Zondervan 6 at 60

«1

Comments

  • Matt Hamrick
    Matt Hamrick Member Posts: 1,284 ✭✭✭

    The NIDNT and NIDOT comes in a bundle together but it is not on sale. That makes no sense to me.

  • DAL
    DAL Member Posts: 10,851 ✭✭✭

    The NIDNT and NIDOT comes in a bundle together but it is not on sale. That makes no sense to me.

    Not quite right...the old versions are bundled, but the new NIDNT is not.

    DAL

  • Daniel Yoder
    Daniel Yoder Member Posts: 541 ✭✭

    Thanks for calling these sales to our attention.  Mounce's dictionary is an especially good deal.  

  • Everett Headley
    Everett Headley Member Posts: 951 ✭✭

    But no dynamic pricing right?  Remember th NiVAC sale months ago...

  • Matt Hamrick
    Matt Hamrick Member Posts: 1,284 ✭✭✭

    DAL said:

    The NIDNT and NIDOT comes in a bundle together but it is not on sale. That makes no sense to me.

    Not quite right...the old versions are bundled, but the new NIDNT is not.

    DAL

    Thank you very much. Now that makes perfect sense to me.

  • mike
    mike Member Posts: 2,111 ✭✭✭

    The Zodervan Atlas on Logos is 2010 version and only has 304 pages... The one on Amazon is the latest one, from 2014 with 773 pages.

    just fyi

  • NB.Mick
    NB.Mick MVP Posts: 16,243

    Wow, thanks!

    While I'm still sitting on the fence for NIDNTTE and ZEB - both are probably good in themselves, and it's rare to see Zondervan titles 60% off but on the other hand, what additional benefit would they bring to a large library well-stocked with lexicons, dictionaries and encyclopedias ...  #firstworldproblems  ... - I hit quick-buy on the ZAB Atlas resource. This looks like a steal, especially when looking for content and comments over at a large retailer.

     

    Have joy in the Lord! Smile

  • Todd Phillips
    Todd Phillips Member Posts: 6,736 ✭✭✭

    mike said:

    The Zodervan Atlas on Logos is 2010 version and only has 304 pages... The one on Amazon is the latest one, from 2014 with 773 pages.

    just fyi

    I believe the Amazon info to be wrong.  The Kindle "Look Inside" view of the book says copyright 2010 and shows it to be around 300 pages, and the only info on Zondervan's website also says 2010 and 304 pages:

    http://www.zondervan.com/zondervan-atlas-of-the-bible

    I just bought the Atlas, and I believe it is the best atlas resource I have.  The pictures and maps are very large.

    MacBook Pro (2019), ThinkPad E540

  • Alain Maashe
    Alain Maashe Member Posts: 390 ✭✭

    mike said:

    The Zodervan Atlas on Logos is 2010 version and only has 304 pages... The one on Amazon is the latest one, from 2014 with 773 pages.

    just fyi

    I believe that the Kindle info posted by Amazon is misleading and has the wrong page count and publication date. The kindle and the print editions are both the revised edition with the exact same cover but with different page numbers and publication dates in the info section. Zondervan Academic only lists a revised edition from 2010 with 304 pages.

  • Rokas
    Rokas Member Posts: 96 ✭✭

    I just bought the Atlas, and I believe it is the best atlas resource I have.  The pictures and maps are very large.

    Yes, the file is over 400 MB.

  • Todd Phillips
    Todd Phillips Member Posts: 6,736 ✭✭✭

    NB.Mick said:

    While I'm still sitting on the fence for NIDNTTE and ZEB - both are probably good in themselves, and it's rare to see Zondervan titles 60% off but on the other hand, what additional benefit would they bring to a large library well-stocked with lexicons, dictionaries and encyclopedias ...  #firstworldproblems  ... - I hit quick-buy on the ZAB Atlas resource. This looks like a steal, especially when looking for content and comments over at a large retailer.

    I also just bought the ZEB. It is similar to the ISBE, but here is my summary of differences:

    • Includes tagged Greek and Hebrew GK numbers (this is very nice)
    • More internal cross-linking than ISBE
    • Color pictures and maps. 
      • Maps are good and helpful.  They are plenty large enough to illustrate the articles, however they aren't as good as the maps in the Zondervan Atlas of the Bible.
      • Photographs tend to be small (range from 2 to 4 inches on the screen) and are often misaligned with the associated article.  This misalignment is probably a result of the print layout, but I saw several instances where the picture for an article was in the middle of the an adjoining entry (See first screenshot below).  So you might not see it if you didn't scroll up or down a bit.
    • Articles are somewhat shorter than the ISBE.  (Sometimes much shorter: In the ZEB, Baptism is 7 pages.  In the ISBE, Baptism is 16 pages.  But that's an outlier.)
    • I feel that the ISBE articles are written more scholarly than the ZEB.  The ZEB authors tend to be more discursive, throw in more personal commentary, and write to a different (younger?) audience, but that varies with the article.

