| Information Panel Name | Search Field | Search Alias | Description |
| Abbreviated Form | abbreviated | abbreviated | Morphology specifies use of an abbreviated form (used only with various numerals). |
| Abbreviation Pop-up | abbrevpop | abbrev-pop-up | The text of the pop-up indicator for an abbreviation, and the text of the abbreviation pop-up itself. |
| Addition | add | addition | Text denoted by a symbol indicating insertions. |
| Additional Meaning | addmean | addMean | Additional phases of meaning included in the original word, phrase, or clause of the original language. |
| Additional Text | addtext | addText | Either: familiar passages not adequately supported by the original manuscripts or words not appearing in the original language added to connect meaning for English readers. |
| Aeolic Greek | aeolic | aeolic | Morphology specifies use of the Aeolic dialect. |
| Ambiguous Text | ambiguous | ambiguous | Ambiguous morphological form of a word. Ambiguous form implies no preferred form for the current word. |
| Apocopated Form | apocopated | apocopated | Morphology specifies use of an apocopated form. |
| Apparatus | apparatus | apparatus | Entries from the textual apparatus and the segmentation apparatus. |
| Apparatus Indicator | appindic | apparatusIndicator | The text of an apparatus indicator, and the apparatus note itself if that note is a pop-up. |
| Article Author | artauthor | articleAuthor | The author of an article or review, rather than the author of a work under review. |
| Attached Particle Form | particle-attached | attachedParticle | Morphology specifies use of a form with a particle attached (with relative pronoun). |
| Attic Greek | attic | attic | Morpholgy specifies use of the Attic dialect. |
| Author | author | author | Authors cited or discussed. |
| BHS Form | bhsform | BHS | The text of the Hebrew Bible as written in the Biblia Hebraica Stuttgartensia (when it differs from the text to be read). |
| Bible Text | bible | field.bible | The actual text of the Bible verses, without introductions, headings, etc. |
| Body of Water | water | bodyOfWater | A body of water, be it river, sea, ocean, or lake. |
| Calendar Date | date | calendarDate | A calendar date. |
| Chapter Number | chapternum | chapterNum | The numbers or letters used to denote the start of a new chapter |
| Church Fathers | chufat | fathers | Church Fathers. |
| —> | fath | churchFathers | Church Fathers. |
| Citation | citation | citation | Citation. |
| City | city | city | A city name. |
| Clarifying Words | clrfywrds | clarifying | Justified clarifying words or comments not actually expressed in the immediate original text, as well as definitions of Hebrew and Greek names. |
| code-example | codeexample | field.code-example | Examples of program code, typically occurring in documentation resources. |
| Coinciding Day | coincidingday | coincidingDay | Liturgical days that coincide on the same calendar date. |
| Collection Title | collection | collectionTitle | Collection Title. |
| Comment | comment | comment | Descriptions and comments concerning the translated manuscript or inscription. |
| Content Text | content | content | The text of the original content of this resource, without headings, translators’ notes, etc. |
| Contributor | contributor | contributor | A contributor to a song, such as the lyricist or composer. |
| Copyright | copyright | copyright | Copyright information for an image or media element. |
| Crasis | crasis | crasis | Morphological form when two words merge together to form a crasis or conjunction. |
| Credit | credit | credit | Credit information for an image or media element. |
| Cross Reference | crossref | crossReference crossref | The text of the pop-up indicator for a cross-reference, and the text of the reference itself. |
| Cross References | xrefs | xref | Cross References |
| Description | description | description | The description of an object, usually an image or media element. |
| Dewey Decimal Number | dewey | dewey | Dewey Decimal Number. |
| Disputed Passage | disputed-passage | disputed | Text that is disputed, especially concerning its authenticity or its inclusionin a particular corpus. |
| Dynasty | dynasty | dynasty | The dynasty in which the manuscript or inscription was composed. |
| Early Versions | earlyVer | earlyVer | Early Versions. |
| Editions | editions | editions | Editions. |
| Editor | editor | editor | Publisher Title |
| Emendation | emend | emendation | The word or words are a textual emendation. |
| Etymology | etymology | etymology | Descriptions of the linguistic history and development of a particular word or phrase. |
