What about the graphical query?

Cooper Smith
Cooper Smith Member Posts: 14
edited November 20 in English Forum

I use Logos primarily for original language study (although the great prices to upgrade to Platinum have me seriously considering electronic commentaries as well).  I really like the Graphical Query tool available in version 3.  While reading a review of version 4 online at:

http://www.seektheholy.com/2009/11/02/introducing-logos-4/

I found this: "Also missing are the Remote Library tool and the Graphical Query. Logos has said they do not intend to reproduce these in version 4 since other, better alternatives are available."

The Remote Library Tool doesn't bother me, but as for the graphical query....

What alternatives are available for logos 4?  Is it the syntax searches?  What about the resources that are not arranged syntactically and just morphologically (like the LXX, Church Fathers, Philo, Josephus), can they be searched using complex relationships between multiple words?

The upgraded product looks very user friendly and the changes appear to be well worth the wait.  I am wondering how complex morphological searches on multiple words in the original languages can be completed without the graphical query.  Thanks.

«13

Comments

  • Jon
    Jon Member Posts: 767 ✭✭

    This is true, there is no plan to reintroduce graphical queries at this stage. The morphologial search (like all the other searches) takes advantage of a more sophisticated textual search engine using operators like AND, OR, NOT, BEFORE 2 WORDS etc. You can type greek or hebrew by entering g: or h: and typing phonetically. Morphological information is entered with @, this can be attached to a lemma, or just by itself.

    For an entirely arbitrary example:

    "typing: (g:en BEFORE 3 words g:christos@NDS) OR (g:en before 3 words g:theos@NDS)" will result in:

    (lemma:ἐν BEFORE 3 words lemma:Χριστός@NDS) OR (lemma:ἐν BEFORE 3 words lemma:θεός@NDS)

    It's quite neat, but it is taking a while to get used to the syntax of the search queries; any of the beta crowd remember other operators you can use here?

  • Rich DeRuiter
    Rich DeRuiter Member, MVP Posts: 6,729

    The upgraded product looks very user friendly and the changes appear to be well worth the wait.  I am wondering how complex morphological searches on multiple words in the original languages can be completed without the graphical query

    First the good news. You can install Logos4, without uninstalling Logos3 and continue to use both programs, even at the same time! So, you do not loose your ability to use the Graphical Query tool.

    But so few people actually used that tool, that Logos did not carry it into L4.

    As far as other Greek tools and their data structure, you'd have to ask Bradley Grainger (I think, sp?). L4 does have a reverse interlinear LXX and a rev.int. Church Fathers (by Lake) that has all that data, if I understand your question and the data correctly. I don't know about Philo or Josephus, but I wouldn't put it past the guys in Bellingham to come come out with a rev int of those as well some day.

     Help links: WIKI;  Logos 6 FAQ. (Phil. 2:14, NIV)

  • Cooper Smith
    Cooper Smith Member Posts: 14

    Under version 4 is there no way to do more complex searches like forcing one element to "Agree in Case/Number/Gender" with another element (regardless of what the case/number/gender is - they just have to agree)  that is available now under the graphical query?  I suppose it could become one really, really long OR statement where all possible agreeements are manually included.  That could become a little cumbersome.

    I know I could always keep v. 3, but if v. 4 has similar/comparable/better alternatives, then I can get rid of v.3 once I get v.4.  Thank you for your help.  It is comforting to know that some sort of morphological searching is still around - I hadn't heard of any on the reviews as of yet.

    If anyone else knows of the operators, that would be really helpful too.  And the necessary order for various parts of speech.  

  • davidphillips
    davidphillips Member Posts: 640 ✭✭

    Yes,

    No more graphical query. The morphological search is very powerful though, as are syntax searches! I'd recommend starting to learn how to use syntax searches for more advanced queries, and morphological searches for more simple ones. If you have questions about syntax searches, please post them! We'll gladly help you work through them [:)].

    As for other morphological search operators:

    @ brings up the morphology box where you can pick your morphological criteria.

    g: and h: can be used to enter Greek and Hebrew as Jon mentioned.

