Where do I find the WORD CLOUD feature?
If it is what I am thinking, you have to run a passage guide.
There is another word cloud that is available. It is found under Interesting Words in the Passage Guide (you might need to add it to your guide). This cloud focuses on words found in the passage. The one under Illustrations focuses on illustrations tagged in the passage.
If you would like access just the Word Cloud you can create a custom guide with just the Interesting Words section (or that and/or the Illustrations section) and name it Word Cloud. It will show up under your Guides Menu under Custom Guides.
Verbum, German UI. Why is my word cloud under "Illustrations" filled with English terms?
vs word cloud under "Interesting Words" (thanks for the hint, @Mark Smith ?)
And why does the size of the words differ (e.g. "Gott" is bigger in the first word cloud than in the second) ?
And THIS is why I check the Logos fora every day - you never know when you'll find out something new, or get reminded about something you used to know but had long forgotten because you're over 50, LOL!
Thanks guys!
because they are mapping different corpuses -
Illustrations SectionLists homily illustration resources that match the guide’s key reference or topic. This section has no editable settings.Verbum Help (Bellingham, WA: Faithlife, 2024).
Illustrations Section
Lists homily illustration resources that match the guide’s key reference or topic. This section has no editable settings.
Verbum Help (Bellingham, WA: Faithlife, 2024).
Interesting Words SectionThis section takes the words in the guide’s key passage and compares their frequency with those of the same words in the surrounding sections. The results are computed at run time, and are not pulling from a curated list. As such, the results may not line up with a notion of "importance" within the passage. Rather, this section alerts you to the relative statistical frequency of certain words compared to the surrounding text, that is, how much they "stand out" from their surroundings.Extracted words are presented as a "word cloud," where the sizes of the words correspond to their relative statistical frequency. So, words that appear more frequently in the key passage than they do in surrounding sections of the text appear larger. Click a word in the cloud to list its occurrences within the key passage.The statistical analysis can be performed against the translation language (for example, English) or against the original language of the passage (for example, Greek or Hebrew). When a language with a built-in stemming algorithm is chosen (for example, English), words are stemmed before they are collated, so that words like "run" and "runner" are counted as the same word. When run against an original language, surface forms are used.Verbum Help (Bellingham, WA: Faithlife, 2024).
Interesting Words Section
This section takes the words in the guide’s key passage and compares their frequency with those of the same words in the surrounding sections. The results are computed at run time, and are not pulling from a curated list. As such, the results may not line up with a notion of "importance" within the passage. Rather, this section alerts you to the relative statistical frequency of certain words compared to the surrounding text, that is, how much they "stand out" from their surroundings.
Extracted words are presented as a "word cloud," where the sizes of the words correspond to their relative statistical frequency. So, words that appear more frequently in the key passage than they do in surrounding sections of the text appear larger. Click a word in the cloud to list its occurrences within the key passage.
The statistical analysis can be performed against the translation language (for example, English) or against the original language of the passage (for example, Greek or Hebrew). When a language with a built-in stemming algorithm is chosen (for example, English), words are stemmed before they are collated, so that words like "run" and "runner" are counted as the same word. When run against an original language, surface forms are used.
Available Now
Build your biblical library with a new trusted commentary or resource every month. Yours to keep forever.
When I manually click "new note" with the mouse, the text cursor will immediately go to the note and I can start typing. However, if I press "N" on the keyboard, it will open notes and go to the search bar. Is there a reason for this? How can I stop it if it's not useful? Result 1: Clicking new note sends me to the note…
Is it better to anchor multiple commentaries to one note, or create multiple notes with anchors to one verse? E.g. In the below example, I could add other commentaries to the note and thus have 1 note that has all the commentaries anchored and my comments below. OR would it be better to keep them separate and have a note…
I have the 8 Vols Cornelius à Lapide Commentaries. I am looking for other English translations of his works. Does anyone know what this is: https://www.logos.com/product/234796/the-great-commentary-of-cornelius-a-lapide?queryId=b46f097c69130952bfe063ac6deffbd8 It seems they are facsimile. Any information wold be greatly…
I have recently purchased a Boox Go 10.3 and logged into my Logos account. Used it a few times with no issues. But as of this morning, it prompts me with, " AUTHORIZE: Android Storefront wants permission to use your Logos account" and the only two responses available are 'authorize' or 'sign out'. When I hit 'authorize'…
As of this week, I am having a problem with my desktop version freezing on start-up. Doesn't go past the Logos Opening image.