    Trying to decide if I want to keep it.  I like the images and tagging/linking, but the writing does not stand out.

    Here are some example ZEB/ISBE comparison screenshots --

    Picture of Caesarea Philippi is in the wrong article. Nice cross-linking though.  ZEB Article is much shorter then ISBE:

    I really did not care for this ZEB Calendar article.  Much too introductory:

    Notice how ZEB skips discussion of the original language in this article:

    Nice map, Different approach to the outline here.  I think I like this ZEB article better than the ISBE one here.  ZEB is more straightforward and readable, but ISBE still longer:

    Small picture. ZEB article seems to go straight into commentary mode:

    MacBook Pro (2019), ThinkPad E540

  • Friedrich
    Friedrich MVP Posts: 4,772

    NB.Mick said:

    I'm still sitting on the fence for NIDNTTE and ZEB

    I got ZEB, but found it not too hot, already having ISBE, AYBD etc.  Occasionally an article is good, or clearly written, but not really helpful if you have the other ones.  I think I got it more for the image files . . . that said, it is better than the old Zondervan Pictorial.

    NIDNTTE I don't have.  I really like Moises Silva and his linguistics knowledge, and would think it be good based on that. 

    I like Apples.  Especially Honeycrisp.

  • Friedrich
    Friedrich MVP Posts: 4,772

    I like Apples.  Especially Honeycrisp.

  • DAL
    DAL Member Posts: 10,851 ✭✭✭

    After almost 2 years, anybody knows which NIDNTTE is better? Silva's new version or Brown's older version. I own neither but after reading the forums it seems that Silva's new version has not had a good reception, hence, the low sale price today.

    Oh BTW, how long is the sale?

    DAL

  • Todd Phillips
    Todd Phillips Member Posts: 6,736 ✭✭✭

    Friedrich said:

    Dang, Todd, go all out! Stick out tongue

    I couldn't find much in the way of detailed online reviews for the ZEB, so I figured I'd write down my thoughts while I had it.

    MacBook Pro (2019), ThinkPad E540

  • Justin Gatlin
    Justin Gatlin Member, MVP Posts: 2,250

    DAL said:

    After almost 2 years, anybody knows which NIDNTTE is better? Silva's new version or Brown's older version. I own neither but after reading the forums it seems that Silva's new version has not had a good reception, hence, the low sale price today.

    Oh BTW, how long is the sale?

    DAL

    DTS reviews it favorably, although I know their theology is far from yours, the review is quite detailed.

    http://www.dts.edu/reviews/new-international-dictionary-of-new-testament-theology-and-exegesis-moiss-silva 

    This review compares the two editions at length, favoring the new:

    http://pastors.com/book-review-new-international-dictionary-new-testament-theology-exegesis-second-edition-moises-silva-revision-editor/ 

  • Keith Pang
    Keith Pang Member Posts: 1,080 ✭✭✭

    Anyone think the whole set of NIVAC will be on sale? Really want to get the whole set, and not just the NT. I've heard nothing but good things about this commentary series. 

    Keith Pang, PhD Check out my blog @ https://keithkpang.wixsite.com/magnifyingjesus

  • DAL
    DAL Member Posts: 10,851 ✭✭✭

    Anyone think the whole set of NIVAC will be on sale? Really want to get the whole set, and not just the NT. I've heard nothing but good things about this commentary series. 

     If you get the New Testament set right now and then the Old Testament set when it goes on sale it will be better for you to resell them as separate sets than just one whole set if you decide to keep just one in the future.  Right now the current set on sale is the lowest after the $7.99 per volume a few months ago.

     I have the NIVAC NT, NIDNTTE, NIDOTTE and the Atlas in my cart and I'm feeling very tempted to hit the "place order" button. I also feel like shooting for, maybe, a couple more upgrades, but I'm not so sure. I don't want to run my bill to high even though is 0 interest for a year.

    DAL

  • Keith Pang
    Keith Pang Member Posts: 1,080 ✭✭✭

    DAL said:

     If you get the New Testament set right now and then the Old Testament set when it goes on sale it will be better for you to resell them as separate sets than just one whole set if you decide to keep just one in the future.  Right now the current set on sale is the lowest after the $7.99 per volume a few months ago.

     I have the NIVAC NT, NIDNTTE, NIDOTTE and the Atlas in my cart and I'm feeling very tempted to hit the "place order" button. I also feel like shooting for, maybe, a couple more upgrades, but I'm not so sure. I don't want to run my bill to high even though is 0 interest for a year.