    You can also just use lemma: and then type in transliterated English. You can also use Greek and Hebrew keyboards to type directly in Greek and Hebrew (http://www.logos.com/support/downloads/keyboards)

    AND

    OR

    BEFORE # words (note the captial and lowercase letters)

    WITHIN # words (note the captial and lowercase letters)

     EDIT - Samuel,

    Syntax searches allow you to force agreement with different search elements. I was apparently one of the "few" who used graphical queries frequently. I was disappointed at first, but have found myself able to do everything I want with the morphological search and syntax searches. If you have a specific question about how to search for something, post it here! There are plenty of people who will help you work through it and learn how to run the searches you want without the graphical query.

  • Cooper Smith
    Cooper Smith Member Posts: 14

    David,

    What does the "EDIT" mean?

    I also used the graphical queries - and found them very useful and powerful (there were at least two of us) .  I'm sure that as I learn the syntax searches, I will take you up on the offer for help.  I prefered the graphs, because in most cases, morphology is in less doubt than syntax.  The graphical query could sidestep some of the subjective elements that are taken into account with the syntax Bibles (though, at times, even parsing can be subjective!)  But, alas, the majority have spoken.  Not enough demand for the graphical query [U].  And I resolve to change with the times.  And they made for such a pretty display too!  Is there any way to find out more about the syntax searches available for v. 4?  I don't see any videos (yet).  I assume they are on there way.

    Thanks again.

  • davidphillips
    davidphillips Member Posts: 640 ✭✭

    Samuel,

    EDIT means I posted my posted, then decided I wanted to add something. You can click "more" and then "edit" to edit a recent post. I added in "EDIT" to make it clear I was making an addition to my post.

    Yes, I agree with the subjective nature of syntax. However, the more I use the searches, the more I get used to working within that framework (and again, the morphological search is a great option!). There are a number of blog postings related to syntax searches (http://blog.logos.com/archives/syntax/) that may be helpful. Though they relate to 3.0, it may be a helpful place to start. What was most helpful to me was to open up a syntax database (opentext.org clause analysis for example) and look at a verse and try to mimic a construction with a syntax search. Try, try, try! And ask, ask, ask.

  • TCBlack
    TCBlack Member Posts: 10,978

    What does the "EDIT" mean?

    It means he "edited" his post after initially posting it to add the following information.

    Hmm Sarcasm is my love language. Obviously I love you. 

  • Cooper Smith
    Cooper Smith Member Posts: 14

    Thanks,

    Because of the caps like the others, I thought it was some additional operator - I was intrigued.  Editing the post makes far more sense.  Time for me to do some reading to figure out about syntax searches!

    By the way, which syntactically organized Bible do you prefer?  Opentext or Lexham?  Is Lexham the complete NT in v.4?

  • MJ. Smith
    MJ. Smith Member, MVP Posts: 53,043 ✭✭✭✭✭

    You can type greek or hebrew by entering g: or h: and typing phonetically.

    To me this means International Phonetic Alphabet - which I don't think you mean. "Which transliterations do you support?" is my real question.

    Orthodox Bishop Alfeyev: "To be a theologian means to have experience of a personal encounter with God through prayer and worship."; Orthodox proverb: "We know where the Church is, we do not know where it is not."

  • davidphillips
    davidphillips Member Posts: 640 ✭✭

    Samuel,

    The Lexham Syntactic Greek New Testament is still incomplete. It currently contains everything except Mark-Acts.

    I am most used to Opentext.org, but there is a new database in 4.0, Cascadia. Mike Aubrey (who is getting his PhD in all this stuff, or something like that. He's really smart and syntax savvy) is pretty excited about the Cascadia resource (http://evepheso.wordpress.com/2009/11/02/logos-4-is-finally-here/). I haven't used it much yet.

    They all tag the texts differently, and from least specfic to most specific, the order is Lexham - Opentext.org - Cascadia. If you're interested in searching for things like participle clauses or adverbial clauses, lexham is the database. If you're more interested in objects, subjects, and more specific tagging, the other two databases are the way to go. The best I can say is spend time looking at them to see the differences.

