FEHLER: Basissuche - was mache ich falsch

Vielleicht kann mir jemand helfen:
παῖδα γενόμενον in der Basissuche gibt bei mir z.Bsp den Treffer:
Chapter 12 CCGNT Mk (2×) (Mk 12,19)
ἄτεκνον τἀνδρὸς αὐτῇ τετελευτηκότος ὁ ἀδελφὸς ἐκείνου γαμείτω καὶ τὸν παῖδα τὸν γενόμενον τῷ τοῦ τεθνεῶτος καλέσας ὀνόματι τρεφέτω τοῦ κλήρου διάδοχον. On the…
Wenn ich dann aber suche (Ich will die Suchergebnisse damit auf einen nahen Kontext eingrenzen):
παῖδα BINNEN 4 WÖRTERN γενόμενον
habe ich keinen Treffer. Was mache ich falsch?
Comments
-
Thomas Ehlert said:
Wenn ich dann aber suche (Ich will die Suchergebnisse damit auf einen nahen Kontext eingrenzen):
παῖδα BINNEN 4 WÖRTERN γενόμενον
habe ich keinen Treffer. Was mache ich falsch?
Es sieht so aus als sei diese Suche kaputt - sogar der von den Suchanregungen vorgeschlagene Term Jesus BINNEN 4 WÖRTERN Christus hat bei mir nur einen Artikeltreffer, wobei die Markierungen darauf schließen lassen, dass Logos auch nach der 4 gesucht hat.
Das scheint ein Bug zu sein. Am besten stellst du dem Thread-Titel ein "FEHLER: " oder so voran.
Zum Glück geht auch in der deutschen Oberfläche die Verwendung der original englischsprachigen Operatoren: παῖδα WITHIN 4 WORDS γενόμενον sollte dir die Ergebnisse liefern die du brauchst.
Have joy in the Lord!
0 -
also ich bekomme in NA 28 5 Ergebnisse γενόμενον und 5 παῖδα aber keinen einzigen Satz wo beide zusammenstehen
0 -
παῖδα WITHIN 4 WORDS γενόμενον gibt 8 Treffer aber nur in meiner Perseus/Kirchenväter Suche
0 -
das Wort heißt INNERHALB
0 -
-
Sascha John said:
also ich bekomme in NA 28 5 Ergebnisse γενόμενον und 5 παῖδα aber keinen einzigen Satz wo beide zusammenstehen
Es geht ja auch um die BASIS-Suche, nicht die BIBEL-Suche. Der Treffer im CCGNT ist nicht in Mk 12, sondern in der Erläuterung wird Josephus ziiert.
Have joy in the Lord!
0 -
Ja genau, ich brauche die Basissuche, um mich durch die ganz griechische Literatur zu wühlen....
0 -
-
Sascha John said:
das Wort heißt INNERHALB
Ah! Ja, das funktioniert.
Ich hatte in der deutschsprachigen Logos-Hilfe geschaut, die an 1001 Stellen betont, dass sie die Logos 5-Hilfe ist, 2014 zuletzt upgedated wurde und keinerlei Inhalt zu den Such-Operatoren enthält, den ich hätte finden können.
Aber:
Have joy in the Lord!
0 -
Sascha John said:
das Wort heißt INNERHALB
Ja das ist der Punkt. Es ist nicht BINNEN, sondern INNERHALB
Das muss man einfach in der Suchhilfe korrigieren. Oder man ersetzt INNERHALB mit BINNEN im Programm...
0 -
Es funktioniert tatsächlich auch in der Basis-Suche mit INNERHALB.
Ist aber auch wirklich blöd, wenn in der Suchhilfe, die Logos anbietet, die Formulierungen nicht stimmen. Das sollte schnellstens geändert werden !!!
Wisst ihr was mit den anderen Suchbegriffen ist? Irgendwie verliert man Vertrauen in die Ergebnisse bei solchen groben Fehlern. Zumal, wenn man wissenschaftlich arbeiten will . . .
0 -
-
bloß nicht BINNEN das klingt irgendwie völlig veraltet deshalb hab ich es ja mit INNERHALB versucht
0 -
Sascha John said:
bloß nicht BINNEN das klingt irgendwie völlig veraltet deshalb hab ich es ja mit INNERHALB versucht
ich würde vorschlagen, einfach beides zu unterstützen. Scheinbar hat Logos das Mitte 2017 umgestellt und jetzt irgendwie wieder zurückverwurstet (sowas sollte durch die interne Versionierung der Programmcode-Teilstücke verhindert werden - wenn das nicht funktioniert, kann das sehr üble Folgen haben)
Have joy in the Lord!
0 -
Thomas Ehlert said:
Ist aber auch wirklich blöd, wenn in der Suchhilfe, die Logos anbietet, die Formulierungen nicht stimmen. Das sollte schnellstens geändert werden !!!
Allerdings! Das nehme ich auf meine Kappe. Mit dem nächsten Update wird es besser.
NB.Mick said:Sascha John said:bloß nicht BINNEN das klingt irgendwie völlig veraltet deshalb hab ich es ja mit INNERHALB versucht
ich würde vorschlagen, einfach beides zu unterstützen. Scheinbar hat Logos das Mitte 2017 umgestellt und jetzt irgendwie wieder zurückverwurstet (sowas sollte durch die interne Versionierung der Programmcode-Teilstücke verhindert werden - wenn das nicht funktioniert, kann das sehr üble Folgen haben)
Ich habe das kompaktere BINNEN genommen, weil ich euch nicht zumuten wollte, jedes Mal ein ellenlanges Wort tippen zu müssen. Aber das ist ein Fall, wo ich tatsächlich gerne zwei alternative Operatoren nutzen würde. Möglich ist es, aber das anzustoßen, schaffe ich wohl erst 2018. Bis dahin ist die aktuelle Suchhilfe (oder "Suchkochbuch", wie wir es intern nennen) maßgebend.
Senior Manager, New Languages
0 -
-
Ben Misja said:Thomas Ehlert said:
Ist aber auch wirklich blöd, wenn in der Suchhilfe, die Logos anbietet, die Formulierungen nicht stimmen. Das sollte schnellstens geändert werden !!!
Allerdings! Das nehme ich auf meine Kappe. Mit dem nächsten Update wird es besser.
Welches Update meintest du genau? 7.12.?
In den Release Notes finde ich jedoch keinen Hinweis darüber: wiki.logos.com/Logos_7_Beta_Release_Notes
Hoffentlich wurde das nicht wieder vergessen. Es wäre sehr wichtig, dass da alles stimmt...
0 -
Ja, das Problem sollte in Logos 7.12 RC 1 behoben sein.
Senior Manager, New Languages
0