    DAL

    You do have a good point there DAL. It just seems to me that Zondervan resources hardly go on sale, well at least it seems that way. So I guess I would have to bank on the OT set going on sale eventually. 

    I have NIDNTTE, NIDOTTE, ZEB, Mounce Dictionary and Zondervan Atlas they are excellent resources! 

    Keith Pang, PhD Check out my blog @ https://keithkpang.wixsite.com/magnifyingjesus

  • Erik
    Erik Member Posts: 413 ✭✭

    This is a great sale! I almost picked up the new NIDNTTE last week at full price to go along with the old version. However, I am tired of paying full price for Zondervan resources and having them go on sale shortly thereafter. Glad I waited!

    I only wish FL still sold the NIDNTT Abridged version. I also wish Mounce's "Interlinear for the Rest of Us" was available.

  • SteveHD
    SteveHD Member Posts: 535 ✭✭

    Are these resources included in any library packages or whatever? The seem like great prices but sometimes they still cheaper in libraries. I do not see any mentioned on the right side of the description.

  • Friedrich
    Friedrich MVP Posts: 4,772

    Friedrich said:

    Dang, Todd, go all out! Stick out tongue

    I couldn't find much in the way of detailed online reviews for the ZEB, so I figured I'd write down my thoughts while I had it.

    Thanks for filling the need!

    I like Apples.  Especially Honeycrisp.

  • Friedrich
    Friedrich MVP Posts: 4,772

    Erik said:

    This is a great sale! I almost picked up the new NIDNTTE last week at full price to go along with the old version. However, I am tired of paying full price for Zondervan resources and having them go on sale shortly thereafter. Glad I waited!

    I only wish FL still sold the NIDNTT Abridged version. I also wish Mounce's "Interlinear for the Rest of Us" was available.

    Erik, if you have the NIDNTTE early version on Logos, would you mind picking a word/article to compare the two?  A few of us would be interested.  Thanks!

    I like Apples.  Especially Honeycrisp.

  • Yasmin Stephen
    Yasmin Stephen Member Posts: 1,801 ✭✭✭

    Are these resources included in any library packages or whatever? The seem like great prices but sometimes they still cheaper in libraries. I do not see any mentioned on the right side of the description.

    If there's no mention of libraries on the right side, then the items wouldn't be in an L7 library. Plus, it's Zondervan, so doubly unlikely.

  • Erik
    Erik Member Posts: 413 ✭✭

    Friedrich said:

    Erik said:

    This is a great sale! I almost picked up the new NIDNTTE last week at full price to go along with the old version. However, I am tired of paying full price for Zondervan resources and having them go on sale shortly thereafter. Glad I waited!

    I only wish FL still sold the NIDNTT Abridged version. I also wish Mounce's "Interlinear for the Rest of Us" was available.

    Erik, if you have the NIDNTTE early version on Logos, would you mind picking a word/article to compare the two?  A few of us would be interested.  Thanks!

    I would be happy to when I get home tonight; I'm heading out with the wife on a much needed date before our sixth child arrives sometime in the next few weeks. [:D]  Any specific article you have in mind?

  • James Taylor
    James Taylor Member Posts: 1,408 ✭✭✭

    Friedrich said:

    if you have the NIDNTTE early version on Logos, would you mind picking a word/article to compare the two?

    Here's a comparison of πωλέω..

    Logos 10  | Dell Inspiron 7373 | Windows 11 Pro 64, i7, 16GB, SSD | iPhone 13 Pro Max

  • Mattillo
    Mattillo Member Posts: 6,232 ✭✭✭✭

    Any idea when this ends?

  • Robert Neely
    Robert Neely Member Posts: 512 ✭✭

    After the L7 roll out, i am having serious deflated wallet syndrome.

  • Stephen Terlizzi
    Stephen Terlizzi Member Posts: 204 ✭✭

    Friedrich said:

    NB.Mick said:

    I'm still sitting on the fence for NIDNTTE and ZEB

    I got ZEB, but found it not too hot, already having ISBE, AYBD etc.  Occasionally an article is good, or clearly written, but not really helpful if you have the other ones.  I think I got it more for the image files . . . that said, it is better than the old Zondervan Pictorial.

    Hi all,

    I have ISBE, AYBD and the IVP NT dictionaries as well as my Catholic Bible Encyclopedia. I am wondering if I will gain anything from the ZEB over what I already have. Would it be better to invest the $89 for two of the IVP OT dictionaries? I am planning to pickup up the Zondervan atlas, Mounce dictionary, and New International Dictionary of Old Testament Theology and Exegesis.

