Pietersma, Albert, and Benjamin G. Wright, eds. A New English Translation of the Septuagint (Primary Texts). New York; Oxford: Oxford University Press, 2007.
Note missing verse number
You can report typos per the instructions here: Report Typos in Logos – Logos Help Center. That may work for tagging errors also. There's also an email address at the bottom of that web page for reporting more complicated issues.
Yes, I use the typo function to report errors in the surface text or errors that can be illustrated by the surface text. I use it with the description field to report recurring issues or sometimes, issues in the hover text. I do not use it for issues that require a screen shot to illustrate or when the cause may be either the tagging or the programming.
Available Now
Build your biblical library with a new trusted commentary or resource every month. Yours to keep forever.
And advertised on the Dashboard? Am I missing something? https://www.logos.com/product/409439/how-to-do-search-engine-optimization-seo-for-marketing-blogging-and-more
Hi all. I have Neusner's English translation of the Mishnah in Logos. I tried to look, but I could not find the Mishnah in Hebrew on Logos. Does this exist (preferably with vowel markings; even more preferably with morphological tagging)? If not, is it in the works? If not on both, does anyone know of an electronic format…
@Mitch Snyder (Faithlife) It feels like this book has been forgotten. It was published a few months ago and was due to release in Logos on the day of publication. https://www.logos.com/product/396402/matthew Has it been forgotten?
Why isn't this available anymore?
Looking for some information about this book from those who have read/studied it. Specifically, I’m wondering, from which perspective this was written? I see that Dr. Bart Ehrman is quoted frequently in this book. So, my question is, is this book written from a more conservative vantage point or a moral liberal vantage…