Logos 8: verbleibende Baustellen und Ressourcen-Updates

Logos 8 ist da, und als Zeichen transparenter und proaktiver Informationspolitik wollen wir hier genau festhalten, wie der Stand der Dinge ist. Wie schon im Thread zu Logos 7 verspreche ich regelmäßige Updates. 

Wie wir auf dem Blog schon beschreiben, hat Logos 8 große Fortschritte mit der Verfügbarkeit deutschen Materials gemacht. Vieles davon haben wir schon in den letzten Wochen Besitzern früherer Pakete zugänglich gemacht. Aber: Das deutsche Logos 8 erscheint mit einigen offenen Baustellen, die in den nächsten Monaten verschwinden sollen. Die größte betrifft die neuen deutschen Ressourcen. Für einen großen Teil konnten wir uns die Lizenzen leider erst recht kurz vor der Veröffentlichung sichern. Sie werden in den kommenden Monaten nachgeliefert. 

Wir wollten eigentlich unbedingt vermeiden, wieder in derselben Situation zu sein wie bei Logos 7. Aber der Lizenzierungsprozess eines Buchs kann aus vielen Gründen sehr langwierig sein. Dazu kamen Engpässe bei dem Dienstleister, der die Logos-Bücher für uns erstellt. Und wie schon bei Logos 7 gilt: Wir wollten natürlich auf keinen Fall ein Logos 8 ohne Elberfelder 2006, Bauer-Aland oder HTA veröffentlichen, wenn wir solche Ressourcen schon bekommen konnten. Wir haben für diese Taktik bisher aber fast nur positives Feedback erhalten und hoffen deshalb auch diesmal auf Nachsicht. Ihr könnt euch darauf verlassen, dass wir unsere Lehren daraus ziehen und in Zukunft versuchen werden, es besser zu machen.

Hier die Liste, Stand 10.6.2020

Der Grundriss der Dogmatik ist eine neue, exklusiv für Logos 8 von Lexham Press zusammengestellte Ressource, ein dogmatisches (evangelisches) Kompendium, an dem renommierte Autoren beteiligt waren. Diese Ressource ist der Motor des neuen Dogmatik-Assistenten. 

Am 22. Juli 2019 ist eine vollständig übersetzte Version mit Übersichtsgrafiken erschienen. Im Februar oder März 2020 erscheint der vorerst finale Textstand. Es fehlt momentan nur noch das Hyperlinking von Bibelstellen. 

Einige wenige neue Datensätze und einige der Studienhilfen sind noch nicht übersetzt. Die Studienhilfen gehen ziemlich schnell und werden relativ bald verfügbar sein. Hier die noch fehlenden: 

  • Studienhilfe Wortstudie (20. Januar 2020)
  • Studienhilfe Lectio Divina (10. Juni 2020)
  • Studienhilfe Bibellesen mit Gewinn (6. August 2019)
  • Studienhilfe Thema der Bibel (2.März 2020)
  • Studienhilfe Ort der Bibel (15. Juli 2019)
  • Studienhilfe Induktives Bibellesen (7. Februar 2019)
  • Studienhilfe Vorbereitung einer Auslegungspredigt (Rest 7. Mai 2019)

Datensätze (neu): 

  • Verheißungen der Bibel (17. März 2020)
  • Kantillationsanalyse
  • Gebote des Gesetzes (10. Dezember 2019)
  • Aufforderungen der Bibel (10. Dezember 2019)
  • Es wird bald eine kleine Mediensammlung mit deutschen "Author Slides" für einige historische Personen geben, z.B. Augustinus oder Calvin. Zudem wird Melanchthon dazukommen. (Seit m.W. Logos 8.3 in Logos verfügbar)

Datensätze (älter): 

  • Stilfiguren mit übertragener Bedeutung/Figurative Language. Ein riesen Datensatz aus Logos 7, der schon länger in Arbeit ist. Wohl nicht vor 2021. 
  • Textsorten. 
  • Syntaktische Funktion. 
  • Biblische Beziehungsdiagramme. Die schon seit Logos 6 bekannten Beziehungs- und Stammbaum-Grafiken. Leider etwas komplex in der Lokalisierung. Die deutsche Übersetzung ist in Arbeit. 
  • Thematische Gliederungen. Predigtgliederungen, die im Predigtassistenten gezeigt werden. Ebenfalls ein Logos-6-Überbleibsel, das wir dringend eindeutschen wollen. Hat aber ebenfalls Buch-Länge. Eine erste Lieferung steht bereit, konnte aber im April 2020 aufgrund technischer Probleme noch nicht ausgeliefert werden. Die Übersetzung ist fast fertig. 
  • Ein Großteil der Dokumentations- und Glossar-Ressourcen zu den Datensätzen. Vor kurzem haben wir den Glossar morpho-syntaktischer Begriffe veröffentlicht, der grammatische Begriffe definiert. Der Rest wird kommen, aber natürlich haben andere Datensätze Vorrang.
  • Phrase Concordance. Eine Analyse biblischer Phrasen, die leider sehr komplex in der Umsetzung ist. 

Die folgenden Ressourcen sind im Basispaket enthalten, aber noch nicht ausgeliefert:

  • Rest des Interlineardatensatzes zur Schlachter Bibel 2000 (17. März 2020)

  • Rest des Interlineardatensatzes zur Lutherbibel 2017 (NT, Gen-Psalmen. Letzte Lieferung des AT am 18. März 2019)

  • Interlineardatensatz zur revidierten Einheitsübersetzung (NT 2020)

  • Die Sprüche der Väter (Pirke Awot) (10. Dezember 2018)

  • Die Heilige Schrift (Rabbinerbibel) (18. März 2019)

  • Dogmatik (Wagner) (5. Februar 2019)

  • Basisbibel (12. November 2018)

  • Glaube kompakt: Grundzüge biblischer Dogmatik (27. November 2018)

  • Biblische Dogmatik: Eine Einführung in die Systematische Theologie (21. Januar 2019)

  • Christliche Glaubenslehre. Die Erstausgabe der Institutio von 1536 (5. Februar 2019)

  • Der evangelische Glaube kompakt. Ein Arbeitsbuch: Das Westminster Glaubensbekenntnis von 1647 (18. März 2019)

  • Griechisch-Deutsches Wörterbuch zu den Schriften des Neuen Testaments und der frühchristlichen Literatur (30. April 2019)

  • Septuaginta Deutsch (11. Juni 2019)

  • Kommentar zur Septuaginta Deutsch (17. September 2019)
  • Bekenntnisschriften des Protestantismus (5. Februar 2019)

  • Historisch-theologische Auslegung (16. April 2019, Jakobus-Band: 9. Juli 2019)

  • Edition C (AT) (18. März 2019)

  • Lexikon zur Bibel (16. April 2019)

  • Elberfelder 2006 (11. Juni 2019)

  • Patrologia Graeca 1-18 (27. April 2019)

  • Hermann von Soden, Die Schriften des Neuen Testaments, NT und Apparat (25. Juni 2019) 
  • Ein Großteil der Dokumentations- und Glossar-Ressourcen zu den Datensätzen. Vor kurzem haben wir den Glossar morpho-syntaktischer Begriffe veröffentlicht, der grammatische Begriffe definiert. Der Rest wird kommen, aber natürlich haben andere Datensätze Vorrang.

  • Die deutsche Hilfe. Ist seit Mai 2020 in allen deutschen Paketen enthalten, aber momentan größtenteils englisch. Die Übersetzung wird 2020 mit mehreren Übersetzern forciert.  

Ebenfalls geplant: Ein Tagging einiger Dogmatik-Ressourcen, sodass relevante Inhalte daraus im Dogmatik-Assistenten als Verweise angezeigt werden. Geht natürlich erst, wenn die Dogmatiken da sind. Update: Die meisten oder alle deutschen Ressourcen sind inzwischen entsprechend getaggt und tauchen zu passenden Einträgen im Dogmatik-Assistenten auf.

Senior Manager, New Languages

Comments

Sort by:
1 - 16 of 161

    Ich will mich hier mit einer leicht persönlichen Note auch noch einmal melden. Zuallererst wollte ich mich bei euch allen bedanken, denn ohne euch könnten wir unserem Beruf hier nicht nachgehen. Und da es ja wohl nicht nur Beruf, sondern auch ein bisschen Berufung ist, macht es das für uns natürlich noch viel bedeutender. 