    Any advice?

    Agape,

    Steve

  • Mattillo
    Mattillo Member Posts: 6,232 ✭✭✭✭

    Besides being curious as to when this ends... 

    How did you find out about this?

  • Erik
    Erik Member Posts: 413 ✭✭

    Mattillo said:

    Besides being curious as to when this ends... 

    How did you find out about this?

    Sale ends September 16th.

    http://zondervanacademic.com/blog/software-super-sale-6-reference-works-are-60-off/

  • Mattillo
    Mattillo Member Posts: 6,232 ✭✭✭✭

    Thanks! I normally get those emails. Must have missed it

    Any idea how this compares against TDNT?

    I have mounce and love it. I have the ZEB in print and I agree with the previous statements already said about them being shorter and less scholarly

  • DAL
    DAL Member Posts: 10,851 ✭✭✭

    Is NIVAC on Revelation amillennial or premillennial?

    DAL

  • Erik
    Erik Member Posts: 413 ✭✭

    DAL said:

    Is NIVAC on Revelation amillennial or premillennial?

    DAL

    Keener is premillennial.

  • Erik
    Erik Member Posts: 413 ✭✭

    Friedrich said:

    Erik, if you have the NIDNTTE early version on Logos, would you mind picking a word/article to compare the two?  A few of us would be interested.  Thanks!

    Here is a comparison of "Lamb" from both:

    NIDNTT

    Lamb, Sheep

    "In the ancient world sheep together with other small livestock were kept in herds, and for that reason are usually referred to in the plural. The word probaton, which is relatively frequent in the NT, was originally a generic term for all four-legged animals, especially tame domestic animals, only later was it restricted to sheep. amnos denoted from the outset a young sheep, frequently a one-year-old lamb, especially as used for sacrifice on numerous cultic occasions. In non-sacrificial contexts, the lamb as an animal for slaughter was called arēn. The diminutive form arnion originally meant lambkin, but later simply a lamb. In a figurative theological context (especially in Matt. and Jn.) Israel and the Christian church are often referred to as sheep (probata), and occasionally (in Jn. and 1 Pet.) Jesus is likened to a lamb, amnos (in Jn.), arnion (in Rev.).

    ἀμνός G303 (amnos), lamb; ἀρήν G748 (arēn), lamb; ἀρνίον G768 (arnion), lamb.

    CL amnos, found infrequently from Sophocles and Aristophanes onwards, denotes a lamb as distinct from → πρόβατον, sheep. In the LXX both amnos and arēn are used, while arnion is no longer felt to be a diminutive, either in the LXX or in the NT.

    OT In the OT amnos (Hebrew keḇeś) is used chiefly in passages classed among the Priestly writings and in Ezek., i.e. in writings of a cultic and sacrificial character. The lamb plays an important role as a sacrificial animal in Israel’s public worship. Lambs are presented as burnt offerings and sacrifices (Lev. 9:3, Num. 15:5) to atone for and to cleanse the people as a whole or individual persons (e.g. → lepers, Lev. 14:10) at the sanctuary. According to Exod. 12:5, at the yearly Passover → feast each family consumed a lamb that was without blemish, a male a year old, in memory of the exodus from Egypt. (At the exodus itself the blood of the lamb was smeared upon the door-posts and lintels of Jewish houses [Exod. 12:7, 13, 23].) In his prophecy of the new temple Ezek. mentions lambs as gifts for the → Sabbath-offering and the feast-offering (46:4, 11). Isa. 53:7 is particularly illuminating: the patiently suffering → Servant of the Lord is compared with a lamb being led to the slaughter and remaining dumb before its shearers. Here for the first time a person is spoken of as fulfilling the function of a sacrificial animal. Acts 8:32 cites Isa. 53:7, and sees in the passage a reference to the “good news of Jesus” (Acts 8:35).

