Why doesn't the detail show the 16:16 reference that is shown elsewhere? Showing 16:1 rather than 16:16 is not helpful.
This is because the label for that figure of speech covers the entire chapter, not just verse 16.
That doesn't make sense as the coding is supposedly that of Bullinger whose reference to chapter 16 in the article on Hypocatastasis referenced the chapter as a contrast not as an instance.
Matt. 15:26.—“It is not meet to take the children’s bread, and to cast it to dogs.” Here, the Lord Jesus, did not say to the woman of Canaan, Thou art a dog of the Gentiles (which would have been Metaphor), but He left out all reference to her, and only referred to her by implication, substituting a “dog” for herself. The woman, unlike the disciples (in chap. 16), at once saw and understood what the Lord implied, viz., that it was not meet to take that which belonged to Israel and give it to a Gentile (or a dog of a Gentile as they were called by the Jews), “And she said, Truth, Lord.” What she felt is clear: “It is quite true; Thou art perfectly right; I called Thee ‘the Son of David,’ and deserved no answer; I pleaded for ‘help’ and said: ‘Lord, help me’; but I made no confession as to who the ‘me’ was: no acknowledgment of my unworthiness and unmeetness as ‘a dog of the Gentiles.’ ” “Truth, Lord: yet the dogs eat of the crumbs which fall from their master’s table. Then Jesus answered and said unto her, O woman, great is thy faith.” So, it is “great faith” to understand what the Lord implied by the use of this beautiful figure, and it is “little faith” not to understand it! even though the former was spoken of a Gentile woman, and the latter of the apostles of the Lord. See also under Synecdoche and Meiosis.Ethelbert William Bullinger, Figures of Speech Used in the Bible (London; New York: Eyre & Spottiswoode; E. & J. B. Young & Co., 1898), 746.
Matt. 15:26.—“It is not meet to take the children’s bread, and to cast it to dogs.” Here, the Lord Jesus, did not say to the woman of Canaan, Thou art a dog of the Gentiles (which would have been Metaphor), but He left out all reference to her, and only referred to her by implication, substituting a “dog” for herself. The woman, unlike the disciples (in chap. 16), at once saw and understood what the Lord implied, viz., that it was not meet to take that which belonged to Israel and give it to a Gentile (or a dog of a Gentile as they were called by the Jews), “And she said, Truth, Lord.” What she felt is clear: “It is quite true; Thou art perfectly right; I called Thee ‘the Son of David,’ and deserved no answer; I pleaded for ‘help’ and said: ‘Lord, help me’; but I made no confession as to who the ‘me’ was: no acknowledgment of my unworthiness and unmeetness as ‘a dog of the Gentiles.’ ” “Truth, Lord: yet the dogs eat of the crumbs which fall from their master’s table. Then Jesus answered and said unto her, O woman, great is thy faith.” So, it is “great faith” to understand what the Lord implied by the use of this beautiful figure, and it is “little faith” not to understand it! even though the former was spoken of a Gentile woman, and the latter of the apostles of the Lord. See also under Synecdoche and Meiosis.
Ethelbert William Bullinger, Figures of Speech Used in the Bible (London; New York: Eyre & Spottiswoode; E. & J. B. Young & Co., 1898), 746.
Will you report it to the data team or should I create a new error report for them.
It appears there are two hypocatastasis labels labels present there. One covers the entire chapter of Mt 16, and the other covers Mt 16:12-16. Since we usually merge together overlapping references, I'm not surprised to see only the full chapter one displayed.
I have passed on the comment about the Mt 16 label, and I would expect that if that is removed, the other should show up as you expect.
If it isn't removed, I promise to throw a fit … not sure I can throw as far a Bellingham as I am in North Bend … but it is clearly a coding error.
Available Now
Build your biblical library with a new trusted commentary or resource every month. Yours to keep forever.
Any chance someone might simply explain what Logos is doing when it differentiates "lemmas" from "other lemmas" in the EG subsection? The latter seem to be the results of a broader search, perhaps based on a match.nomarks type of search? In the ex. below, the first "other lemma" search result refers to a type of root with…
Overnight I was charged for the updates to the Master Journal Library and Galaxie’s Theological Journal Library, vols. 1–28. The MJL downloaded the new resources, but nothing came down from Galaxie; it was supposed to be the list below. Did anyone get these, meaning my system needs a jolt to get the downloads going, or was…
In a Personal Books Bible, I am creating a docx file and am using the formatting options in MS Word: Title (New Testament) Heading 1 for the name of the Book Heading 2 for Chapter Numbers Heading 3 for Sub-Section Headings But, after uploading, in Logos, in the drop-down menu for the Table of Contents, sometimes the…
Are there any plans of putting out a print edition of the Lexham English Bible? I think a lot of people would appreciate it.
Greetings. What Greek-English interlinear would you suggest? I typically use the NASB 95 but would like to add a Greek-English interlinear to Logos for study purposes. Teaching, writing, etc. Just wanted some input from other users. Grace and peace.