The Study Assistant saves requests that can later be accessed for further review. Would it be possible to do the same for Search requests?
Precise searches should reproduce the same results each time they are run taking into account new resources and search bug corrections. For this reason, Logos allows us to preserve the search rather than the results — Save to Favorites icon (button) and the morphology and syntax search documents.
Thank you so much for your wise (as always) response. How about when conducting Smart Searches?
Smart searches also have the Save to Favorites feature but the rerun may result in different results so it depends on how you are using the results if they will meet your needs. The Study Assistant, however, has its own save function.
Thank you so much for your insight and help :)
Available Now
Build your biblical library with a new trusted commentary or resource every month. Yours to keep forever.
Hi everyone I know everyone is excited about the Study Assistant feature, but removing the "Search Bible" via AI feature was really frustrating. The Study Assistant is woeful at pulling up verses, and sometimes there's a specific verse I'm thinking of that I want to immediately look up. I'd like to simply add it alongside…
It would be helpful if e-mail about various stages of the Pre-Pub process had different subjects. Currently, all such messages have a subject in the form of "Your Pre-Pub Order from Logos.com" so it doesn't distinguish. How about e.g. "Thank you for your Pre-Pub order from Logos" "Your Pre-Pub Order has been Cancelled"…
Hello Logos Support Team, I'd like to request that the verse memorization tool currently available in Logos desktop be added to the mobile app. This feature would be incredibly valuable on mobile since it would allow me to practice and review Scripture memory while I'm on the go - during commutes, waiting in line, or any…
Hi, I was directed to submit a BUG by your 'Chat' feature. I hope it's the right place to address my issue. Both BECNT and WBC commentary series have off-norm 'link set' link behaviour. For example, BECNT James (McCartney, D. G. (2009). James. Baker Academic) accurately points to the commentary in 'Exegesis and Exposition'…
Would it be possible to change the Bible translation heading from (AMP (2015)) to (AMP 2015)? The extra parantheses in the original heading looks cluttered.