    Wie Ben schon ausführlich erwähnt hat ist uns der Zeitplan speziell bei Büchern ein bisschen arg nach hinten verschoben worden, aber die Auswahl war einfach zu gut, als dass wir diese auslassen konnten. Wir werden hier versuchen intern ein paar Dinge so umzuschichten, dass wir diese Titel so schnell wie möglich liefern können.

    Logos 8 ist ein weiterer Meilenstein für uns als Team, mit einer Software die nochmal einen großen Schritt nach Vorne gemacht hat wenn es um Datenbanken, deutsche Funktionalität und nicht zuletzt Literatur geht. Mit 3 der Top 5 und 5 aus den Top 10 eurer Wunschliste konnten wir euch hoffentlich ein Paket liefern, das große Freude macht (uns auch). Natürlich bin ich hier etwas befangen, aber meine Augen werden immer größer, wenn ich nach den SCM-Titeln dann etwas wie Bauer-Aland, Septuaginta Deutsch oder die Zürcher Bibel sehe. Und damit dann immer noch nicht das Ende der Pakete erreicht ist.

    Auch mit unserer neuen Basispakete-Seite und unserem Quiz haben wir dieses mal versucht, euch möglichst viel Hilfe und Informationen zukommen zu lassen. 

    Bei jeglichen Fragen zu Paketen, Rabatten oder sonstigem stehen wir euch natürlich jederzeit zur Verfügung. Und damit jetzt viel Spaß beim stöbern!

    Director, New Languages & Business Line Management

    Logos 8 ist da ...

    Wie wir auf dem Blog schon beschreiben, hat Logos 8 große Fortschritte mit der Verfügbarkeit deutschen Materials gemacht. Vieles davon haben wir schon in den letzten Wochen Besitzern früherer Pakete zugänglich gemacht. Aber: Das deutsche Logos 8 erscheint mit einigen offenen Baustellen, die in den nächsten Monaten verschwinden sollen. Die größte betrifft die neuen deutschen Ressourcen. Für einen großen Teil konnten wir uns die Lizenzen leider erst recht kurz vor der Veröffentlichung sichern. Sie werden in den kommenden Monaten nachgeliefert. 

    [Y] Glückwunsch!

    5 der Top 10 Wunschwerke ist ein großer Erfolg für Logos!!!

    Ein kleiner Wermutstropfen ist die fehlende erweiterte Interlinear zur Elberfelder 2006... Viellecht habt ihr euch wg. der späten Verfügbarkeit des dt. Textes dagegen entschieden, obwohl wir bis mindestens Ende 2019 damit gewartet hätten...

    Ansonsten ist mir aufgefallen, dass in "Edition C AT" folgenden Kommentar fehlt: "Das Buch Ester (Band 19) von Daniel Arnold, SCM R. Brockhaus, 2016", ISBN-10: 3417250854, ISBN-13: 978-3417250855

    Kann man zukünftig mit einer Lizenzierung dieses Werks und weitere geplannte Werke der Reihe rechnen?

    Und weitere neue IEKAT-Kommentare?

    Ein kleiner Wermutstropfen ist die fehlende erweiterte Interlinear zur Elberfelder 2006... Viellecht habt ihr euch wg. der späten Verfügbarkeit des dt. Textes dagegen entschieden, obwohl wir bis mindestens Ende 2019 damit gewartet hätten...

    Genau, das war hier eine sehr bewusste Entscheidung. Wir haben dies lange hin- und hergeworfen, wollten aber speziell nach dem Ärger mit der Elberfelder CSV nicht noch einmal ein so großes Wagnis eingehen.

    Ansonsten ist mir aufgefallen, dass in "Edition C AT" folgenden Kommentar fehlt: "Das Buch Ester (Band 19) von Daniel Arnold, SCM R. Brockhaus, 2016", ISBN-10: 3417250854, ISBN-13: 978-3417250855

    Kann man zukünftig mit einer Lizenzierung dieses Werks und weitere geplannte Werke der Reihe rechnen?

    Das war hier eine Rechtefrage, welche noch geklärt werden muss. Wir haben hier jetzt über die letzten paar Jahre eine sehr gute Grundbasis geschaffen mit dem SCM und gehen auch fest davon aus, dass wir diese in Zukunft ausbauen können werden. 100% Versprechen kann man natürlich nie etwas, aber ich gehe fest davon aus, dass wir diese Partnerschaft erfolgreich ausbauen werden.

    Und weitere neue IEKAT-Kommentare?

    Für IEKAT haben wir bereits den Weisheitsband lizenziert, dieser hat nur dieses mal nicht den Schnitt geschafft. Wir werden diesen (und etwaige weitere Bände, sobald verfügbar) in der nicht zu fernen Zukunft natürlich auch anbieten.

    Director, New Languages & Business Line Management

    Der Kommentar ""Das Buch Ester (Band 19) von Daniel Arnold, SCM R. Brockhaus, 2016", ISBN-10: 3417250854, ISBN-13: 978-3417250855" fehlt, weil seine Veröffentlichung auf das Jahr 2020 verschoben wurde. Jedenfalls könnte ich mir das als Grund denken.

    Schön, dass mit Logos 8 weitere deutsche Werke verfügbar werden! Ich bin jedoch etwas verwirrt, welche Upgradeoptionen für mich als Logos 7 Gold-Nutzer nun Sinn machen. Ein reines Funktionsupdate würde mich nach dynamischer Preisangabe ca. 250 Dollar kosten, während ein Upgrade auf Logos 7 Bronze lediglich 100 Dollar kosten würde (HTA und EdCAT inkl. !). Verliere ich bei letzterem Funktionen, die ich bisher in Logos 7 Gold hatte (also quasi ein Downgrade), oder bleiben alle Funktionen von Logos 7 Gold erhalten und einige werden upgegradet, nämlich nur die, die in Logos 8 Bronze enthalten sind? Und warum ist ein reines Funktionsupgrade ohne jegliche Bibliothekserweiterung so teuer im Vergleich zu einem hinzugekauften neuen Basispaket mit einigen neuen Funktionen und etlichen neuen Büchern?

    Mit Bronze gibt's einen deutlich geringeren Funktionsumfang. Wir versuchen, das auf dieser Seite etwas darzustellen, aber da gibt es noch Verbesserungsbedarf: https://de.logos.com/basispakete 

    Funktionen verliert man aber in keinem Fall! 

    Zwischen Logos 8 Bronze und Gold (dem ersten Paket mit vollem Funktionsumfang) besteht ein Preisunterschied von 900$. Zwischen Bronze und "Funktionen & Werkzeuge" liegen noch 200$. Das Upgrade ist deshalb günstiger, weil du schon sehr viel Material aus Bronze besitzt, und zwar mehr als aus Funktionen & Werkzeuge. 

    (Nebenbemerkung: Wir haben extra darauf geachtet, dass es zwischen den Logos-7- und den Logos-8-Paketen große Überlappungen gibt, damit das Upgrade günstig bleibt.)

    Senior Manager, New Languages

    Der Kommentar ""Das Buch Ester (Band 19) von Daniel Arnold, SCM R. Brockhaus, 2016", ISBN-10: 3417250854, ISBN-13: 978-3417250855" fehlt, weil seine Veröffentlichung auf das Jahr 2020 verschoben wurde. Jedenfalls könnte ich mir das als Grund denken.

    Dake für den Hinweis! Ich habe es jetzt auch gesehen...

    Ein kleiner Wermutstropfen ist die fehlende erweiterte Interlinear zur Elberfelder 2006... Viellecht habt ihr euch wg. der späten Verfügbarkeit des dt. Textes dagegen entschieden, obwohl wir bis mindestens Ende 2019 damit gewartet hätten...

    Genau, das war hier eine sehr bewusste Entscheidung. Wir haben dies lange hin- und hergeworfen, wollten aber speziell nach dem Ärger mit der Elberfelder CSV nicht noch einmal ein so großes Wagnis eingehen.

    Schade. Wenn es darum geht, dass es sehr spät erscheinen würde, kann ich euch für die Zukunft ermutigen, mehr zu "wagen". Alle Rückmeldungen hier im Forum waren bis jetzt in die Richtung, dass es mit der Vorbestellung und der langen Wartezeit so richtig ist (auch was die Elberfelder CSV betrifft).

    Und weitere neue IEKAT-Kommentare?

    Für IEKAT haben wir bereits den Weisheitsband lizenziert, dieser hat nur dieses mal nicht den Schnitt geschafft. Wir werden diesen (und etwaige weitere Bände, sobald verfügbar) in der nicht zu fernen Zukunft natürlich auch anbieten.

    [Y] Das freut mich.

