Double verse reference when importing v3 notes

I get doubled verse references when I import v3 notes.

image

 

Maybe this is an language versmap issue. Notefiles with OT reference is doubled to, but "linkreference" is english an doubled reference is swedish:

image

Comments

  • Scott Alexander
    Scott Alexander Member, Logos Employee Posts: 3,816

    This is by design. In LDLS 3 the note title is customizable while in Logos 4 it is not. In order to preserve these customizations the first line of the note content is the LDLS 3 title.

  • MJ. Smith
    MJ. Smith MVP Posts: 55,544

    This is by design. In LDLS 3 the note title is customizable while in Logos 4 it is not. In order to preserve these customizations the first line of the note content is the LDLS 3 title

    Just to clarify, are you saying that the note title will be in English even if the primary Bible is in another language?

    Orthodox Bishop Alfeyev: "To be a theologian means to have experience of a personal encounter with God through prayer and worship."; Orthodox proverb: "We know where the Church is, we do not know where it is not."

  • Jacob Carpenter (Faithlife)
    Jacob Carpenter (Faithlife) Member, Logos Employee Posts: 336

    MJ. Smith said:

    Just to clarify, are you saying that the note title will be in English even if the primary Bible is in another language?

    For all types of imported notes:

    The user's LDLS3 title will be preserved as the first line of the imported note.

    For Bible-reference attached notes (show up in multiple Bibles):

    The Logos 4 title's reference rendering will be based on the Logos 4 interface language. The primary Bible won't affect title rendering at all.

    For text-attached notes (show up in a single Bible with selected text):

    The Logos 4 title will display a reference (rendered based on the Logos 4 interface language) and the selected text.

     

    Does that answer your question?

  • MJ. Smith
    MJ. Smith MVP Posts: 55,544

    Orthodox Bishop Alfeyev: "To be a theologian means to have experience of a personal encounter with God through prayer and worship."; Orthodox proverb: "We know where the Church is, we do not know where it is not."

This discussion has been closed.