    MJ,

    I can't exactly answer "which transliterations do you support," but it is a pretty standard Greek and Hebrew transliteration scheme (except for aleph and ayin in Hebrew, which still needs work).

  • Bob Pritchett
    Bob Pritchett Member, Logos Employee Posts: 2,280

    "Which transliterations do you support?" is my real question.

    We support several popular systems. For the most part, "what you think would work" does.

  • Rick Brannan (Logos)
    Rick Brannan (Logos) Member, Logos Employee Posts: 1,862

    By the way, which syntactically organized Bible do you prefer?  Opentext or Lexham?  Is Lexham the complete NT in v.4?

    Hi Samuel.

    On syntactically annotated New Testaments, we do have three (as is mentioned in another response to your post). They really vary as to your purposes.

    Lexham Syntactic Greek New Testament: This is not complete yet, but is getting very close. I'm hoping to get the data for Mark integrated perhaps even today so it will be available with the next major resource update, assuming all goes well. That will leave Luke/Acts (and a first pass of Luke is complete, we expect Acts by the end of the year) and John (which we expect to have a first pass on hopefully this month, November, if all goes well). If you're coming from a perspective of sentence diagramming, and more interested in examining on a passage-by-passage basis (than doing comprehensive searching through the whole NT for syntactic patterns/phenomena) then this one is probably your friend -- particularly the "Expansions and Annotations" resource.

    OpenText.org Syntactically Analyzed Greek NT: This has material for the whole Greek NT. Very heirarchical, with a very limited and unique vocabulary. You need to bend your mind a bit to get into it (think of 'relators' instead of prepositional phrases modifying nouns, for example) but its simplicity in this aspect can be a virtue.

    Cascadia Syntax Graphs of the New Testament: This is new with Logos4. It uses familiar terminology like "clause", "verbless clause", "verb phrase", "prepositional phrase" in its analysis of the NT. Hierarchical, but a bit more flexible and approachable than OpenText.org. Personally, I like this one a lot and it has supplanted OpenText.org as my go-to syntax database. Why? Because it uses familiar terminology, and because I think it is more flexible to search.

    Hope it helps you.

     

    Rick Brannan
    Data Wrangler, Faithlife
    My books in print

  • Rick Brannan (Logos)
    Rick Brannan (Logos) Member, Logos Employee Posts: 1,862

    You can type greek or hebrew by entering g: or h: and typing phonetically.

    To me this means International Phonetic Alphabet - which I don't think you mean. "Which transliterations do you support?" is my real question.

    Hi M.J.

    Note that if you're in Windows, you can skip the whole g: or h: thing and just type Unicode if you want. All you need is a Unicode keyboard installed. I do this often; I have ALT+SHIFT set up as a hotkey to cycle available Unicode keyboards. This is operating system level functionality, so it just works. Logos has Unicode keyboards for Greek and Hebrew (and other funky languages) available at: http://www.logos.com/support/downloads/keyboards.

    Rick Brannan
    Data Wrangler, Faithlife
    My books in print

  • Robert Pavich
    Robert Pavich Member Posts: 5,685 ✭✭✭

    Personally, I like this one a lot and it has supplanted OpenText.org as my go-to syntax database.

    Rick....interesting...I hope that lots of technical videos are coming...

    Robert Pavich

    For help go to the Wiki: http://wiki.logos.com/Table_of_Contents__

  • Cooper Smith
    Cooper Smith Member Posts: 14

    Rick... thanks for your rundown of the NT databases.  That is really helpful.

     

    Are there any kind of syntactically organized databases for the Hebrew, or just morphology?  I haven't really done much with OT morpholoy or syntax searching, but I have a feeling that I'm going to do so soon.  

     

    I definitely agree with Robert.  Some videos about the new database would be great!

  • Chris Elford
    Chris Elford Member Posts: 1,011 ✭✭✭

    Rick... thanks for your rundown of the NT databases.  That is really helpful.