    Wir werden hier versuchen intern ein paar Dinge so umzuschichten, dass wir diese Titel so schnell wie möglich liefern können.

    [Y] Das ist super!

    Hallo zusammen

    Im ersten Moment war ich sehr überrascht, dass nach gut einem halben Jahr bereits das nächste Update ansteht. Nach genaueren Recherchen finde ich das eine tolle Sache. 😊

    Eine Frage ist aber noch offen, vielleicht kann mir da jemand noch eine Antwort geben. Wie ist das bei der HTA genau zu verstehen. Im Paket sind ja die 13 bisher veröffentlichten Werke dabei.  Wie sieht das mit den noch nicht veröffentlichten, aber geplanten Werken aus, die in den kommenden Monaten/Jahren veröffentlicht werden. Werde die nachgereicht, werden die in einem zweiten Paket zu kaufen sein oder werdet ihr dazu erst noch neue Verhandlungen machen müssen?

    Ich schließe mich dem Lob an, dass hier gute deutsche Ressourcen bereitgestellt werden!

    Darf ich an dieser Stelle eine konstruktive Kritik anbringen, die mir als Nutzer aufgefallen ist, der den deutschen Verkaufs-Bereich bei Logos ein paar Stunden studiert hat?

    Es ist mir erst sehr spät aufgefallen, dass einige der Haupt Selling-points der Basispakete noch garnicht verfügbar sind. Ich habe das als Nutzer als sehr negativ empfunden. Es wäre leicht möglich gewesen, dass ich einen Kauf abgeschlossen hätte auf Grundlage einiger angebotener Ressourcen ohne zu wissen, dass ich diese für längere Zeit garnicht nutzen kann.

    Ich gehe gerne davon aus, dass hier mit lauteren Absichten gearbeitet wird. Ich möchte nur auf etwas hinweisen, was vielleicht von Innen nicht auffällt. Ich würde es als selbstverständlich empfinden, dass Ressourcen, die nicht verfügbar sind auch unmissverständlich als solche gekennzeichnet sind (z.B. großer rote Markierung im Thumbnail oder Caption direkt am Produkt). Insbesondere wenn es selling points eines Produktes sind. Die vorhandenen Hinweise sind meiner Meinung nach dazu unzureichend.

    Mit positiven Grüßen :)

     Chris

    Es ist mir erst sehr spät aufgefallen, dass einige der Haupt Selling-points der Basispakete noch garnicht verfügbar sind. Ich habe das als Nutzer als sehr negativ empfunden. Es wäre leicht möglich gewesen, dass ich einen Kauf abgeschlossen hätte auf Grundlage einiger angebotener Ressourcen ohne zu wissen, dass ich diese für längere Zeit garnicht nutzen kann.

    Vielleicht ein Hinweis dazu. im Basispaket findet man eine allgemeide Info darüber in der Übersicht.

    Aber du hast Recht, es wäre es besser gewesen, wenn man (wie bei Logos 7) die Resourcen auflistet und das vorausscihtliche Erscheinungsdatum dazuschreiben würde oder es irgendwie anders vermekrt (vielleicht kommt das noch).

    Übrigens, du kannst ein Basispaket kaufen und hast "30-Tage Geld-zurück-Garantie" (das steht auch unter dem Preis). Du kannst also testen und danach vom Kauf zurücktreten! Es gibt kein Risiko...

    Der allgemeinde Wunsch war, dass man ein Logos-Paket anbietet, auch wenn manche (wichtigen) Werke später nachgeliefert werden...

    Darf ich an dieser Stelle eine konstruktive Kritik anbringen, die mir als Nutzer aufgefallen ist, der den deutschen Verkaufs-Bereich bei Logos ein paar Stunden studiert hat?

    Es ist mir erst sehr spät aufgefallen, dass einige der Haupt Selling-points der Basispakete noch garnicht verfügbar sind. Ich habe das als Nutzer als sehr negativ empfunden. Es wäre leicht möglich gewesen, dass ich einen Kauf abgeschlossen hätte auf Grundlage einiger angebotener Ressourcen ohne zu wissen, dass ich diese für längere Zeit garnicht nutzen kann.

    Ich gehe gerne davon aus, dass hier mit lauteren Absichten gearbeitet wird. Ich möchte nur auf etwas hinweisen, was vielleicht von Innen nicht auffällt. Ich würde es als selbstverständlich empfinden, dass Ressourcen, die nicht verfügbar sind auch unmissverständlich als solche gekennzeichnet sind (z.B. großer rote Markierung im Thumbnail oder Caption direkt am Produkt). Insbesondere wenn es selling points eines Produktes sind. Die vorhandenen Hinweise sind meiner Meinung nach dazu unzureichend.

    Vielen Dank dafür, Chris! Wir hatten selbst schon das Gefühl und merken auch teils an einigen Emails mit Fragen, dass das noch nicht klar genug ist. Es ist eingeplant, dass zeitnah noch Hinweise auf https://de.logos.com/https://de.logos.com/8 und https://de.logos.com/basispakete angebracht werden. Bisher haben wir auf den einzelnen Produktseiten der Basispakete in der Beschreibung von 3 Absätzen 2 den noch fehlenden Aspekten gewidmet. Auch auf unserem Blog erwähnen wir in der Ankündigung, dass es noch Baustellen gibt. 

    Für mich persönlich ist diesmal nicht so viel dabei [als Nicht-Evangelikaler bin ich da wohl ein bisschen ein Außenseiter]. Aber es ist ok, dass diesmal besonders die evangelikale Seite bedient wurde - nächstes Mal vielleicht wieder die anderen.

    Genau, das hängt immer auch davon ab, welche Verlage wir für Lizenzen gewinnen können. Wir haben noch ganz viele auf der Liste. 

    Auf Deutsch gäbe es: Texte zur Umwelt des Alten Testaments (TUAT) - das wär großartig, wenn ihr da drüber nachdenken könntet
     

    Haben wir für die Zukunft auf unserer Wunschliste für den Verlag. 

    "800 brillanten farbigen Fotos zur biblischen Archäologie, Landeskunde und zum antiken Alltag (Anm.: Diese fehlen momentan in der Logos-Version)"

    Was heißt das genau ("momentan")? Werden die Fotos irgendwann nachgeliefert oder nicht? Den Hinweis könnte man übrigens hervorheben...

    Bei einem Bibellexikon ist die Rechtelage aufgrund der besonders vielen Mitwirkenden oft besonders komplex. Der Verlag versucht, uns diese verfügbar zu machen. Soweit ich mich erinnere, ist der Hinweis auf der Produktseite jedoch gar nicht mehr aktuell. Thomas darf mich gerne korrigieren, aber meines Wissens haben wir inzwischen auch die Fotos, es fehlen nur noch die Karten. Werde ich bei Gelegenheit aktualisieren! 

    Senior Manager, New Languages

    Darf ich an dieser Stelle eine konstruktive Kritik anbringen, die mir als Nutzer aufgefallen ist, der den deutschen Verkaufs-Bereich bei Logos ein paar Stunden studiert hat?

    Es ist mir erst sehr spät aufgefallen, dass einige der Haupt Selling-points der Basispakete noch garnicht verfügbar sind. Ich habe das als Nutzer als sehr negativ empfunden. Es wäre leicht möglich gewesen, dass ich einen Kauf abgeschlossen hätte auf Grundlage einiger angebotener Ressourcen ohne zu wissen, dass ich diese für längere Zeit garnicht nutzen kann.

    Ich gehe gerne davon aus, dass hier mit lauteren Absichten gearbeitet wird. Ich möchte nur auf etwas hinweisen, was vielleicht von Innen nicht auffällt. Ich würde es als selbstverständlich empfinden, dass Ressourcen, die nicht verfügbar sind auch unmissverständlich als solche gekennzeichnet sind (z.B. großer rote Markierung im Thumbnail oder Caption direkt am Produkt). Insbesondere wenn es selling points eines Produktes sind. Die vorhandenen Hinweise sind meiner Meinung nach dazu unzureichend.

    Vielen Dank dafür, Chris! Wir hatten selbst schon das Gefühl und merken auch teils an einigen Emails mit Fragen, dass das noch nicht klar genug ist. Es ist eingeplant, dass zeitnah noch Hinweise auf https://de.logos.com/https://de.logos.com/8 und https://de.logos.com/basispakete angebracht werden. Bisher haben wir auf den einzelnen Produktseiten der Basispakete in der Beschreibung von 3 Absätzen 2 den noch fehlenden Aspekten gewidmet. Auch auf unserem Blog erwähnen wir in der Ankündigung, dass es noch Baustellen gibt. 

