A Brief Statement of the Doctrinal Position of the Missouri Synod (1897 version)

Ken McGuire
Ken McGuire Member Posts: 2,074 ✭✭✭
edited November 20 in English Forum

While the 1932 version is the one that is most extensively used, it was not created from nothing.  A version of it is in the collected volume of The Distinctive Doctrines and Usages of the General Bodies of the Evangelical Lutheran Church in the United States (the 1893 edition in PB at http://community.logos.com/forums/t/44212.aspx)   And it was tweaked a bit over time and forms of it were published for the 50th anniversary in 1897 and the 75th in 1922.

While I don't notice any doctrinal differences between them, there are differences.  In short, the 1897 version seems to speak more of Missouri's voice within the debates in 19th century theology, while the 1932 has a focusing of that voice against the other Lutheran bodies that were merging in the early 20th century, especially against the 1930 version of the American Lutheran Church.  The 1897 version, while obviously quite informed by the Book of Concord, does not extensively quote it.  Instead, it is interpreting scripture with a distinctive Lutheran voice.

Source of this is http://archive.org/details/ABriefStatementOfTheDoctrinalPositionOfTheMissouriSynod1897 which is specifically marked as Public Domain.  I have modified Scriptural citations from the German model of commas separating chapter and verse with periods separating verses to instead use periods to separate chapter and verse, with commas separating verses...

SDG

Ken McGuire

The Gospel is not ... a "new law," on the contrary, ... a "new life." - William Julius Mann

L8 Anglican, Lutheran and Orthodox Silver, Reformed Starter, Academic Essentials

L7 Lutheran Gold, Anglican Bronze

Tagged:

Comments

  • NB.Mick
    NB.Mick MVP Posts: 15,971

    Thanks for the file!

    I have modified Scriptural citations from the German model of commas separating chapter and verse with periods separating verses to instead use periods to separate chapter and verse, with commas separating verses...

     

    I'd much rather see the PB compiler becoming able to process this format automatically (it was once said that it can do so but only for Czech language documents).

    Have joy in the Lord! Smile