The fact that the JPS isn't tagged means that it can't really be used a as primary study translation; you can't 1-click into HALOT, nor use it in the Bible Word Study tool. Please give us a tagged/interlinear JPS translation!
Look, this is one of my daily Bibles for both study and research. the fact that it isn't even tagged, while we're getting more and more obscure Christian translations not merely tagged but reverse-interlineated is insulting. It's not like there are other Jewish translations that ARE tagged, while yet more obscure Christian translations get not just tagged but reverse interlinear! What's the issue here? Why does this prominent Bible not deserve the same treatment? Lack of tagging undermines its ability to be used in the Bible Word Study tool, comparative highlighting, etc. Honestly kinda ticked about this…
It's frustrating that Logos continues to ignore this request. Can we at least get a response from the company as to whether this is even seriously being considered?
Please! 🧐
Also, I assume if there were Jews out there who wanted to use Logos, having this tagged would make it a much better tool… and presumably enable a Jewish package and broaden the market supporting Logos financially.
I enjoy the Tanakh (JPS 1985) for a quick read when I can't make it through a huge passage in Hebrew fast enough. I wish the JPS 1985 were tagged for lexical resource work. (I find interlinear resources visually disorienting, but other users seem to appreciate interlinear.)
Has Logos abandoned creating new interlinears to focus on AI? We still need interlinears for our bibles.
I'd settle for this to be tagged.
Is there a way to search for an English Bible text if we are not sure what translation it is. I think of the KJV phrase 'beauty of holiness.' It's not in the NASB. Now i happen to know that it is in the KJV, but there could be other expressions. I think it would be useful to be able to search either Top English Bibles or…
To illustrate the problem using the interface languages only on the name of the first book of the Bible/Tanakh: Language Title Meaning / Note Hebrew בְּרֵאשִׁית (B’rēshīth) “In the beginning”; the opening word and Hebrew title of the Torah. Greek Γένεσις (Génesis) “Origin” or “Beginning”; title from the Septuagint, later…
When I make a Passage List as in as they come out of a "Confession" or Creed. I need to choose to "Sort" with a warning. I have the option to put in HEADINGS, hence I don't want to Sort anything. Please prevent that.
I've been playing with (and using) the AI TTS voices and features of apps such as Speechify, Peech, Natural Reader, etc. These high-quality, natural human-sounding, non-robotic voices have made my reading (listening) so much more productive. Some of the features (such as tracking-highlight during read-aloud, option to skip…
Please create a perpetual lectionary/reading plan based on 365 Day BIY Reading Plan This plan supplements resources available in Logos.