I write and prepare my talks in English, but give them in German. So my main bible is English, but when I am finished, I want to change all bible verses to a German translation. At the moment, it seems I must do each verse individually.
I've wanted this as well because I preach in places that prefer different translations. Passages which are manually changed should remain the same but it would be nice to set a default translation on a document level.
Available Now
Build your biblical library with a new trusted commentary or resource every month. Yours to keep forever.
Please add an arcing/bracketing/tracing feature, like on Biblearc.com. This would be a great addition to the sentence diagramming tool that already exists on Logos. Arcing is an extremely helpful tool, and yet there is no way to do this on Logos, which is unfortunate and surprising, considering how powerful (and…
This issue was noticed when scrolling two linked resource panels. The first resource is the ESV, and the second resource is The Lutheran Study Bible Notes (TLSB Notes). When scrolling a longer section in the ESV (Psalm 119 is an excellent example) the linked notes will jump back to the start of the Psalm when there is not…
Outside of Logos' AI functions, I've used other AI platforms to help answer common Bible questions, and even help summarize widely distributed books. I find that most other AI platforms such as Copilot, Perplexity, Gemini, etc all produce outputs that are very easy to read, well structured, in bullets or outline format,…
At least for the major Bible versions, Logos should allow for a toggle to turn Bible Outline headings on and off in the Table of Contents. Rather than simply being presented with "Matthew" and then "Chapter 1", the user should be given the option to toggle on Bible Outline headings that show something similar to the image…
When you add scripture into the Bible Study Builder (without copy and pasting) it doesn’t show the verse number. This would be a great addition for a future update.