    NT 1. In the NT Jesus is described 4 times as amnos (Jn. 1:29, 36; Acts 8:32; 1 Pet. 1:19). In Jn. 1:29, 36 John the Baptist describes Jesus, whom he has baptized, as ho amnos tou theou, “the lamb of God”. This is not merely a comparison in which Jesus is said to be like a lamb; rather he is the lamb of God. Both Acts 8:32 and 1 Pet. 1:19 contain hōs (as), but this is not true of Jn. 1:29, 36. J. Jeremias (TDNT I 339) suggests that this phrase may have been borrowed from Isa. 53, and also from the Passover lamb idea. He points out that the Aramaic word ṭalyā’ means both lamb and boy, servant, and says that the meaning “servant” makes the genitive intelligible: Jesus, the servant of God. Then this led eventually to the possible (but most likely not the original) translation amnos tou theou.
    Interesting and thought-provoking as this is, it is preferable to understand this unusual genitive construction in the light of the relative clause ho airōn tēn hamartian tou kosmou (“that takes away the sin of the world”) and to link this with Isa. 53: the lamb (of God) bears the sin of the world. (For interpretation of the Servant see H. H. Rowley, The Servant of the Lord and Other Essays, 19652.)
    If “lamb” stands for “offering”, then the Baptist’s statement becomes clear. No offerings brought by men can take away the sin of the world. But God himself provides an offering, which does indeed take it away. He gave his only Son and did not spare him (cf. Rom. 8:31–32, probably an echo of Gen. 22). There is a considerable contrast between the Baptist’s words in Jn. 1:29 and those in the Synoptic Gospels, where messiah is said to be coming with his fan in his hand, sweeping his threshing floor (Matt. 3:12; Lk. 3:17). Jn. 1:29, however, is to be seen against the background of Jesus’ baptism (1:32–34), when he publicly identified himself with sinners and their lot. Once God has delivered up his Son to death the eschatological time of salvation can be said to have begun.
    In the NT Jesus is described as a lamb in three different respects: (a) Acts 8:32 stresses his patient suffering; (b) 1 Pet. 1:19 emphasizes the sinlessness and perfection of his sacrifice by the phrase “without blemish and without spot”; (c) Jn. 1:29, 36 describe the atoning power of his death: he bears, i.e. wipes out, the sin of the world (cf. J. Jeremias, TDNT I 340).
    2. arēn occurs once in the NT in Lk. 10:3, where it is said that the disciples will be as defenceless as sheep among wolves (→ Animal).
    3. arnion. In Jn. 21:15 Christ exhorts Peter: “Feed my lambs [boske ta arnia mou]”. “The church belongs to Christ, and needs faithful pastoral oversight by his disciple (cf. Augustine: “Feed my sheep as mine and not as yours [oves meas pasce sicut meas, non sicut tuas]” (Tractatus in Ioannis Evangelium 123). Apart from Jn. 21:15, arnion is found exclusively in Rev. (27 times). It is important to note the observation by J. Jeremias (TDNT I 340) that by the NT period this word was no longer thought of as a diminutive. There is therefore no biblical basis for referring to Christ as a “lambkin”, however endearing the idea may be. The thought is rather that the judge of all the earth is he who died for us, and even as sovereign Lord he still bears the marks of his passion (Rev. 5:6).
    arnion occurs 4 times in Rev. 5 (vv. 6, 8, 12f.), where Christ is seen in this two-fold aspect. On the one hand, he is the Lord, the one who opens the seals and who is to be worshipped. On the other hand, he is esphagmenon arnion (“a lamb that was slain”) having redeemed men of all races to God by his → blood, and made them → kings and → priests (Rev. 5:9, 10). He is both arnion and leōn, a lion (See → Animal). The eschatological wrath from which kings, rulers, freemen and slaves all wish to hide is orgē tou arniou, “the wrath of the Lamb” (Rev. 6:16). In ch. 7 it is said that the blood of the Lamb has cleansing power. The robes of the martyrs were cleansed not by their martyrdom, severe as it was, but solely by the blood of the Lamb. The Lamb is worshipped at the same time as God (7:10). Rev. 19:7, 9 speaks of the marriage of the Lamb, the church being the bride. The 12 apostles are called apostles of the Lamb. God and the Lamb illumine the city of God (21:14, 23).
    4. In summary it can be said that amnos tou theou denotes God’s offering, Christ, whom he destined to bear the sin of the world, while arnion emphasizes the fact that he who is eternal Lord is also Christ crucified for us."

    J. Gess, “L,” ed. Lothar Coenen, Erich Beyreuther, and Hans Bietenhard, New International Dictionary of New Testament Theology (Grand Rapids, MI: Zondervan Publishing House, 1986), 410–412.