    Vielleicht noch ein Nachtrag - wir haben (wie die Logos-Kenner unter euch wohl auch gemerkt haben) mit Logos 8 eine neue Basispaket-Seite bekommen, welche aber leider ein paar nicht-kommunizierte Unterschiede hat im Vergleich zur Vorgängerversion. Zwei dieser Unterschiede sind eben genau die erwähnten Hinweise direkt an der Ressource (auf Logos.com findet man diese zum Beispiel noch - die Sternchen neben einer Ressource, mit der Erklärung am Ende) sowie das deutlichere Abheben der "Call-out"-Box ( ebenfalls auf Logos.com noch der Fall). Das müssen wir wirklich auf unsere Kappe nehmen und das tut uns auch sehr leid. Wir arbeiten momentan an einer Lösung, welche wir hoffentlich morgen bereits umsetzen können.

    Director, New Languages & Business Line Management

    "800 brillanten farbigen Fotos zur biblischen Archäologie, Landeskunde und zum antiken Alltag (Anm.: Diese fehlen momentan in der Logos-Version)"

    Was heißt das genau ("momentan")? Werden die Fotos irgendwann nachgeliefert oder nicht? Den Hinweis könnte man übrigens hervorheben...

    Bei einem Bibellexikon ist die Rechtelage aufgrund der besonders vielen Mitwirkenden oft besonders komplex. Der Verlag versucht, uns diese verfügbar zu machen. Soweit ich mich erinnere, ist der Hinweis auf der Produktseite jedoch gar nicht mehr aktuell. Thomas darf mich gerne korrigieren, aber meines Wissens haben wir inzwischen auch die Fotos, es fehlen nur noch die Karten. Werde ich bei Gelegenheit aktualisieren! 

    Fast! Wir haben mittlerweile auch Karten und Grafiken. Bei den Fotos ist es etwas schwieriger, da hier (etwas überspitzt) fast so viele Rechtehalter wie Fotos existieren...

    Wir werden der Sache natürlich nachgehen, hoffen aber, dass die Logos-internen Fotodatenbanken hier einigermaßen Ersatz bieten können.

    Director, New Languages & Business Line Management

    "800 brillanten farbigen Fotos zur biblischen Archäologie, Landeskunde und zum antiken Alltag (Anm.: Diese fehlen momentan in der Logos-Version)"

    Was heißt das genau ("momentan")? Werden die Fotos irgendwann nachgeliefert oder nicht? Den Hinweis könnte man übrigens hervorheben...

    Bei einem Bibellexikon ist die Rechtelage aufgrund der besonders vielen Mitwirkenden oft besonders komplex. Der Verlag versucht, uns diese verfügbar zu machen. Soweit ich mich erinnere, ist der Hinweis auf der Produktseite jedoch gar nicht mehr aktuell. Thomas darf mich gerne korrigieren, aber meines Wissens haben wir inzwischen auch die Fotos, es fehlen nur noch die Karten. Werde ich bei Gelegenheit aktualisieren! 

    Fast! Wir haben mittlerweile auch Karten und Grafiken. Bei den Fotos ist es etwas schwieriger, da hier (etwas überspitzt) fast so viele Rechtehalter wie Fotos existieren...

    Wir werden der Sache natürlich nachgehen, hoffen aber, dass die Logos-internen Fotodatenbanken hier einigermaßen Ersatz bieten können.

    [Y] Danke!

    Eine Kleinigkeit zur Artikelbeschreibung (Jahresangabe): Es wird oben unter dem Titel  2014 angegeben. Weiter unten steht "2017 (3. Aufl.)". Ich vermute, dass das Zweite das Richtige ist, weil es so auch auf der SCM-Seite steht.

    Schön, dass Logos 8 jetzt erschienen ist und einige deutschsprachige Pakete wieder erweitert wurden. Ihr seid sehr auf die Wünsche der Logos-Community eingegangen, das spricht für euch und ist auch ok so.

    Für mich persönlich ist diesmal nicht so viel dabei [als Nicht-Evangelikaler bin ich da wohl ein bisschen ein Außenseiter]. Aber es ist ok, dass diesmal besonders die evangelikale Seite bedient wurde - nächstes Mal vielleicht wieder die anderen.

    Wenn ich mir die Liste der Neuerungen durchschaue, muss ich noch überlegen, ob es günstiger ist, einzelne Werke extra zu kaufen, oder ein Paket. Für mich sind folgende Werke interessant:

    Sprüche der Väter, Rabbinerbibel, Zürcher-Bibel, Septuaginta deutsch, Bauer-Aland, Interlinearausgabe der Einheitsübersetzung, Bonhoeffer-Werke (der Ersatz-Preis scheint mir da irreführend angegeben zu sein - ich kann mir nicht vorstellen, dass die 5 verfügbaren Werke 257 EUR kosten, wohl eher die 17-bändige Gesamtausgabe, die aber nicht enthalten ist).

    Etwas ratlos bin ich, was die neuen Funktionen betrifft, ich kann mir da nicht wirklich was vorstellen (und kann daher nicht einschätzen, ob das hilfreich für mich ist). Da wären kurze Erklärungsvideos super dazu - damit man überhaupt einmal weiß, was das sein soll.

    Wie auch immer - ich finde, ihr habt einen tollen Kundenservice und geht auf die Fragen und Bedürfnisse eurer Kunden gut ein. Danke dafür!

    Sehr interessant find ich auch: Ancient Near Eastern Texts - ist aber erstens nur im Platin-Paket und zweitens auf Englisch (was das Ganze etwas mühsam macht).

    Auf Deutsch gäbe es: Texte zur Umwelt des Alten Testaments (TUAT) - das wär großartig, wenn ihr da drüber nachdenken könntet

    Wenn ich mir die Liste der Neuerungen durchschaue, muss ich noch überlegen, ob es günstiger ist, einzelne Werke extra zu kaufen, oder ein Paket. Für mich sind folgende Werke interessant:

    Sprüche der Väter, Rabbinerbibel, Zürcher-Bibel, Septuaginta deutsch, Bauer-Aland, Interlinearausgabe der Einheitsübersetzung, Bonhoeffer-Werke (der Ersatz-Preis scheint mir da irreführend angegeben zu sein - ich kann mir nicht vorstellen, dass die 5 verfügbaren Werke 257 EUR kosten, wohl eher die 17-bändige Gesamtausgabe, die aber nicht enthalten ist).

    Du hast ein Logos-7-Basispaket oder? Was würde für dich kosten, wenn du auf Logos-8-Gold upgraden würdest? Du muss eingeloggt sein, damit du dein persönliches Angebot sehen kannst (25% sollte der Rabatt für Umsteiger sein). Im Gold-Paket durften deine Wunschwerke erhalten sein.

    Alle kannst du nicht einzeln kaufen (z.B. Bonhoeffer). Deswegen kommst du an einem Basispaket nicht vorbei? Oder du verzichtest auf manche Werke...

    Auf Deutsch gäbe es: Texte zur Umwelt des Alten Testaments (TUAT) - das wär großartig, wenn ihr da drüber nachdenken könntet

    Wir haben es auf unserer Wunschliste und man kann dafür abstimmen.

    Ich gehe davon aus, dass Faithlife es bereits wahrgenommen hat. Es ist oft die Frage der Lizenzierung...

    Zum Lexikon zur Bibel:

    Folgendes habe ich in der Artikelbeschriebung gelesen:

    "800 brillanten farbigen Fotos zur biblischen Archäologie, Landeskunde und zum antiken Alltag (Anm.: Diese fehlen momentan in der Logos-Version)"

    Was heißt das genau ("momentan")? Werden die Fotos irgendwann nachgeliefert oder nicht? Den Hinweis könnte man übrigens hervorheben...

    Für mich persönlich ist diesmal nicht so viel dabei [als Nicht-Evangelikaler bin ich da wohl ein bisschen ein Außenseiter]. Aber es ist ok, dass diesmal besonders die evangelikale Seite bedient wurde - nächstes Mal vielleicht wieder die anderen.

    Ich verspreche dir, wir haben auch für die Katholiken unter uns noch einiges in der Entwicklung, und mit den von dir erwähnten Dingen (Bauer-Aland, Septuaginta deutsch, Interlinear Einheitsübersetzung, etc.) sowie einigen weiteren, die du nicht erwähnt hast (BHS, BSV, Wagner Dogmatik) haben wir ja doch einige sehr interessante Werke, die in der Bibliothek eines Katholiken sehr gut aufgehoben sind...

