    Thomas

  • M.Megel
    M.Megel Member Posts: 155

    Ich denke, dass die Pakete der Deutschen Bibelgesellschaft, die Logos schon anbietet, mehr oder weniger ein gutes Starterpaket für Deutschland wären. Der Preis ist ok. Außerdem ist es für viele Pastoren und Pfarrer reizvoll, eine elektronische Hilfe zum Arbeiten mit dem Nestle und der BHS zu haben. Ein paar Deutsche Bibeln sind dann auch noch sinnvoll. Hat man dann einmal einen Account bei Logos, dann kauft man sich früher oder später weitere Dinge.

  • Thomas Reiter (Faithlife)
    Thomas Reiter (Faithlife) Member, Logos Employee Posts: 759

    lässt mich persönlich nicht auf eine Serie deutscher Base Packages in wenigen Tagen/Wochen hoffen, aber ich lasse mich gerne positiv überrraschen. 
    Ja - Du hast recht - wohl leider... aber immerhin... ich denke, die Fortschritte, die Logos macht, sind sowohl mutmachend als auch erwähnenswert. 

    In den kommenden Tagen und Wochen wird es uns wohl wirklich sehr schwer fallen, ein komplettes Base Package zu veröffentlichen, da, wie schon vermutet Literatur noch erstellt werden muss, als auch das gesamte funktionale Backend noch erstellt werden muss. Daher wird dieser Prozess noch eine gewisse Zeit in Anspruch nehmen, da bei einem Projekt dieser Größe natürlich auch noch einige andere Aspekte berücksichtigt werden müssen.

    Was ich jedoch bereits ankündigen kann ist, dass wir in den nächsten Wochen aggressiv die Anzahl angebotener Deutscher Bücher erhöhen wollen. Darauf könnt ihr euch also schon einmal freuen. (Und das ganze natürlich auch immer gerne im Bekanntenkreis verbreiten, denn je mehr wir hier in den Forums sind umso besser [;)] )

    Thomas

    Director, New Languages & Business Line Management

  • L.A.
    L.A. Member Posts: 582 ✭✭

    Was ich jedoch bereits ankündigen kann ist, dass wir in den nächsten Wochen aggressiv die Anzahl angebotener Deutscher Bücher erhöhen wollen. Darauf könnt ihr euch also schon einmal freuen. (Und das ganze natürlich auch immer gerne im Bekanntenkreis verbreiten,...

    Jap - das tun wir, sowohl das eine, als auch das andere, ... [:)] Hört sich doch schon mal sehr gut an! 

  • M.Megel
    M.Megel Member Posts: 155

    Ich fände interessant:

    • Peter Stuhlmacher: Biblische Theologie des Neuen Testaments
    • Ulrich Wilckens: Theologie des Neuen Testaments
  • Stefan Schweizer
    Stefan Schweizer Member Posts: 13

    Ich hätte noch ein paar Vorschläge zum Thema Patristik/Kirchenväter:

    • Texte der Kirchenväter (Kraft/Heilmann)
    • Einsichten des Glaubens. Texte der Kirchenväter. (Heilmann/Kraft)
    • The Early Christians in their Own Words (Eberhard Arnold)
    • Über Hoffart und Kindererziehung (Chrysostomos)
    • Seele der Welt - Texte von Christen der ersten Jahrhunderte
    • Quellen geistlichen Lebens: Die Zeit der Väter (Geerlings/Greshake)
    • Fontes Christiani: Taufkatechesen I/II (Johannes Chrysostomus)
    • Traditio Christiana: Prinzipien der Schriftauslegung in der Alten Kirche
    • Traditio Christiana: Die Taufe in der Alten Kirche
    • Traditio Christiana: Die Entwicklung des Traditionsbegriffs in der Alten Kirche
    • Traditio Christiana: Die Pluralität der Evangelien
    • Traditio Christiana: Sabbat und Sonntag in der Alten Kirche
    • Traditio Christiana: Die Buße
    • Das Lied singen lernen. Die Schönheit christlichen Lebens (Heither/Reemts)
    • Schöpfen aus dem Brunnen. Ein Zugang zum Alten Testament (Theresia Heither)
    • Catena Aurea (Hrsg: Schlosser, Kolbinger)