    NIDNTTE

    "ἀμνός G303 (amnos), lamb; ἀρήν G748 (arēn), lamb; ἀρνίον G768 (arnion), lamb

    Concept: Animal

    GL The noun ἀμνός, referring to a young sheep usually less than one year old, is attested as early as the 5th cent. BC (e.g., once in a Soph. fragment and twice in Aristoph.), but it does not become common until the 3rd cent. BC. In the class. period, this term occurs almost exclusively in the nom. case; for the oblique cases, Gk. writers made use of ἀρήν (gen. ἀρνός, dat. ἀρνί, etc.), which is common already in Homer. The form ἀρνίον is a diminutive of ἀρήν, thus “little lamb,” but the context does not always make clear that such a distinction is intended.
    JL In the LXX ἀμνός (incl. oblique-case forms such as ἀμνῶν and ἀμνούς, virtually unknown previously) occurs c. 100×, with more than half of these in Numbers; it almost always renders Heb. כֶּבֶשׂ H3897, used chiefly in passages of a cultic and sacrificial character. The fem. form ἀμνάς (gen. ἀμνάδος), which occurs 24×, renders both כֶּבֶשׂ (Num 7:17 et al.) and כִּבְשָׂה H3898 (“ewe lamb,” Gen 21:28–30 et al.). The term ἀρήν, though never in the nom. case, is found c. 35× (almost a third of these in Apoc.) as the transl. of various Heb. terms (כֶּבֶשׂ only in Exod 12:5; 1 Chr 29:21; Isa 11:6; v.l. in Job 31:20), suggesting that the LXX translators made some sort of distinction between ἀμνός and ἀρήν. Finally, the form ἀρνίον occurs 4×, all but one in combination with προβάτων, thus “the young of the sheep” (Ps 114:4, 6 [LXX 113:4, 6, rendering בְנֵי־צֹאן, lit., “sons of the flock”]; Jer 50:45 [27:45, rendering צְעִירֵי הַצֹּאן, “little ones of the flock”]), which perhaps indicates that the diminutive sense was still felt (the fourth instance is in Jer 11:19, rendering כֶּבֶשׂ).
    The lamb played an important role as a sacrificial animal in Israel’s public worship. Lambs were presented as burnt offerings and sacrifices (Lev 9:3; Num 15:5) to atone for and to cleanse individual persons (e.g., lepers, Lev 14:10) or the people as a whole or at the sanctuary. According to Exod 12:5, at the yearly Passover feast each family consumed a lamb that was without blemish, a male a year old, in memory of the exodus from Egypt. (At the exodus itself the blood of the lamb was smeared on the doorposts and lintels of Jewish houses [Exod 12:7, 13, 23].) In his prophecy of the new temple Ezekiel mentions lambs as gifts for the Sabbath-offering and the feast-offering (46:4, 11). A well-known passage in Isaiah is partic. illuminating: the patiently suffering Servant of the Lord is compared with a lamb being led to the slaughter and remaining silent before its shearers (Isa 53:7). Here for the first time a person is spoken of as fulfilling the function of a sacrificial animal (cf. Acts 8:32, 35).
    NT 1 The word ἀμνός occurs in only three NT contexts, and in each instance it is a designation given to Jesus: John 1:29 and 36; Acts 8:32 (citing Isa 53:7); 1 Pet 1:19. In the first of these, John the Baptist twice describes Jesus, whom he has baptized, as ὁ ἀμνὸς τοῦ θεοῦ, “the Lamb of God.” This is not merely a comparison in which Jesus is said to be like a lamb; rather he is the Lamb of God. Both Acts 8:32 and 1 Pet 1:19, however, incl. the particle ὡς G6055 (“as, like”). J. Jeremias (in TDNT 1:339) suggests that the phrase “the Lamb of God” may have been borrowed from Isa 53 and also from the Passover lamb sacrifice. He points out that the Aram. word טַלְיָא means both “lamb” and “boy, servant,” and says that the latter meaning makes the gen. case (του θεοῦ) intelligible: Jesus, the Servant of God (if so, the rendering ἀμνός is a mistranslation or “a creation of the [Christian] community”). Interesting and thought-provoking as this suggestion is, we should prob. understand the phrase in the light of the relative clause, ὁ αἴρων τὴν ἁμαρτίαν τοῦ κόσμου (“who takes away the sin of the world”), and to link this concept with Isa 53: the Lamb (of God) bears the sin of the world. (See H. H. Rowley, The Servant of the Lord and Other Essays on the Old Testament, 2nd ed. [1965].)
    If ἀμνός indicates an offering to God, then the Baptist’s statement becomes clear. No offerings brought by human beings can take away the sin of the world. But God himself provides an offering, which does indeed take it away. He gave his only Son and did not spare him (cf. Rom 8:31–32, probably an echo of Gen 22). There is a considerable contrast between the Baptist’s words in John 1:29 and those in the Synoptic Gospels, where the Messiah is said to be coming with a winnowing fork in his hand, sweeping his threshing floor (Matt 3:12; Luke 3:17). John 1:29, however, is to be seen against the background of Jesus’ baptism (1:32–34), when he publicly identified himself with sinners and their lot (for fuller discussion see D. A. Carson, The Gospel according to John [1991], 148–51).
    In the NT Jesus is described as a lamb in three different respects: (a) Acts 8:32 stresses his patient suffering; (b) 1 Pet 1:19 emphasizes the sinlessness and perfection of his sacrifice by the phrase “without blemish or defect”; (c) John 1:29, 36 describe the atoning power of his death: he bears, i.e., wipes out, the sin of the world (cf. TDNT 1:340).
    2 The term ἀρήν occurs only once, when Jesus says to his disciples that he is sending them as defenseless “lambs among wolves” (Luke 10:3). This passage is alluded to in 2 Clem. 5.2, which however uses the form ἀρνίον. The latter occurs in John 21:15 (evidently as an undifferentiated synonym of πρόβατον; see vv. 16–17), where the risen Christ exhorts Peter: “Feed my lambs.” The Christian flock belongs to Christ, and he expects its leaders to exercise faithful pastoral oversight.
    The only other passages where ἀρνίον occurs are in Revelation, which uses the term repeatedly (29×), almost every time as a designation of Christ (the only exception is Rev 13:11). There appears to be no semantic reason for the choice of this term over ἀμνός. It is important to recall that by the NT period ἀρνίον was no longer thought of as a diminutive; there is therefore no bib. basis for referring to Christ as a “lambkin,” however endearing the idea may be. The thought is rather that the Judge of all the earth is he who died for us, and even as sovereign Lord he still bears the marks of his passion (5:6). Here and in the rest of the chapter (5:8, 12–13) Christ is seen in this twofold aspect: on the one hand, he is the Lord, the one who opens the seals and who is to be worshiped; on the other hand, he is the Lamb who was slain, having redeemed people of all races to God by his blood and made them “a kingdom and priests” (5:9–10). He is both the Lamb and the Lion (5:5). The eschat. judgment from which the mighty and the weak wish to hide is “the wrath of the Lamb” (6:15–16). In ch. 7 it is said that the blood of the Lamb has cleansing power: the robes of the martyrs were cleansed not by their martyrdom, severe as it was, but solely by the blood of the Lamb (7:14). The Lamb is worshiped at the same time as God (7:10). Among several other refs., 19:7–9 speaks of the marriage of the Lamb, the church being the bride (cf. 21:9). The Lord God Almighty and the Lamb are the temple, and they illumine the Holy City (21:22–23; cf. v. 10).