     Bonhoeffer-Werke (der Ersatz-Preis scheint mir da irreführend angegeben zu sein - ich kann mir nicht vorstellen, dass die 5 verfügbaren Werke 257 EUR kosten, wohl eher die 17-bändige Gesamtausgabe, die aber nicht enthalten ist).

    Mit 257 EUR würdest du für die Einzelbände sogar noch relativ gut wegkommen (Link), die Einzelbände der Bonhoeffer Werksausgabe sind relativ teuer und wir bepreisen unsere Einzelbandpreise immer basierend auf dem Print-Preis, um dem Buch den entsprechenden Respekt gegenüber zu bringen. Man könnte eventuell eher so argumentieren, dass die Reihe eher ein absolutes Schnäppchen darstellt... (Leichter Pitch für alle die, die es noch nicht vorbestellt haben... [;)] )

    Director, New Languages & Business Line Management

    Das versteh ich nicht ganz, dass die BHS-WIVU jetzt als für mich neu angepriesen wird. Die hab ich doch schon mit Logos 7 gekauft ... (siehe Bild) - oder wie ist das zu verstehen?

    noch ein ganz kleiner Hinweis, wird wahrscheinlich ja bei den nächten großen Schritten nicht mehr passieren, aber wenn ich als Besitzer von 7.Gold angeschaut habe, was ich bei Logos 8 neu habe, wurden die Werke die noch nicht ausgeliefert wurden, als "neu" angezeigt, und auch der Preis mit angegeben. Geht ja nicht um große Summen - also nicht der Rede wert, aber vielleicht könnt ihr bis zu Logos 9 dann etwas "einbauen" dass solche kleinen Fehler nicht auftreten. 

    Ganz vielen Dank für Eure Arbeit und auch für Logos 8

    Ich verspreche dir, wir haben auch für die Katholiken unter uns noch einiges in der Entwicklung, und mit den von dir erwähnten Dingen (Bauer-Aland, Septuaginta deutsch, Interlinear Einheitsübersetzung, etc.) sowie einigen weiteren, die du nicht erwähnt hast (BHS, BSV, Wagner Dogmatik) haben wir ja doch einige sehr interessante Werke, die in der Bibliothek eines Katholiken sehr gut aufgehoben sind...

    Was ist BSV?

    Auf jeden Fall danke, dass ihr uns Katholiken nicht vergesst. Es wäre schöne, wenn, als eine Art Grund-Ausrüstung, auch der "Katechismus der katholischen Kirche" in der genannten Entwicklungs-Planung mit enthalten ist.

    Ich verspreche dir, wir haben auch für die Katholiken unter uns noch einiges in der Entwicklung, und mit den von dir erwähnten Dingen (Bauer-Aland, Septuaginta deutsch, Interlinear Einheitsübersetzung, etc.) sowie einigen weiteren, die du nicht erwähnt hast (BHS, BSV, Wagner Dogmatik) haben wir ja doch einige sehr interessante Werke, die in der Bibliothek eines Katholiken sehr gut aufgehoben sind...

    Was ist BSV?

    Auf jeden Fall danke, dass ihr uns Katholiken nicht vergesst. Es wäre schöne, wenn, als eine Art Grund-Ausrüstung, auch der "Katechismus der katholischen Kirche" in der genannten Entwicklungs-Planung mit enthalten ist.

    Hinter der Abkürzung BSV versteckt sich die wissenschaftliche Ausgabe der Vulgata (Biblia Sacra Vulgata), welche speziell einem katholischen Theologiestudenten mehr als gewünscht bekannt sein sollte...

    Der Katechismus ist auf der Liste und ich habe mich hierzu auch schon mit der Bischofskonferenz öfters ausgetauscht und Ich war sogar schon einmal für Gespräche vor Ort (in Wirklichkeit hatte ich nur einen Grund benötigt, dass ich beim Haribo Werksverkauf vorbeischauen konnte). Die Rechtelage ist hier relativ kompliziert, aber ich hoffe, dass wir auch hier bald Fortschritte machen können.

    Director, New Languages & Business Line Management

    Logos 8 ist da, und als Zeichen transparenter und proaktiver Informationspolitik wollen wir hier genau festhalten, wie der Stand der Dinge ist. Wie schon im Thread zu Logos 7 verspreche ich regelmäßige Updates. 

    Herzlichen Glückwunsch zur Veröffentlichung von Logos 8! Ich bin total begeistert, was ihr dort wieder auf die Beine gestellt habt - und was ich total genial finde, dass ihr es tatsächlich fertig gebracht habt, dass die deutschen Basispakete gleichzeitig mit den englischen angeboten werden. Grosses Kompliment!

    Ich möchte auch noch einmal bestärken, was ich an anderer Stelle im Forum schon einmal gesagt habe: Die Entscheidung, die Basispakete zur Verfügung zu stellen und die Ressourcen, die zum Zeitpunkt der Veröffentlichung noch nicht fertig gestellt sind, nachzuliefern, finde ich sehr gut und viel besser als die Alternative auf die neuen Basispakete insgesamt viel länger zu warten oder weniger Ressourcen angeboten zu bekommen! Für mich hat das den Effekt, dass ich für meine Investition immer wieder etwas Neues bekomme, und ich freue mich über jede einzelne neue Ressource. Ein weiterer Vorteil daran ist, dass man so nach und nach alles ausprobiert, denn die Einarbeitung in ein neues Basispaket ist doch recht aufwändig... [;)]

    Also: Vielen Dank und weiter so - ihr macht das super!

    Liebe Grüsse
    Marc

    Logos 8 kam auch für mich unerwartet. Dennoch habe  ich mich sehr darüber gefreut. Gerade wenn man sieht was alles neues dazudazu kommt. [:D]

    Vielen Dank für eure tolle Arbeit. Natürlich wäre es super, wenn  wir schon alle Bücher hätten. Dafür kann man sich so immer wieder auf etwas neues freuen! 

    Hallo, wisst ihr schon, wann der Studienhilfe-Editor verfügbar sein wird?  Danke!

    Hallo, wisst ihr schon, wann der Studienhilfe-Editor verfügbar sein wird?  Danke!

    Der ist schon verfügbar: 

    Allerdings ist das einerseits abhängig vom gekauften Basispaket (die Studienhilfe-Funktion als solche bekommt glaube ich jedes Logos 8 Basispaket, der Editor ist extra in höheren Basipaketen) und andererseits kann man die mit Logos 8 im Standard ausgelieferten Studienhilfen nicht bearbeiten, nur eigene - einschließlich derer, die man als Kopie von Studienhilfen hat, die andere Anwender geteilt haben.  

    Have joy in the Lord! Smile

    Danke! Bei mir wird es trotz Silber-Paket nicht angezeigt. Vielleicht liegt es daran, dass ich vorher das L8 Basispaket installiert hatte...

    Danke! Bei mir wird es trotz Silber-Paket nicht angezeigt. Vielleicht liegt es daran, dass ich vorher das L8 Basispaket installiert hatte...

    Wenn ich das richtig lese, ist der Workflow-Editor erst ab Gold Deutsch enthalten, bzw. im vollständigen 'Funktionen Deutsch' (der letzte Eintrag unter "Funktionen"), in den englischsprachigen Paketen im Full Feature Upgrade, der ab den Paketen der Silber-Klasse enthalten ist (über die unterschiedliche Einstufung diesbezüglich, auch hinsichtich Anzahl der Werke etc. haben Ben und Thomas schon anderswo geschrieben). Alternativ in Logos Connect Essentials.

    Have joy in the Lord! Smile

    Die Heilige Schrift (Rabbinerbibel) (Dezember 2018)

    Gibt es Neuigkeiten dazu? Wann könnte man damit rechnen?

    Die Heilige Schrift (Rabbinerbibel) (Dezember 2018)

    Gibt es Neuigkeiten dazu? Wann könnte man damit rechnen?

    Wir müssen hier "leider"(Leider hier nur in Anführungszeichen, da es komplette Funktionalität sicherstellt, etc.) einen neuen Bibel-Datentyp erstellen, was einiges an manueller Arbeit unsererseits erfordert. Leider verspätet sich das Werk dadurch bis Februar.

    Director, New Languages & Business Line Management

    Die Heilige Schrift (Rabbinerbibel) (Dezember 2018)

    Gibt es Neuigkeiten dazu? Wann könnte man damit rechnen?