     

    Are there any kind of syntactically organized databases for the Hebrew, or just morphology?  I haven't really done much with OT morpholoy or syntax searching, but I have a feeling that I'm going to do so soon.  

     

    I definitely agree with Robert.  Some videos about the new database would be great!

    Andersen-Forbes is Hebrew and they have templates just like for Syntax searches in Greek. All are editable. I find the whole thing much easier to understand and use.

    Chris

  • davidphillips
    davidphillips Member Posts: 640 ✭✭

    Rick,

    Thanks for the detailed information about the databases. That's very helpful! I have a question about the g: and h: thing.

    Note that if you're in Windows, you can skip the whole g: or h: thing and just type Unicode if you want. All you need is a Unicode keyboard installed. I do this often; I have ALT+SHIFT set up as a hotkey to cycle available Unicode keyboards.

    I normally use the logos keyboards to type, but have become fond of g: h: and lemma:. However, there is still a problem using h: or lemma: for words starting with aleph and ayin. Using ' and " doesn't work for anything more than 1 letter, and trying to start with the vowel sound gives inconsistent results. I was wondering if this was being worked on. It's not a big deal, but would be nice.

  • Jeremy
    Jeremy Member Posts: 686 ✭✭
  • Rich DeRuiter
    Rich DeRuiter Member, MVP Posts: 6,729

    Is GRAMCORD gone from Logos 4 too?

    Not as far as I know. I still have the NA27 with GRAMMCORD and McReynolds Interlinear.

     

     Help links: WIKI;  Logos 6 FAQ. (Phil. 2:14, NIV)

  • Jon
    Jon Member Posts: 767 ✭✭

    That is odd... it has disappeared from the packages list. I still have a Gramcord septuagint which I had already, but not NA27 with GRAMCORD, so if you had it already you won't lose it, but if you didn't have it you'll no longer get it.... Unless this is an error? :)

  • Mike  Aubrey
    Mike Aubrey Member Posts: 447 ✭✭

    I am most used to Opentext.org, but there is a new database in 4.0, Cascadia. Mike Aubrey (who is getting his PhD in all this stuff, or something like that. He's really smart and syntax savvy) is pretty excited about the Cascadia resource (http://evepheso.wordpress.com/2009/11/02/logos-4-is-finally-here/). I haven't used it much yet.

    You're making me blush. I'm actually currently an MA student in linguistics right now (and have been for too long now...). I had considered aiming for beginning a PhD program fall 2010, but that's been put on hold for now -- though Greek syntax & syntax databases like these are very much the stuff that I'm specifically dealing with in my thesis.

    @Samuel:

    The strength of Lexham is more in it's Expansion and Annotations than it is in it's graphs with have very little structure. Generally, it's very, very Wallace-esque (which you may or may not think is a bad thing). The lack of structure in the graphs themselves can make it difficult to find a given syntactic construction.

    Opentext.org has it's strengths & weakeness too. It's strength is probably it's simplicity. It uses only a few labels for everything. This is also a weakness if you want to find something more detailed - i.e. it makes no distinction between direct and indirect objects; they're all complements. And in terms of the structure of Greek, it often feels as if the labels aren't necessarily related to how Greek works in and of itself: e.g. the adjectival relations such as relator, specifier, qualifier, etc. have not semantic (meaningful) basis in the language itself, which makes it kind of arbitrary. Opentext is also rather inconsistent at times in it's annotations and some of it's inconsistencies are rather silly.

    Cascadia is awesome. It's a much more precise database and it has a closer relationship to how Greek actually works as a language than the others. You can ask more specific questions of the Greek text than you could with Opentext, and yes, as Rick said, it's much more accessible in terms of terminology. What's also very cool is the fact that morphological data isn't only stored at the word level like it is in Opentext, which means that you can enter morphological preferences for entire phrases or even Grammatical relations (Subject, Object, etc.). That makes doing searches that require morphology significantly easier and faster to make than before. And like Rick, it has also become my first choice syntax database.