| Extended Definition | extdef | extendedDefinition | Extended definition of a given lemma. |
| Footnote Text | footnote | footnote | Text that appears in a footnote. |
| Formal Equivalent | formeq | formalEquivalent | A formal equivalent or gloss of a given lemma. |
| General Note | generalnote | note | The text of the pop-up indicator for a note, and the text of the note itself. |
| Gloss Text | gloss | gloss | In a dictionary of lexicon, a brief explanation or definition of a word or phrase. |
| Heading Text | heading | heading | The text of book, chapter and pericope headings. |
| Heading Title | headtitle | headingTitle | The text of book, chapter and pericope headings. |
| Hybrid KQ Text | hybridkq | hybridKQ | Text found in some Hebrew Bibles that combines the consonants of the Kethiv (written text) and the vowel marks and accents of the Qere (spoken text). |
| Id | id | songId | The id of a song in a collection. |
| Illustration | illustration | illustration | A story or example that clarifies a concept. |
| Inflected Form | inflected | inflected | Inflected Form. |
| In Volume | inv | involume | In Volume. |
| Irregular Form | irregular | irregular | Morphology specifies use of an irregular form. |
| ISBN Number | isbn | ISBN | ISBN Number. |
| ISSN Number | issn | ISSN | ISSN Number. |
| Kethiv Text | ketiv | ketiv | The text of the Hebrew Bible that is written when it differs from the text to be read. |
| Language | language | language | Language. |
| Large Text | largetext | largetext | Allows search of large text as headings. |
| Later Textual Addition | later-addition | laterAddition | Text that is considered to be a later addition to earlier manuscripts. |
| Latin Manuscript | lmanu | latinManuscript | Latin Manuscript. |
| Latin Text | latin | field.latin | Latin Text. |
| Lectionaries | lectionaries | lectionaries | Lectionaries. |
| Lectionary | lect | lectionary | Lectionary Manuscript. |
| Lectionary Reading | reading | lectionaryReading | A Scripture reading in a lectionary. |
| Lectionary Year | year | year | Lectionary Year. |
| Lemma Text | lemma | field.lemma | Text that appears in its dictionary form. |
| Lexeme | lexeme | lexicalForm | Lexical Form. |
| Lexical Value | lexval | lexicalValue | Translation of a lexical form of a word. |
| Literal Translation | literal | literal | Literal translation of an ancient language word or phrase. |
| Liturgical Color | color | liturgicalColor | Liturgical color. |
| Liturgical Day | day | liturgicalDay day | The title of a day, such as a Sunday or feast day, in a liturgical calendar. |
| Liturgical Season | season | liturgicalSeason season | A liturgical season, such as Advent or Easter. |
| Liturgical Texts | liturgicaltexts | liturgicalTexts | Related liturgical texts for a particular occasion in a liturgical calendar. |
| Livre Title | livre | livreTitle | Publication Title. |
| Livre Type | livretype | livreType | Publication Type. |
| Location | location | location | The location of the manuscript or inscription. |
| Lyrics | lyrics | lyrics | The lyrics of a song. |
| Main Text Line | mainline | mainline | The reading selected by the editors as the main line in places where variant readings exist. |
| Manuscript Form | form | manuscript | Manuscript form of an interlinear word. |
| Masoretic Text | mt | MT | Masoretic Text of the Hebrew Old Testament. |
| Middle Significance Form | middle-significance | middle | Morphology specifies use of a form with middle significance. |
| Miniscule Text | mini | miniscule | Miniscule Manuscript. |
| —> | mscule | field.mscule | Miniscule Manuscript. |
| Miniscules | miniscules | miniscules | Miniscules. |
| Modern Language | modlang | modern | Modern language translation of the Greek New Testament cited in Discourse Segmentation Apparatus. |
| Modernized Text | modernized | modernized | Modernized spellings of the original text. |
| Morph Code | morphcode | SEDRA | Morphological code derived from the SEDRA 3 database. |
| Negative Apparatus Text | negapp | negativeApparatus negapp | Apparatus entries with readings that vary from the text proper. |
| No Apparatus Marker | nothing | noApp | Text that is purely informational and does not contain an apparatus indicator as such. |
| Omission Field | omit | omit | Text denoted by symbols indicating omissions, either single words or groups of words. |
| Original Text | original | original | John Knox’s original text, as spelled in 18th century Scottish. |
| Orthographic Variants | bull | orthVar | Text denoted by a symbol indicating orthographic (spelling) variants. |
