When I click on the Handout tab after I've gotten everything sent over to the handout, and I then hit print, I can't actually print the handout—all I seem to be able to print or export is the whole thing from the draft page. Am I missing something?
I don't quite understand your issue. When I go to my handout, I click on the print icon (make sure to hide your answers). It then brings up a print preview screen where you can export to Word (which is my preference so I can edit further), export to PDF or you can click the printer picture and print.
I think I see what part of the problem is—I was treating "Questions" as a handout (for families to use after the sermon) and that apparently doesn't print without the rest of the text. Switching to Handout and adding questions to it that way works. I'm still not sure what use the Questions tab is if not for printing.
Ah. You are correct. I don't remember it being that way but I don't use questions all that often. I am guessing it is a bug. I'll create a new post for it.
Is there a Greek version of The Orations of S. Athanasius Against the Arians?
Is there a way I can do a precise search for whenever one of the Apostles speaks, similar to Speaker:Jesus? I want to use it in a visual filter, but there doesn't seem to be a way to do it. I did see a search term Speaker:"An Apostle", which is designated 'A person', yet search results return only Jude 18! Not sure if that…
I know that I can "tab" after typing a reference and it will automatically populate the verse. I know I can also do "alt + return" and put it in paragraph form. Unfortunately, the paragraph form does not include the numbers for the verses, so I can't easily refer back to an individual verse within the bulk paragraph. Is…
I'm trying to find the verse memorization tool in Logos, but I can't seem to access that tool in my current version. Any suggestions?
So I am working on a translation of the Bible. My translation is in two parts, the OT and NT, and I finally imported them into Logos as a PB and then glued them together in Logos as a series. I then made notes which are anchored to biblical references AND anchored to the translation. For the sake of this example let's call…