    As for Hebrew, you'll want to look at the Andersen-Forbes Phrase Marker analysis. It's complex, but also very cool. And there's another syntax database for the OT in SESB collection, which I don't have...

  • Bradley Grainger (Logos)
    Bradley Grainger (Logos) Administrator, Logos Employee Posts: 11,950

    Is GRAMCORD gone from Logos 4 too?

    None of the "LE" collections (Logos 4 products) include the GRAMCORD™ morphology. (If you are upgrading from a LDLS3 collection, you will retain it, but it's not included if you buy Logos 4 new.)

  • Russ Quinn
    Russ Quinn Member Posts: 711 ✭✭

    I am very excited about the potential with all the development with the syntactical databases.

    However, it is a concern that search capabilities on good old fashioned morphologically tagged databases have been curtailed.

    I'm not sure that these resources are a sufficient substitute for the functionality that the graphical query provided for searching morphologically tagged texts.

    The biggest problem, in my view, is that the new databases are limited to the text of the New Testament.

    What about the need to do complex searches on other texts like the LXX, the Apostolic Fathers, Josephus, Philo, etc.?

    In these cases, the new tools don't help as much and the missing functionality that was only available through the graphical query is especially missed.

    I understand that the number of users that would have this concern might be small but it seems that Logos has historically been concerned for the needs of those who are working with more complex issues in the original languages (as evidenced by the emphasis on developing the syntactical resources).

    My friendly challenge to the thinking behind depreciating the ability to easily do the most complex searches on any morphologically tagged text and advocating searching syntactical databases that are limited to the corpus of the NT is that this cedes important functionality to competitive products and reduces the potential of Logos 4 being the only Bible study tool necessary for advanced work in the original languages.

    I totally understand putting a low priority on the functionality of the graphical query in relation to other functionality that the broader user base prefers. I do hope, however, that our kind developers at Logos might reconsider the ultimate fate of this helpful tool.

    Please accept this suggestion knowing it comes from a very supportive user who is extremely grateful to this company for the value they have added to our ability to study the Bible.

  • davidphillips
    davidphillips Member Posts: 640 ✭✭

    Russ,

    As a big advocate of graphical queries, I miss their power. However, morphological searches (and complex morphological searches at that) can still be performed on every tagged database that exists - LXX, BHS, Philo, Josephus, Apostolic Fathers, etc. etc. Syntactical searches are indeed only available in the OT and NT, but that's understandable. It would be quite a feat to syntactically analyze everything. That said, I still have not (and I believe this is consistent with others) been able to replicate the power of graphical queries using just the morphological queries, and I realize this is your concern. I would love to see a graphical query re-implemented in 4.0, though at the moment that seems unlikely.

  • Kevin Becker
    Kevin Becker Member Posts: 5,604 ✭✭✭

    I too want the Graphical Query in L4. I used it but I did not have my computers reporting statistics. So my use was not included in the statistics they consulted (not that one user would make all that big of a difference, but I doubt I was the only one).

    I wonder, if it would be easier to take the Graphical search query tool in L3 and add an export function that would produce a text string that would let L4 give us the search results we want. Or port it to a stand-alone widget... just a thought.

    Perhaps if when people with search questions come to the forum we could include graphical search queries that would work too and get L4 only people to realize they want what they don't have. Perhaps a grassroots effort for graphical queries [:)]

  • Mike  Aubrey
    Mike Aubrey Member Posts: 447 ✭✭

    As I understand it, syntax searching isn't necessarily meant to replace the graphical query. Specifically, Logos believes (this is from the beta forum) that power of the new morphology search is enough to replace the graphical query editor.

    With that said, it wouldn't to overwhelmingly difficult to create a database of other Greek texts as you might think. The new Cascadia database wasn't annotated verse by verse, but created with a computational grammar, which means that this grammar could be just as easily applied to other Greek texts. There would still be the need for some to work through the results of the grammar's work, but it would be far less effort than actually annotating things by hand. Now all of this does have the caveat that I honestly don't know what Logos' plans are for other texts; I simply know the power and requirements of computational grammars, because I've done a good chunk of work on syntax databases for my own purposes.