    Wir müssen hier "leider"(Leider hier nur in Anführungszeichen, da es komplette Funktionalität sicherstellt, etc.) einen neuen Bibel-Datentyp erstellen, was einiges an manueller Arbeit unsererseits erfordert. Leider verspätet sich das Werk dadurch bis Februar.

    Gibt es einen neuen Termin für die Fertigstellung?

    Wahrscheinlich ist der neue Bibel-Datentyp an der Verspätung schuld...

    Die Heilige Schrift (Rabbinerbibel) (Dezember 2018)

    Gibt es Neuigkeiten dazu? Wann könnte man damit rechnen?

    Wir müssen hier "leider"(Leider hier nur in Anführungszeichen, da es komplette Funktionalität sicherstellt, etc.) einen neuen Bibel-Datentyp erstellen, was einiges an manueller Arbeit unsererseits erfordert. Leider verspätet sich das Werk dadurch bis Februar.

    Gibt es einen neuen Termin für die Fertigstellung?

    Wahrscheinlich ist der neue Bibel-Datentyp an der Verspätung schuld...

    Die Bibel steht tatsächlich unmittelbar vor der Auslieferung. Ich habe gerade keinen Zeitpunkt parat, aber ich würde mich gar nicht wundern, wenn sie in den nächsten 24h da wäre.

    Senior Manager, New Languages

    Ich wollte mal fragen, ob die Information:

    "Lexikon zur Bibel (2. Quartal 2019)"

    noch aktuell ist, oder das Werk evtl schon früher verfügbar sein wird?

    Vielen Dank schon mal für eine Antwort und entschuldigt meine Ungeduld ;-)

    Gruß Dominik

    Ich wollte mal fragen, ob die Information:

    "Lexikon zur Bibel (2. Quartal 2019)"

    noch aktuell ist, oder das Werk evtl schon früher verfügbar sein wird?

    Interner Fertigstellungstermin ist derzeit der 30. März. Das ist aber ein Näherungswert und muss nix heißen, die Ressource könnte früher oder später fertig werden. Ich schlage dann gerne noch grob 3 Wochen für weitere Aufgaben drauf. Aufgrund des 30. März würde ich derzeit Mitte bis Ende April damit rechnen, aber ich wäre nicht überrascht, wenn es der Mai wird. Genauer lässt sich das momentan nicht sagen. [:)]

    Senior Manager, New Languages

    Update: 

    Senior Manager, New Languages

    Update: Die "Biblische Dogmatik" (Wayne Grudem) ist etwa zwei Monate früher als erwartet fertig geworden und seit heute verfügbar! 

    Senior Manager, New Languages

    Gestern kamen 

    • Dogmatik (Wagner) (Februar 2019)

    • Christliche Glaubenslehre. Die Erstausgabe der Institutio von 1536 (März 2019)

    • Bekenntnisschriften des Protestantismus (März 2019)

    Vielen Dank dafür!

    Kleine Anmerkung dazu: es freut mich, dass die Sachen planmäßig oder sogar früher fertigwerden! Allerdings wäre mir eine sorgfältige Endkontrolle sowie eine echte logos-mäßige Aufbereitung wichtiger als ein paar Tage oder Wochen.

    Bei der Institutio sieht es so aus, als hättet ihr vom Verlag keine Datei, sondern ein gedrucktes Exemplar als Ausgangspunkt verwendet - oder die ursprünglichen Bearbeiter kannten den bedingten Trennstrich nicht und haben hart getrennt wie man es aus Zeitungslayouts kennt. Euer Bearbeiter (Nichtmuttersprachler und kein angemessenes Level von DAF?) hat mit den Trennstrichen am Zeilenende nichts richtig anzufangen gewusst und sie in den meisten Fällen ersatzlos gestrichen - wodurch sinnentstellende Leerzeichen mitten im Wort resultieren. Ich habe ein paar Dutzend als Tippfehler markiert - das sollte aber gesamthaft angegangen werden, insbesondere auch in den Fußnoten, wo es ja keinen direkten Typo-Report gibt.

    Bei den Bekenntnisschriften ist mir sowas nicht aufgefallen. Allerdings: Für das Konkordienbuch gibt es einen Datentyp, der somit auch zB den Kleinen Katechismus usw umfasst. Andere Bekenntnisse haben mglw. ebenfalls einen Datentyp. Falls dieses Tagging einbezogen wäre, könnten Benutzer dieses Werk priorisieren und hätten bei Verweisen auf die Bekenntnisse den Text im Popup, könnte verschiedene Editionen der Bekenntnisse parallel scrollen usw. Ihr habt leider nur ein eBook, nicht ein echtes Logos-Werk gebaut.

    Bitte seht meine Anmerkung nicht als undankbares "Meckern" sondern als Reaktion eines Nutzers der die Logos-Erfahrung für alle jetzigen und künftigen Benutzer noch besser machen und insbesondere den unangefochtenen Stand als beste Bibelsoftware auch im deutschsprachigene MArkt etabliert sehen möchte. Je besser die ausgelieferten Werke sind, und je mehr sie sich in das Logos-Universum mit den unzähligen Querverbindungen einfügen, desto eher kommt Logos m.E. da hin, wo es hingehört.

    Have joy in the Lord! Smile

    Vielen Dank, Mick! Da wir die Produktion nicht selbst in den Händen haben, sondern nur an entsprechende Teams weitergeben, ergeben sich da tatsächlich manchmal Unstimmigkeiten. Wir werden uns die Kritikpunkte ansehen. Nicht als Meckern verstanden! Ich freue mich über deine konstruktiven Anmerkungen. 

    Ich habe selbst noch nie länger mit der Institutio gearbeitet. Kannst du mir erklären, was es mit den Trennstrichen auf sich hat? Kannst du mir ein visuelles Beispiel zeigen, wie es richtig aussehen sollte? 

    P.S.: Ausgeliefert worden ist übrigens auch Tomus VIII der Patrologia Graeca. 

    Senior Manager, New Languages

    Update: Die Studienhilfe Induktives Bibellesen ist fertig übersetzt und wird nach meinen Informationen noch in den kommenden Stunden ganz auf Deutsch verfügbar sein. 

    Nochmal zu den "Bekenntnisschriften des Protestantismus": Unser Produktionsteam war auch der Meinung, dass der Konkordienbuch-Datentyp hier unterstützt werden sollte. Das ist nun in Arbeit.

    Senior Manager, New Languages

    Danke! Ich freu mich sehr, dass die Dogmatik von Wagner jetzt verfügbar ist. Da kommen doch irgendwie Heimatgefühle bei mir auf - sie repräsentiert ein Stück zeitgenössischen katholischen Diskurs über den Glauben. Heimatlich ist für mich - merk ich - nicht einmal so sehr das Katholische, als vielmehr der rationale (=nicht apologetische, nicht pathetische) Stil, die sachliche Auseinandersetzung mit zeitgenössischen Fragestellungen und theologischen Fragen (was leider nicht bei allen dogmatischen Werken hier auf Logos der Fall ist). 

    Ich hoffe, dass dieses Werk auch in die thematische Suche integriert ist.

    Nochmal zu den "Bekenntnisschriften des Protestantismus": Unser Produktionsteam war auch der Meinung, dass der Konkordienbuch-Datentyp hier unterstützt werden sollte. Das ist nun in Arbeit.

    Und heute das Update runtergeladen - ist super geworden! Vielen Dank!

    Have joy in the Lord! Smile

    Kleines Update: 

    Neu auf der Liste steht 

    • Hermann von Soden, Die Schriften des Neuen Testaments, NT und Apparat (Mai 2019) 

    Dieses Werk wurde, ebenso wie die Patrologia Graeca 1-18, nicht spezifisch für die deutschen Pakete produziert und ist mir daher durch die Lappen gegangen. Es wird m. W. die erste digitale Edition von von Sodens umfassendem Werk. Ich durfte mir das schon anschauen und freue mich als Textkritik-Nerd schon auf dieses deutsche GNT mit deutscher Einleitung und deutschem Apparat (auch wenn von Soden in der Forschungsgeschichte keine so große Rolle spielt wie andere Editionen). 

