Whatever happened to Baby Jane the Samaritan Pentateuch?
Merry Christmas George
I've pretty much given up on Samaritan Pentateuch; oddly enough, I run into more and more references to it. I'm really starting to wonder about Jesus' familiarity with the Samaritans as well. There's just too many coincidences.
In my sewing room, I keep 4 OT-ish volumes that I check regularly:
Aramaic Bible (which I'd like in Logos, but hard copy is easier to use)
Tov's Textual Criticism of the Hebrew Bible
Tsedaka's Israelite Samaritan Version of the Torah (english, but okie dokie)
Retter's HaMafteach for the Talmud
I don't think Logos is going anywhere soon on non-greek. They had trouble enough just with NA28. They can LXX pretty good. Actually, for my own 'diggings', I'd want more early latin, armanian, etc type versions. But they're not greek either. Hefty latin support in Logos might make them some money.
There's certainly enough reference works to it, some on pre-pub. Not having it for parallel reference, the Eerdman English work at least, doesn't make sense.
https://www.youtube.com/watch?v=47qUk8B1A3s
It certainly would appear that Samaria was an early hotbed of Christianity.
I have it in Accordance format, but I haven't heavily used it much since I'm still learning Hebrew. If Logos ever offered it, I'd probably pick it up.
I, don't know, but I am sure they could easy modify the Pentateuch of their lexham Hebrew Bible and create their own version of the Samaritan Pentateuch. That, should be much easier and quicker than for them to try license an existing text.
Whatever happened to Baby Jane the Samaritan Pentateuch? I, don't know, but I am sure they could easy modify the Pentateuch of their lexham Hebrew Bible and create their own version of the Samaritan Pentateuch. That, should be much easier and quicker than for them to try license an existing text.
Why would they need to license an existing text? Surely after all these years it is public domain.
Are you talking about: von Gall, August's Der hebräische Pentateuch der Samaritaner (other editions?) or simply the Abisha Scroll manuscript of the Samaritan Pentateuch?
I am not sure what the hold up is with the Pentateuch, but I had assumed faithlife/Logos was attempting to license one, and that was or had been the the issue.
If, faithlife wasn't attempting that, then it is hard for me to imagine what the issue could be? If, they are simply re-typing/digitizing a Samaritan Pentateuch I am lost as to why it is taking so long?
Anyway, I still think it would be faster and cheaper for them to adapt (or recompile) the Lexham Pentateuch to match the text of the Samaritan Pentateuch. They would not have to do that, but I think it would save them time and money.
Why would they need to license an existing text? Surely after all these years it is public domain. Are you talking about: von Gall, August's Der hebräische Pentateuch der Samaritaner (other editions?) or simply the Abisha Scroll manuscript of the Samaritan Pentateuch? I am not sure what the hold up is with the Pentateuch, but I had assumed faithlife/Logos was attempting to license one, and that was or had been the the issue. If, faithlife wasn't attempting that, then it is hard for me to imagine what the issue could be? If, they are simply re-typing/digitizing a Samaritan Pentateuch I am lost as to why it is taking so long? Anyway, I still think it would be faster and cheaper for them to adapt (or recompile) the Lexham Pentateuch to match the text of the Samaritan Pentateuch. They would not have to do that, but I think it would save them time and money.
I'm more inclined to think that the problem lies in attempting to obtain a paleo-Hebrew font.
Like these? http://www.bibleplaces.com/paleo_hebrew_fonts.htm
Yes, that does appear to be what is required.
I think the Samaria Ostrica is more appropriate, given the ancientness of the manuscripts (I believe handed down to the Jerusalem priests at some point).
Well, in that case I hope they either locate a set, or create their own set. In the meanwhile I would not mind if the used the now standard square Hebrew fonts while we wait for the Paleo-Hebrew ones.