    Bibliography

    TDNT 1:338–41; EDNT 1:70–72; TDOT 7:43–52. Further bibliog. s.v. πρόβατον G4585."

    Moisés Silva, ed., New International Dictionary of New Testament Theology and Exegesis (Grand Rapids, MI: Zondervan, 2014), 266–268.

  • Paul-C
    Paul-C Member Posts: 1,896 ✭✭✭

    Is anyone aware of any NIDOTTE revision on the horizon (like NIDNTTE)? I did an Internet search but couldn't see anything. Thanks. 

  • Keith Pang
    Keith Pang Member Posts: 1,080 ✭✭✭

    Paul, I don't believe there is any plans to do so for awhile....

    Keith Pang, PhD Check out my blog @ https://keithkpang.wixsite.com/magnifyingjesus

  • Paul-C
    Paul-C Member Posts: 1,896 ✭✭✭

    Paul, I don't believe there is any plans to do so for awhile....

    Thanks Keith. Looks like a good resource - think I'll take the plunge! 

  • DAL
    DAL Member Posts: 10,851 ✭✭✭

    Erik said:

    DAL said:

    Is NIVAC on Revelation amillennial or premillennial?

    DAL

    Keener is premillennial.

    Thanks Erik! I took the plunge on NIDOTTE, NIDNTTE, Atlas (nice quality pictures) and another L7 upgrade. NIVAC NT can wait, I really don't need them now and Zondervan has put them on sale like 3 or 4 times so I'm sure they'll be on sale in the future. 

    NIDNTTE great price, and lower than prepub and the other sale they had. I may go for the old version too when it goes on sale.

    DAL

  • Mattillo
    Mattillo Member Posts: 6,232 ✭✭✭✭

    Erik said:

    DAL said:

    Is NIVAC on Revelation amillennial or premillennial?

    DAL

    Keener is premillennial.

    It's been a while since I looked through his commentary but I remember him taking an eclectic approach and not really sitting on one position too heavily. I could be wrong though

  • Mattillo
    Mattillo Member Posts: 6,232 ✭✭✭✭
  • Friedrich
    Friedrich MVP Posts: 4,772

    Friedrich said:

    NB.Mick said:

    I'm still sitting on the fence for NIDNTTE and ZEB

    I got ZEB, but found it not too hot, already having ISBE, AYBD etc.  Occasionally an article is good, or clearly written, but not really helpful if you have the other ones.  I think I got it more for the image files . . . that said, it is better than the old Zondervan Pictorial.