    Ich kann ansonsten vermelden: 

    • Soweit ich höre, steht die Hälfte der Bände der HTA kurz vor der Fertigstellung. Zum Band zum Jakobusbrief hatten wir lange kein Material, dieser Band wird sich daher leider um einige weitere Monate verzögern. 
    • Der Interlineardatensatz zur Luther 2017 ist, wie schon vermeldet, fertig und musste nur noch durch einige technische Hürden springen. Ich erwarte die Auslieferung sehr bald, wenn auch möglicherweise nicht mehr im Februar.
    • Die Elberfelder Bibel 2006 ist ebenfalls bald fertig, benötigt aber einen eigenen Datentyp. Soweit ich sehe, wird dieser sich aber nicht stark von dem zur REB 1985 unterscheiden und hoffe daher, dass die Elberfelder im März kommt. 
    • Ein Großteil der weiteren fehlenden Ressourcen (Bauer-Aland, Edition C AT, Lexikon zur Bibel, LXX.D + Kommentar) haben ebenfalls prognostizierte Fertigstellungstermine im März. Ich kann zwar nichts garantieren, hoffe aber sehr, dass nächsten Monat einiges kommt!
    • Ebenfalls für den März habe ich mir einen Schub deutscher Studienhilfen vorgenommen. 
    • Eine Aktualisierung des "Grundrisses der Dogmatik" um etliche neue Artikel ist in Planung. Die vollständige Übersetzung wird allerdings wohl noch einige Monate auf sich warten lassen. 

    Senior Manager, New Languages

    • Soweit ich höre, steht die Hälfte der Bände der HTA kurz vor der Fertigstellung. Zum Band zum Jakobusbrief hatten wir lange kein Material, dieser Band wird sich daher leider um einige weitere Monate verzögern. 
    • Der Interlineardatensatz zur Luther 2017 ist, wie schon vermeldet, fertig und musste nur noch durch einige technische Hürden springen. Ich erwarte die Auslieferung sehr bald, wenn auch möglicherweise nicht mehr im Februar.
    • Die Elberfelder Bibel 2006 ist ebenfalls bald fertig, benötigt aber einen eigenen Datentyp. Soweit ich sehe, wird dieser sich aber nicht stark von dem zur REB 1985 unterscheiden und hoffe daher, dass die Elberfelder im März kommt. 
    • Ein Großteil der weiteren fehlenden Ressourcen (Bauer-Aland, Edition C AT, Lexikon zur Bibel, LXX.D + Kommentar) haben ebenfalls prognostizierte Fertigstellungstermine im März. Ich kann zwar nichts garantieren, hoffe aber sehr, dass nächsten Monat einiges kommt!
    • Ebenfalls für den März habe ich mir einen Schub deutscher Studienhilfen vorgenommen. 
    • Eine Aktualisierung des "Grundrisses der Dogmatik" um etliche neue Artikel ist in Planung. Die vollständige Übersetzung wird allerdings wohl noch einige Monate auf sich warten lassen. 

    [Y] Danke! Ihr seid z.T. schneller als ursprünglich geplant!

    [Y][:D]

    Gibt es zu den deutschen Ressourcen in diesem Bundle eigentlich schon einen Termin?

    https://www.logos.com/product/39084/classic-commentaries-and-studies-on-the-pastoral-epistles-upgrade

    Gibt es zu den deutschen Ressourcen in diesem Bundle eigentlich schon einen Termin?

    https://www.logos.com/product/39084/classic-commentaries-and-studies-on-the-pastoral-epistles-upgrade

    Ich habe hier keine definitiven Infos, aber es sieht so aus, als wäre die Produktion noch nicht weit. Priorität haben bei der Produktion erstmal Ressourcen, die schon in Logos 8 enthalten sind. 

    Senior Manager, New Languages

    Dank Dir! Etwas schade, kann aber gut nachvollziehen, dass erst die L8 Ressourcen fertiggestellt werden (wofür wir ja schon bezahlt haben...)

    Und weil's so schön ist: Edition C (AT) ist (für mich überraschend) auch gleich heute veröffentlicht worden! 

    Senior Manager, New Languages

    Rest des Interlineardatensatzes zur Lutherbibel 2017 (NT, Gen-Psalmen. Letzte Lieferung des AT am 18. März 2019)

    ist der Interlineardatensatz zur Luther 2017 wirklich schon fertig? DIe ganzen Apokryphen fehlen derzeit noch, in der 84er sind sie jedoch mit drin.

    Das Problem ist, dass es bei der Fundstellenmeldung bestimmter Wörter damit zu erheblichen Umwuchtungen kommt.

    Beispiel: Wortstudie "Halten":
    Lu84 1018 mal in 972 Versen
    Lu2017 610 mal in 591 Versen.

    Überhaupt wäre es hilfreich, wenn man in der Auswertung noch einmal feinjustieren würde. Wie viel mal kommt ein Begriff in der Bibel vor. Also das, was ev. bzw. kath. kanonisch ist (Das ist dann je nach Bibelausgabe ev-kath auch verschieden) aber ich kann so schnell ablesen, wieviel mal ein Begriff in der Bibel vorkommt und habe nicht die Apokryphen Schriften mit auf der Rechnung,
    Ich weiß, dass man das in den Sucheinstellungen einstellen kann, aber in der Übersicht einer Wortstudie wäre m.E. diese Unterscheidung sinnvoll und angebracht.

    ist der Interlineardatensatz zur Luther 2017 wirklich schon fertig?

    Ja, das ist leicht zu sehen, wenn du die Lutherbibel öffnest und eine Interlinearansicht beispielsweise zu einem Buch der kleinen Propheten oder Esra einschaltest. 

    DIe ganzen Apokryphen fehlen derzeit noch, in der 84er sind sie jedoch mit drin.

    Nicht ganz. Die Apokryphen haben wir bisher nirgendwo mit eingeschlossen, darauf weisen die Produktseiten auch ausdrücklich hin: 1984, 2017.

    Beispiel: Wortstudie "Halten":
    Lu84 1018 mal in 972 Versen
    Lu2017 610 mal in 591 Versen.

    Das würde ich auf Unterschiede zwischen den beiden Bibeln zurückführen, wenn es keine anderen Hinweise auf eine Kausalität gibt. Eine Wortstudie zu einem deutschen Wort funktioniert leider nicht besonders gut (ist eine komplexe Geschichte, aber ich arbeite schon länger darauf hin, das zu verbessern), und ich bin mir auch nicht sicher, wie viel sich an den erkannten Formen ändert, wenn der Bibeltext einen Interlineardatensatz hat. Ich würde dazu im Zweifel lieber zu einer Wortsuche raten oder, noch besser, mich auf Wortbedeutungen oder Urtext-Wörter fokussieren, die sind auch aussagekräftiger. 

    Ich weiß, dass man das in den Sucheinstellungen einstellen kann, aber in der Übersicht einer Wortstudie wäre m.E. diese Unterscheidung sinnvoll und angebracht.

    Kann man. In einer Wortstudie zu einem griechischen Wort kriegst du z.B. einen separaten Übersetzungsring für die Septuaginta. Und ganz oben neben dem Eingabefeld für das Wort kannst du einstellen, ob die Wortstudie den gesamten Text abdecken soll oder nur einen bestimmten Kanonteil. [;)]

    Senior Manager, New Languages

    HI Ben,

    danke für die schnelle Antwort.

    "Das würde ich auf Unterschiede zwischen den beiden Bibeln zurückführen, wenn es keine anderen Hinweise auf eine Kausalität gibt. Eine Wortstudie zu einem deutschen Wort funktioniert leider nicht besonders gut (ist eine komplexe Geschichte, aber ich arbeite schon länger darauf hin, das zu verbessern), und ich bin mir auch nicht sicher, wie viel sich an den erkannten Formen ändert, wenn der Bibeltext einen Interlineardatensatz hat. Ich würde dazu im Zweifel lieber zu einer Wortsuche raten oder, noch besser, mich auf Wortbedeutungen oder Urtext-Wörter fokussieren, die sind auch aussagekräftiger. "

    Habe gedacht, es liegt daran, dass die Apokryphen bei Lu84 mit im INterlinear sind, habe die Stellen Luther84 und 2017 nebeneinande für das Wort "halten" verglichen, ich kann mir den Unterschied irgendwie nicht erklären. Interessant ist, dass das WOrt "halten" in den Apokryphen von Lu2017 gar nicht gefunden bzw markiert wird, obwohl es vorhanden ist. Siehe Foto. Da kann doch was nicht stimmen....

    Das liegt daran, dass eben zu den Apokryphen kein Interlineardatensatz vorliegt. Die Markierung zwischen den beiden Bibeln in den Suchergebnissen erfolgt über das Medium des Urtexts. Die Suchergebnisse selbst stammen allerdings aus dem deutschen Text der Bibel. 