| OT Quotation | ot-quote | OTQuote | Text from the Old Testament Bible quoted in the New Testament. |
| Pages | pages | pages | Pages. |
| Papyrus Text | papy | papyrus | Papyrus Manuscript. |
| Paragraph Marks | pmark | paragraphMarks | The paragraph marks petuha and setuma as well as the inverted nun. |
| Parallel Title | paralleltitle | parallel | Parallel Title. |
| param | param | param | Libronix DLS Object Parameter. |
| Part of Speech | part-of-speech | POS | Grammatical part of speech designation for a dictionary of lexicon headword. |
| Periodical Title | periodical | periodical | Periodical Title. |
| Pericope Note | pernote | pericope | Text that appears in a Pericope Note. |
| Positive Apparatus Text | posapp | positiveApparatus posapp | Apparatus entries that support the reading found in the text proper. |
| Primary Morph | pmt | primaryMorph | The primary morphological tag for a given word. |
| Primary Reading | primary-reading | primaryReading | Tischendorf’s Primary Reading. |
| Pronunciation | pronunciation | pronunciation | Text which details the exact phonetic pronunciation of a particular word or phrase. |
| Prosody | prosody | prosody | Prosodial remarks. |
| Publication Date | dateofpub | publicationDate | Date Published. |
| Publisher | publisher | publisher | Book publisher |
| Qere Text | qere | qere | The text of the Hebrew Bible that is to be read when it differs from the text that was written. |
| Reconstruction | reconst | Reconstruction | Theoretical reconstruction of the Hebrew source document for the Septuagint Greek Old Testament. |
| Reflex | reflex | reflex | Inflected form of a given word, associated with its lemma for lookup purposes. |
| Region | region | region | A country or tribal area or some other generic geographic region. |
| Replacement | ran | Replacement | Text denoted by symbols indicating replacements, either single words or groups of words. |
| Review Author | rauthor | reviewAuthor | The author of a review, rather than the author of the work under review. |
| Review Title | rtitle | review | The title of the work under review. |
| Root Form | root | root | The root form. |
| Septuagint | lxx | LXX | Text of the Septuagint Greek Old Testament. |
| Standards | standards | standards | Text that should be interpreted as a standard to be followed, e.g. a markup standard or a visual standard. |
| Stem Form | base | stem | Stem Form. |
| Summary | summary | summary | Summary text |
| Supplementary Material | supp | supplementary | The word or words are supplied for sake of clearness. |
| Surface Text | surface | surface | Text that is visible using default view settings; in interlinears, the top line using default view settings. |
| Tag | tag | tag | Tags for an image or media element. |
| Texts | txt | texts | The list of witnesses supporting the text of this edition. It always occurs as the last member of a group of readings or variation unit. |
| Title | title | title | The title of an object, usually an image or media element. |
| Topic | topic | field.topic | Topics. |
| Topic Level | topiclevel | level | Topic level. |
| Total Pages | totalpages | totalPages | Total Number of Pages. |
| Transitive Form | transitive | transitive | Morphology specifies use of a transitive form. |
| Translation | translation | translation | Listings of how an ancient language word is translated in other documents. |
| Translation Equivalent | transeq | translationEquivalent | Suggested translation equivalent of a Greek quotation. |
| Translator’s Note | transnote | translatorsNote transnote | The text of the pop-up indicator for a translator’s note, and the text of the note itself. |
| Transposed Text | trans | transposedText | Text denoted by symbols indicating transpositions. |
| Tune | tune | songTune | The tune of a song. |
| Uncial Greek | uncial | uncial | Uncial Manuscript. |
| Used As | used-as | usedAs | Instances where a morphological form is being used for a different function than the actual form; eg., Nominative “used-as” Vocative. |
| Variant Punctuation | colon | variantPunctuation | Text indicating variant punctuation. |
| Variant Reading | variant | variant | Variant morphological form of a word. |
| Variant Text Line | varline | variantLine | A variant reading. |
| Variation Unit | varunit | variationUnit varunit | A unit that is treated as a variation unit within the apparatus. |
| Verse Number | versenum | verseNum | the number or letter used to denote the start of a new verse. |
| Version | versions | version | Version. |
| Words of Christ | words-of-christ WOC | wordsOfChrist WOC | Text considered to be the Words of Christ, traditionally the “red-letter” text. |