    Hi all,

    I have ISBE, AYBD and the IVP NT dictionaries as well as my Catholic Bible Encyclopedia. I am wondering if I will gain anything from the ZEB over what I already have. Would it be better to invest the $89 for two of the IVP OT dictionaries? I am planning to pickup up the Zondervan atlas, Mounce dictionary, and New International Dictionary of Old Testament Theology and Exegesis.

    Any advice?

    Agape,

    Steve

    Steve, I think you would be much better served getting the IVP dictionaries.  Highly regarded and more in depth, certainly, than ZEB...they will certainly offer you something different than ZEB.  Just no images.  [;)]

    I like Apples.  Especially Honeycrisp.

  • DAL
    DAL Member Posts: 10,851 ✭✭✭

    Mattillo said:

    I was wrong. Premillennial. Sorry

    Yes, and I think somewhere in his commentary he says there can  only be 2 possibilities -- premillennial or amillennial. He chooses the premillennial one.

    DAL

  • Andy
    Andy Member Posts: 2,282 ✭✭✭
    Thanks for highlighting this, Allen.

    I've just picked up the Atlas, and may add ZEB before the end of the sale.

    Blessings
  • Stephen Terlizzi
    Stephen Terlizzi Member Posts: 204 ✭✭

    Friedrich said:

    Friedrich said:

    NB.Mick said:

    I'm still sitting on the fence for NIDNTTE and ZEB

    I got ZEB, but found it not too hot, already having ISBE, AYBD etc.  Occasionally an article is good, or clearly written, but not really helpful if you have the other ones.  I think I got it more for the image files . . . that said, it is better than the old Zondervan Pictorial.

    Hi all,

    I have ISBE, AYBD and the IVP NT dictionaries as well as my Catholic Bible Encyclopedia. I am wondering if I will gain anything from the ZEB over what I already have. Would it be better to invest the $89 for two of the IVP OT dictionaries? I am planning to pickup up the Zondervan atlas, Mounce dictionary, and New International Dictionary of Old Testament Theology and Exegesis.

    Any advice?

    Agape,

    Steve

    Steve, I think you would be much better served getting the IVP dictionaries.  Highly regarded and more in depth, certainly, than ZEB...they will certainly offer you something different than ZEB.  Just no images.  Wink

    That's exactly what I am thinking. Much thanks for the confirmation.

    Agape,

    Steve

  • Bryce Hufford
    Bryce Hufford Member Posts: 89 ✭✭

    I'm interested in the atlas.  The resource I already own that I believe looks the closest to the Zondervan Atlas is the the Holman Bible Atlas.  Does anyone have both that can comment on the value of adding the Zondervan Atlas to my collection. 

  • Todd Phillips
    Todd Phillips Member Posts: 6,736 ✭✭✭

    I'm interested in the atlas.  The resource I already own that I believe looks the closest to the Zondervan Atlas is the the Holman Bible Atlas.  Does anyone have both that can comment on the value of adding the Zondervan Atlas to my collection. 

    It's a good atlas and has a lot of large images and nice looking charts and maps.  I've been playing with both the Zondervan and Holman atlases, and find that they are comparable in quality.  Some times one will have a map or chart the other one doesn't.  ZAB's images are larger and the maps are slightly more refined.   On the other hand, I was surprised that the ZAB doesn't have a map of the Exodus route(s), but HBA does.  ZAB does has a nice map of the Sinai area and the text talks about some possibilities but also the uncertainly of the route.

    MacBook Pro (2019), ThinkPad E540

  • Kevin Wang
    Kevin Wang Member Posts: 82 ✭✭

    Great review. Hit all the points I was concerned about. Thank you for linking it!

    Detailed (and IMO helpful) review of NIDNTTE here:  https://rbecs.org/2015/06/17/nidntte/

  • Bryce Hufford
    Bryce Hufford Member Posts: 89 ✭✭

    I'm interested in the atlas.  The resource I already own that I believe looks the closest to the Zondervan Atlas is the the Holman Bible Atlas.  Does anyone have both that can comment on the value of adding the Zondervan Atlas to my collection. 

    It's a good atlas and has a lot of large images and nice looking charts and maps.  I've been playing with both the Zondervan and Holman atlases, and find that they are comparable in quality.  Some times one will have a map or chart the other one doesn't.  ZAB's images are larger and the maps are slightly more refined.   On the other hand, I was surprised that the ZAB doesn't have a map of the Exodus route(s), but HBA does.  ZAB does has a nice map of the Sinai area and the text talks about some possibilities but also the uncertainly of the route.

    Thanks for the reply, that is helpful.  Sounds like there is enough differences for both resources to be complimentary.