A different translation than Schaff, and this includes *all* of his letters, as opposed to a selection. Check it out.
Gabe, I bid on the Fathers of the Church Series which includes these letters. Do you have any idea about the translation differences?
The one on CP will be a little more "fancy" in its English.
If you don't mind a rogue Lutheran interjecting... Both are online, I think. The old set on CP would be http://www.tertullian.org/fathers/index.htm#Ambrose_of_Milan and the newer Fathers of the Church is https://archive.org/details/fathersofthechur009936mbp . Part of me doubts the Fathers of the Church should be on Internet Archive, but it is somehow.
SDG
Ken McGuire
So Gabe, will we be able to run text compare, compare versions etc. on the various translations of the Church Fathers? If Bob P. really wants Noet to succeed, it seems that we should be able to.
If you don't mind a rogue Lutheran interjecting...
Part of me doubts the Fathers of the Church should be on Internet Archive, but it is somehow.
The copyright notice on that volume is dated 1954 and this page about copyright expiration notes that:
Published from 1923 to 1963 - When published with a copyright notice © or "Copyright [dates] by [author/owner]" - copyright protection lasts 28 years and could be renewed for an additional 67 years for a total of 95 years. If not renewed, now in public domain.
I'm assuming that because Logos has it on prepub, they must know it is not PD.
The copyright notice on that volume is dated 1954 and this page about copyright expiration notes that: Published from 1923 to 1963 - When published with a copyright notice © or "Copyright [dates] by [author/owner]" - copyright protection lasts 28 years and could be renewed for an additional 67 years for a total of 95 years. If not renewed, now in public domain. I'm assuming that because Logos has it on prepub, they must know it is not PD.
Right, even though a lot of these volumes were done before '63, they are, in fact, still under copyright.
The one on CP will be a little more "fancy" in its English. So Gabe, will we be able to run text compare, compare versions etc. on the various translations of the Church Fathers? If Bob P. really wants Noet to succeed, it seems that we should be able to.
I think that's a feature/tool worth exploring. Beyond adding more and more books, one of my main goals is to create a lot of unique content for Lexham/Logos that serves the liturgical/patristic users specifically, and with unique approaches for each tradition.
So Gabe, will we be able to run text compare, compare versions etc. on the various translations of the Church Fathers? If Bob P. really wants Noet to succeed, it seems that we should be able to. I think that's a feature/tool worth exploring.
I think that's a feature/tool worth exploring.
Please have a look at http://community.logos.com/forums/p/71963/501104.aspx#501104, follow the link under 2), and then go back and check Bob's reply further down the page.
Beyond adding more and more books, one of my main goals is to create a lot of unique content for Lexham/Logos that serves the liturgical/patristic users specifically, and with unique approaches for each tradition.
Looking forward to it!
In case someone hasn't noticed, this CP is closing this Friday.
with unique approaches for each tradition.
Now this part might be difficult. I just ran into a Lutheran group that has as a stated goal reunion with the Catholic Church. In the meantime they affiliated with an Anglican group with similar goals (Anglo-Lutheran Catholic Church). When the Anglicans had the opportunity to join the Catholics as Anglican-usage Catholics, something in the negotiations for the Lutherans broke down. So the Lutherans have affiliated with the Orthodox Patriarch of Antioch for the time being (Augustana Catholic Church). Hmmm ... think that says something about how similar we are no matter how much we prefer to emphasize our differences.
with unique approaches for each tradition. Now this part might be difficult. I just ran into a Lutheran group that has as a stated goal reunion with the Catholic Church. In the meantime they affiliated with an Anglican group with similar goals (Anglo-Lutheran Catholic Church). When the Anglicans had the opportunity to join the Catholics as Anglican-usage Catholics, something in the negotiations for the Lutherans broke down. So the Lutherans have affiliated with the Orthodox Patriarch of Antioch for the time being (Augustana Catholic Church). Hmmm ... think that says something about how similar we are no matter how much we prefer to emphasize our differences.
True enough, but for the majority, it would be helpful to have the option to compare lectionaries between the Byzantine-rite eastern churches and the Roman Missal or Catholic Lectionary (for example), along with different Saints (or events) being commemorated, and so on.
I agree ...we all need very similar features ... it's the "unique" that may be difficult[:D]
Just a thought - I have been doing some work on Calendar mapping (similar to the verse mapping) for the various traditional liturgical calendars. If Logos chooses to do something similar for lectionary comparisons, I'll gladly help you identify problem cases that need to be considered to get something to really work.