    Senior Manager, New Languages

    Update: Seit heute ist die übersetzte "Studienhilfe Ort der Bibel" verfügbar. Außerdem habe ich in "Person der Bibel" zwei Tippfehler verbessert. 

    Der Grundriss der Dogmatik und Dogmatik-Datensatz stehen kurz vor der Fertigstellung. Unser Lektor nimmt noch letzte Korrekturen vor. Derzeit ist ein Update des Datensatzes in Vorbereitung. Da wir einige Artikeltitel anpassen, werden wir einige der Grafiken neu designen müssen. Ich hoffe stark, dass die Arbeit sehr bald abgeschlossen werden kann, es wird aber noch einige Wochen dauern. 

    Senior Manager, New Languages

    Update: Seit neustem ist auch die Studienhilfe Bibellesen mit Gewinn (ab Einsteiger) verfügbar.

    Senior Manager, New Languages

    Hallo Ben, 

    ich habe heute zwei Bücher gekauft, aber nur eines davon ist von Logos heruntergeladen worden. Das andere habe ich zwar kurz im Download gesehen, aber nach ein paar Sekunden war es weg. Auch nirgends in der Bibliothek zu finden. (Auch nach mehreren Neustarts)

    Ich denke man sollte solche Probleme (persönliche Probleme, die evtl auch andere betreffen könnten) aus Logos heraus melden können. 

    Ich habe es auch nicht hinbekommen dir persönlich über das Faithlife Konto eine Nachricht zu zusenden. Ist nicht wirklich user-friendly. 

    Danke vorab. 

    Sergej 

    Ich habe es auch nicht hinbekommen dir persönlich über das Faithlife Konto eine Nachricht zu zusenden.

    Dafür gibt es diese E-Mail-Adresse: deutsch@faithlife.com

    Versuche es damit.

    EDIT:

    Um welches Werk geht es eigentlich? Manche Datensätze, die man einzeln erwerben kann, wie z.B. die erweiterte Interlinear werden ja in der Bibliothek nicht aufgelistet...


    Hallo Sergej, tut mir Leid, dass es dir schwer gefallen ist, zu uns durchzukommen. 

    Ich denke man sollte solche Probleme (persönliche Probleme, die evtl auch andere betreffen könnten) aus Logos heraus melden können. 

    Das ist tatsächlich möglich, auch wenn man dazu (bisher) auf eine englische Webseite weitergeleitet wird. Es ist in Planung, diese Seite ins Deutsche zu übertragen.

    Ansonsten gibt es auf unserer Webseite das Menü "Hilfe" und dort den Punkt "Kontakt", über den man sehr leicht Hilfe erhalten kann. Unsere Kontakt-E-Mail-Adresse ist auf unserer Webseite ansonsten auch an ziemlich vielen Stellen angebracht. Oder einfach hier im Forum einen neuen Thread eröffnen. Dann helfen wir gerne. [;)]

    Ich sehe in deinem Konto die Bestellung mit den beiden Büchern. Meine Vermutung ist, dass Logos (trotz der Neustarts) noch nicht mit Indexieren fertig war und das Buch deshalb noch nicht sichtbar. Findest du es denn jetzt? Findest du es in deiner Bibliothek auf http://app.logos.com/

    EDIT: Es hat sich herausgestellt, dass das entsprechende Buch noch nicht veröffentlicht worden ist. Auf der Produktseite ist auch ein Hinweis zu finden, dass das Buch erst im November ausgeliefert wird: https://www.logos.com/product/175793/the-heart-of-the-preacher-preparing-your-soul-to-proclaim-the-word

    Senior Manager, New Languages

    Update: Am 10. Dezember werden die beiden Datensätze 

    • Die 613 Gebote des Gesetzes (deutsche Übersetzung) (Commandments of the Law)
    • Aufforderungen in der Bibel (Commands in the Bible)

    auf Deutsch veröffentlicht. 

    Unsere Übersetzungs-Arbeit konzentriert sich derzeit vor allem auf die Thematischen Gliederungen. Auch die Online-Hilfe soll dieses Jahr noch ein gutes Stück weiterkommen. 

    Senior Manager, New Languages

    Guten Tag

    Wäre es möglich, diese Studienhilfe in die kostenlose Version zu integrieren?

    Wir wollen das gemeinsame Bibellesen in unserer Gemeinde stärken. Dazu wollen wir einerseits Bibellesepläne zur Verfügung stellen - was mit der kostenlosen Version möglich ist - und aber auch ein Grundgerüst, wie sie einen Bibeltext gewinnbringend lesen können. Deshalb würde es mich freuen, wenn ihr dieses Studienhilfe zugänglich machen könntet. Der Vorteil für euch wäre, dass zahlreiche Personen aus unserer Gemeinde das Logos-App installieren würden. 

    Ist da was machbar, oder was könnte ich mit Logos und meinem Anliegen mit der kostenlosen Version da machen?

    Danke für ein kurzes Feedback.

    Lg Lukas

    Hallo Lukas,

    willkommen im Anwender-Forum!

    Wäre es möglich, diese Studienhilfe in die kostenlose Version zu integrieren? 

    Ich musste erstmal schauen, was genau du meinst, aber ja: die Studienhilfe "Bibellesen mit Gewinn" würde sich für die kostenlose Version sicherlich anbieten. Das müsste jemand von Faithlife beantworten, z.B. @Ben Misja. 

    Wir wollen das gemeinsame Bibellesen in unserer Gemeinde stärken. Dazu wollen wir einerseits Bibellesepläne zur Verfügung stellen - was mit der kostenlosen Version möglich ist - und aber auch ein Grundgerüst, wie sie einen Bibeltext gewinnbringend lesen können. (...) was könnte ich mit Logos und meinem Anliegen mit der kostenlosen Version da machen?

    Es gibt möglicherweise in den geteilten Dokumenten eine Studienhilfe, die der genannten ähnlich ist - mir fiel beim reinschauen "Personal Quiet Time (BSF)" auf - wobei alle geteilten Studienhilfen derzeit in englischer Sprache sind. Wenn du selbst ein umfangreicheres Paket hast, in dem der Workflow-Editor enthalten ist (d.h. Silber oder höher), könntest du für die Gemeindemitglieder eine eigene Studienhilfe als, wie du es nanntest, 'Grundgerüst' erstellen und mit einer Gruppe oder wenn du magst mit allen Logos Anwendern teilen.

    Have joy in the Lord! Smile

    Gerade für diesen Zweck wäre es toll, wenn das auch in der mobilen App ginge. Ich kennen wenige Leute (noch weniger Nicht-Theologen), die ihre Stille Zeit am PC/Laptop machen. Handy oder Tablet haben schon mehr Leute greifbar.

    Vielen Dank, 

    ich verstehe dennoch nicht warum ich beim Kauf von Logos silber, bei weitem nicht die über 400 Ressourcen erhalten habe und trotzdem den vollen Preis zahlen muss.

    können sie mir dazu etwas sagen?

    Vielen Dank, 

    ich verstehe dennoch nicht warum ich beim Kauf von Logos silber, bei weitem nicht die über 400 Ressourcen erhalten habe und trotzdem den vollen Preis zahlen muss.

    können sie mir dazu etwas sagen?

    Hallo Andreas!

    Ich vermute einmal, dass du dich hier darauf beziehst, dass du keine 400 Bücher in deiner Bibliothek findest. Das kommt daher, da sich die "über 400 Ressourcen" hierbei nicht nur auf Bücher sondern auch auf Datenbanken, Interaktive Infografiken, etc. beziehen.

    Falls du zu deinem Fall noch einmal explizite Fragen hast, so kannst du dich natürlich auch gerne via e-mail direkt an uns wenden (deutsch@faithlife.com ).

    Director, New Languages & Business Line Management

    woran sehe ich denn, dass ich das Paket Logos 8 Silber, welches ich gekauft habe auch tatsächlich nutze?

    Ich kann auch meinen Zahlungsplan nicht einsehen

    lg Andreas Hesse

    woran sehe ich denn, dass ich das Paket Logos 8 Silber, welches ich gekauft habe auch tatsächlich nutze?

    Ich kann auch meinen Zahlungsplan nicht einsehen

    lg Andreas Hesse

    Als erstes würde ich bitte prüfen, dass du mit dem richtigen Konto (i.e. der richtigen E-mail) angemeldet bist, denn alle Lizenzen, Zahlungspläne, etc. sind direkt mit einem Nutzerkonto verknüpft. Im richtigen Konto sollte die vorherige Bestellung einsehbar sein und auch alle Bücher auftauchen.

    Director, New Languages & Business Line Management