  • Dave Hooton
    Dave Hooton Member, MVP Posts: 35,672 ✭✭✭

    Mike, Kevin, David & others

    I gladly join in support of re-instating the Graphical Query, for all the reasons you have mentioned but specifically for its ability to compare two terms (ie Agree) at a complex morphological level.

    There was a request for a fairly simple morphological query at http://community.logos.com/forums/t/4835.aspx which I could not produce in 4, nor could I produce a Syntax solution with sufficient confidence in its completeness. The fact is that the L4 Morph search is significantly lacking the power of L3 Morph Search, see http://community.logos.com/forums/p/4896/38584.aspx#38584 for my summary. It also re-inforced my support of the need for Verse List as this greatly helps in comparing the results of two searches.

    Syntax Search still presents a formidably steep learning curve. In particular , I'm still struggling to get a reasonable solution in Cascadia for the Granville Sharp Rule. This is much simpler in OpenText, but another query proved to be simpler in Cascadia. The "problem" with Cascadia is that its grammatical structure forces one to thing about the validity of other solutions, in particular just how does the article (determiner) act in relation to a nominal phrase (np) eg. compare Eph 5.20 "God and Father" with 2 Pe 1:2 "God and Jesus".

    Dave
    ===

    Windows 11 & Android 13

  • davidphillips
    davidphillips Member Posts: 640 ✭✭

    The "problem" with Cascadia is that its grammatical structure forces one to thing about the validity of other solutions, in particular just how does the article (determiner) act in relation to a nominal phrase (np) eg. compare Eph 5.20 "God and Father" with 2 Pe 1:2 "God and Jesus".

    Agreed. This is a problem in opentext.org as well and I would guess in Andersen-Forbes. It is the biggest drawback to syntax searching (and I really like syntax searching).

     

    EDIT- Mike, a side question for you, as you're the most familiar with the Cascadia graphs. What do the asterisks imply in the Cascadia graphs? I looked through the glossary, but they weren't mentioned. Thanks!

  • davidphillips
    davidphillips Member Posts: 640 ✭✭

    With that said, it wouldn't to overwhelmingly difficult to create a database of other Greek texts as you might think. The new Cascadia database wasn't annotated verse by verse, but created with a computational grammar, which means that this grammar could be just as easily applied to other Greek texts. There would still be the need for some to work through the results of the grammar's work, but it would be far less effort than actually annotating things by hand. Now all of this does have the caveat that I honestly don't know what Logos' plans are for other texts; I simply know the power and requirements of computational grammars, because I've done a good chunk of work on syntax databases for my own purposes.

    That is fascinating. I had no idea!

    As I understand it, syntax searching isn't necessarily meant to replace the graphical query. Specifically, Logos believes (this is from the beta forum) that power of the new morphology search is enough to replace the graphical query editor.

    Yes. And I've gotten more used to using the morphological searches, and they are much better than the morphological searches in 3.0. I have become a fan of them [:)]. The biggest drawbacks here are setting agreement (as Dave mentioned) as well as being forced to write long strings of expressions using parentheses. The best part of the graphical query was that you could drag things around. It was much easier to develop the relationships between items because you didn't have to think through how to order the search. You just dragged arrows between items.

  • Dave Hooton
    Dave Hooton Member, MVP Posts: 35,672 ✭✭✭

    The biggest drawbacks here are setting agreement (as Dave mentioned) as well as being forced to write long strings of expressions using parentheses.

    I don't see why we should when L3 has the power with properly implemented term lists and term negation to produce a compact query. L3 also has text query constraints similar to what you can do in Graphical Query eg. Agreement!  The Morph Search text entry box is not suited to typing anything more than a  lemma:A ANDEQUALS @N expression (cursor positioning is difficult + lemma suggestions and morph boxes keep getting in the way).

    Dave
    ===

    Windows 11 & Android 13